La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个人通了婚。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个人通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看猫是不详
征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深蓝
夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、人、棕
人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲人)进入廷杜夫难民营
。
El carbón es negro.
煤是.
Tiene un cinturón negro.
他是带。
He tenido un día negro.
我过了霉
一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是白混血,他
父亲是
人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以白分明地描述
局势;它是充满微妙之处
。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用背景表明该区域
状况没有改善或
得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对海地区仍未解决和持续不断
冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上“
洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个黑通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看黑猫是不详
征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深蓝
夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就黑了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕
种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑)进入廷杜夫难民营
。
El carbón es negro.
煤是黑.
Tiene un cinturón negro.
他是黑带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是黑白混血,他父亲是黑
,母亲是白
。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地描述局势;它是充满微妙之处
。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用黑背景表明该区域
状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对黑海地区仍未解决和持续不断冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个黑点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上“黑洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个黑人通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑的一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看黑猫是不详的征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸的深蓝色夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就黑了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。
El carbón es negro.
煤是黑的.
Tiene un cinturón negro.
他是黑带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉的一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是黑白混血,他的父亲是黑人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡的经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地描述的局势;它是充满微妙之处的。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用黑色背景表明该区域的状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对黑海地区仍未解决和持续不断的冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个黑点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上的“黑洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个黑人通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看黑猫是不详
征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深
夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍黑了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营。
El carbón es negro.
煤是黑.
Tiene un cinturón negro.
他是黑带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉一
。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是黑白混血,他父亲是黑人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以黑白分明地描述局势;它是充满微妙之处
。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用黑背景表明该区域
状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对黑海地区仍未解决和持续不断冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个黑点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上“黑洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个黑通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看黑猫是不详
征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深蓝色夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就黑了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑、棕色
或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑)进入廷杜夫难民营
。
El carbón es negro.
煤是黑.
Tiene un cinturón negro.
他是黑带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是黑混血,他
父亲是黑
,母亲是
。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一可以黑
分明地描述
局势;它是充满微妙之处
。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用黑色背景表明该区域状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对黑海地区仍未解决和持续不断冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个黑点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上“黑洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个黑人通了。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么黑的一只猫可是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只黑猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看黑猫是
详的征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群黑鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸的深蓝色夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就黑了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
居住在一个黑洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、黑人、棕色人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲黑人)进入廷杜夫难民营的。
El carbón es negro.
煤是黑的.
Tiene un cinturón negro.
他是黑带。
He tenido un día negro.
过了倒霉的一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是黑白混血,他的父亲是黑人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡的经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它是一种可以黑白分明地描述的局势;它是充满微妙之处的。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用黑色背景表明该区域的状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对黑海地区仍解决和持续
断的冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个黑点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,坚信欧洲
应该也
能容忍这些欧洲新边境上的“黑洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么的一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看猫是不详的征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸的深蓝色夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、、棕色
种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲)进入廷杜夫难民营的。
El carbón es negro.
煤是的.
Tiene un cinturón negro.
他是带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉的一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是白混血,他的父亲是
,母亲是白
。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡的经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以白分明地描述的局势;它是充满微妙之处的。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用色背景表明该区域的状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对海地区仍未解决和持续不断的冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上的“洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个人通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看猫是不详
征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸深蓝色夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、人、棕色人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着隶(都是非洲
人)进入廷杜夫难民营
。
El carbón es negro.
煤是.
Tiene un cinturón negro.
他是带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是白混血,他
父亲是
人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以白分明地描述
局势;它是充满微妙之处
。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用色背景表明该区域
状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对海地区仍未解决和持续不断
冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个点中,将“生殖能力”改为“
功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上“
洞”存在。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La princesa se mezcló con un negro.
公主和一个人通了婚。
Es mala señal que aparezca un gato tan negro.
出现这么的一只猫可不是好兆头。
Un gato negro se alza en el árbol alto.
有只猫立在那棵高树上。
Ver un gato negro es un síntoma nefasto en unos países.
在某些国家看猫是不详的征兆。
El pato amarillo tuvo la actitud hostil hacia los patos negros.
那只小黄鸭对那群鸭成敌对态度。
Él observó a través de la ventana el oscuro cielo entre negro y azul.
他凝望着窗外沉甸甸的深蓝夜空。
Está negro el cielo al atardecer.
傍晚天就了.
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个洞里?
Se otorga prioridad a la selección alumnos indígenas, negros, mestizos y discapacitados.
要优先考虑土著、人、棕
人种或残疾学生。
Algunas familias saharauis han incluso traído esclavos —todos africanos negros— a los campamentos de Tindouf.
实际上,一些撒哈拉家庭是带着奴隶(都是非洲人)进入廷杜夫难民营的。
El carbón es negro.
煤是的.
Tiene un cinturón negro.
他是带。
He tenido un día negro.
我过了倒霉的一天。
Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca
他和总统一样,是白混血,他的父亲是
人,母亲是白人。
Ante la nueva subida del petróleo , un negro panorama económico se cernía sobre el mundo .
由于石油价格再次上扬,西方世界面临着暗淡的经济形势。
No es una situación que pueda describirse en blanco y negro, pues está llena de matices.
它不是一种可以白分明地描述的局势;它是充满微妙之处的。
Las cuadrículas en negro señalan las áreas donde la situación no está mejorando o está empeorando.
采用背景表明该区域的状况没有改善或变得更糟。
Lo mismo se aplica a los conflictos prolongados y aún no resueltos de la región del Mar Negro.
对海地区仍未解决和持续不断的冲突来说也是如此。
En el segundo de los dos apartados con un círculo negro, sustitúyase “capacidad reproductiva” por “función sexual y fecundidad”.
在第一个点中,将“生殖能力”改为“性功能和生育能力”。
Por consiguiente, creemos firmemente que Europa no debería y no puede tolerar estos “agujeros negros” en sus nuevas fronteras.
因此,我们坚信欧洲不应该也不能容忍这些欧洲新边境上的“洞”存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。