西语助手
  • 关闭
mientra, mientras

adv.

1.与…,在...候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此,与此:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


办理入住或登机手续, 办理索赔, 办理退房手续, 办理营业执照, 办理证件, 办事, 办事处, 办事麻利的, 办事稳当, 办事稳健,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同,在...

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号],与:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto

Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


半官方信贷, 半规管, 半行, 半价, 半价的, 半截, 半截门, 半截面具, 半斤八两, 半径,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


半票, 半旗, 半球, 半球的, 半球体, 半球形的, 半人半鸟怪, 半人半羊怪, 半人马怪, 半人马座,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时 没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


半衰期, 半死不活, 半天, 半透明, 半透明的, 半途, 半途而废, 半脱产, 半脱脂牛奶, 半文半白,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时 没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


半圆的, 半圆屋顶, 半圆形, 半圆形大厅, 半圆仪, 半圆周, 半月板, 半月刊, 半殖民地, 半殖民地经济,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,在...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民的事件还在

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部与广播人员互并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


伴同, 伴舞的, 伴星, 伴奏, , 拌合, 拌面, 拌嘴, , 绊倒,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同时,...时候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此时,与此同时:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个时候却 象没事似的.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同时:
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困时,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的时候,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同时,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

告撰写之,袭击平民的事件还继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

同时,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


扮演逼真, 扮演老年人的演员, 扮演者, 扮装, , 邦迪, 邦交, 邦联, 邦人, 邦土,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.,在...候:

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌的习惯.

2.[重读,后面加逗号]此:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个候却 象没事似的在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他的好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto

Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐们给他们指引座位,飞行员向她们表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我们不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待的,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所的活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

,现有的暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报,袭击平民的事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的,我们还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它们就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 棒棒糖, 棒冰, 棒槌, 棒打, 棒儿香, 棒击, 棒极了, 棒举圣体, 棒料,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,
mientra, mientras

adv.

1.与…同,在...

Tiene costumbre de cantar ~ lava la ropa.他有一边洗衣服一边唱歌习惯.

2.[重读,后面加逗号]此,与此同:
Todos estaban esperando impacientes; ~,él leía tranquilamente el periódico.大家都等得心里很着急,可是他这个却 象没事似在那儿看报.

~ más
越...(越):
Mientras más reflexiona más se arrepiente.他越想越后悔.

~ que
而:
Yo siempre he hablado bien de él ~ que él nunca ha sido sincero conmigo.我总是说他好话,而他却并不 对我以诚相见.

~ tanto
与此同
Voy a traer el agua; ~ tanto, tú enciendes el fuego. 我去打水,你把火点起来.

欧 路 软 件

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

指引座位,飞行员向她表示欢迎。

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我不作任何变动。

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人情所困,我却期末考试所困。

Mientras existan las armas nucleares continuarán las pesadillas.

只要核武器继续存在,这种梦魇就不会消失。

Mientras esperaba,me daba saltos el corazón.

等待,心里怦怦直跳。

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

,训研所活动继续扩大。

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同,某些经济部门出现了增长。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同,它还对媒体进行政治操纵。

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃脱。

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

Mientras tanto, deben mantenerse las actuales moratorias de los ensayos nucleares.

与此同,现有暂停核试验做法必须继续保持。

Mientras se preparó el presente informe continuaron los ataques contra civiles.

本报告撰写之,袭击平民事件还在继续。

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同,委员会期望迅速填补空缺员额。

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

,日本经济尚未摆脱长期通货紧缩状况。

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标,我还必须对企图破坏这些价值观人有所戒备。

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观基础,它就必须得到尊重。

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

,有40多个国家经受了暴力冲突创伤。

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同,上诉法院审理了五宗重罪案件。

Mientras tanto, el Departamento sigue interactuando con las emisoras y satisfaciendo sus necesidades.

,新闻部继续与广播人员互动并因应其需求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mientra 的西班牙语例句

用户正在搜索


傍晚, 谤书, 谤言, 谤议, , 磅礴, 磅秤, 磅达, , ,

相似单词


miembro del personal, miembro fundador, mienta, miente, mientérico, mientra, mientras, mientras que, mientras tanto, miera,