西语助手
  • 关闭

microeconómico

添加到生词本

microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合作开展这项用根据各国国情制定的动态性宏观/微观可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间的关系,进一步强旱地区的微观增长与发展动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国家评估/联合国发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面的国内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策预与市场自由、宏观政策与微观政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要取扶持措施和适当政策从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hidratante, hidratar, hidrato, hidrato de carbono, hidratuba, hidráulica, hidraulicidad, hidráulico, hidrazidas, hidrazina,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合作开展这项研究,采用根据各国国情制定的动态性宏观/微观可计算一般平衡模式分析法,理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准和贸易之间的关系,进一步强调为干旱地区的微观增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国评估/联合国发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面的国内问题,而宏观经济,如财和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专会议的主要结论中,主席强调,府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将干预与市场自由、宏观微观灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hidroeléctrico, hidroesqui, hidroesquí, hidrófana, hidrofilacio, hidrófilo, hidrofito, hidrofobia, hidrófobo, hidrofoil,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的经济因素包括:公司税收结构、和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合作开展这项研究,采用根据各国国情制定的动态性宏/可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和之间的关系,进一步强调为干旱地区的增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国家评估/联合国发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和经济等方面的国内问题,而宏经济政策,如财政和减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强调,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏政策与政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hidrogeología, hidrognosia, hidrogogia, hidrogogía, hidrografía, hidrográfico, hidrógrafo, hidrohemia, hidroide, hidrol,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合作开展这项研究,采用根据各国国情制定的动态性宏观/微观可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化约》、市场准入和贸易之间的关系,进一步强调为干旱地区的微观增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国家评估/联合国发展援助框架要集中在义、社会、环境和微观经济等方面的国内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的要结论中,席强调,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏观政策与微观政策灵活地结合起来需要建立私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨国建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hidromeduso, hidromel, hidrometeoro, hidrometría, hidrométrico, hidrómetro, hidromiel, hidrona, hidronefrosis, hidroneumático,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合其他伙伴合作开展这项研究,采用根据各制定动态性宏观/微观可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间,进一步强调为干旱地区微观增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

来说,共同家评估/联合发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决,因此,可与布雷顿森林机构援助联起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议主要结论中,主席强调,政府支持对中小企业发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏观政策与微观政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨公司建立联等中小企业际化战略中获益,并避免有风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hidropesía, hidrópico, hidroplano, hidropónica, hidróporo, hidroquinona, hidrorrea, hidrosalpinx, hidroscopia, hidrosere,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,

用户正在搜索


hijuela, hijuelación, hijuelar, hijuelero, hijuelo, hila, hilacata, hilacha, hilachento, hilacho,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,

用户正在搜索


hilar, hilaracha, hilarante, hilaridad, hilatura, hilaza, hilera, hilero, hilio, hilo,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加委会将与联合国其他伙伴合作开展这项研究,采用根据各国国情制定的动态性宏/可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间的关系,进一步强调为干旱地区的增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国家评估/联合国发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和等方面的国内问题,而宏政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强调,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏政策与政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


himendptero, himeneo, himenio, himenitis, himenóforo, himenomicetos, himenóptero, himenotomía, himnario, himnico,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

观经济学

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合这项研究,采用根据各国国情制定动态性宏观/可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间关系,进一步强调为干旱地增长与发调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

来说,共同国家评估/联合国发援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和观经济等方面国内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决,因此,可与布雷顿森林机构援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议主要结论中,主席强调,政府支持对中小企业和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏观政策与政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hinchado, hinchamiento, hinchar, hinchazón, hinco, hincón, hindi, hindú, hinduismo, hiniesta,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合国其他伙伴合作开展这项研究,采用国国情制定的动态性宏观/微观可计算般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在国家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间的关系,强调为干旱地区的微观增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同国家评估/联合国发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面的国内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强调,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏观政策与微观政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨国公司建立联系等中小企业国际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hioides, hiomandibular, hioplastrón, hiosciamina, hioscina, hióstapes, hiostilia, hip-, hip hop, hipálage,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将联合伙伴合作开这项研究,采用根据各情制定的动态性宏观/微观可计算一般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间的关系,进一步强调为干旱地区的微观增长调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同家评估/联合援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面的内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可布雷顿森林机构的援助联系起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强调,政府的支持对中小企业的和竞争力十分重要,需要将政策干预市场自由、宏观政策微观政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关系,还需要采取扶持措施和适当政策从公司建立联系等中小企业际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hiperclorhídrico, hipercolesterolemia, hipercrialgesia, hipercrisis, hipercrítica, hipercriticismo, hipercritico, hipercrítico, hiperdiploidia, hiperdulía,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,
microeconómico, ca
adj.

微观经济学的

西 语 助 手 版 权 所 有

En este sentido, entraban a tallar factores microeconómicos como la estructura del impuesto a las empresas, el comercio y el régimen de aduanas, la situación del mercado laboral y la infraestructura financiera.

投资选址的微观经济因素包括:公司税收结构、贸易和海关制度、劳工市场状况和金融基础设施。

La CEPAL, en colaboración con otros asociados de las Naciones Unidas, emprenderá este estudio para comprender en profundidad los efectos de las crisis macroeconómicas y externas sobre la pobreza, la desigualdad y la vulnerabilidad social, empleando análisis dinámicos de modelos de equilibrio general computable macroeconómicos y microeconómicos, para cada país.

拉加经委会将与联合其他伙伴合作开展这项研究,采用根情制定的动态性宏观/微观可计算般平衡模式分析法,深入理解宏观经济和外部冲击对贫穷、不平等和弱势体的影响。

El MM tendrá una doble función: subrayar los vínculos entre la aplicación de la Convención, el acceso a los mercados y el comercio en el marco normativo del país, prestar mayor atención a la movilización de recursos y encauzar las inversiones hacia un crecimiento y un desarrollo microeconómico en las zonas de tierras secas.

全球机制将起两种作用:突出揭示在家政策范围内执行《防治荒漠化公约》、市场准入和贸易之间的关步强调为干旱地区的微观增长与发展调动资源和引导投资。

En general, el sistema de evaluación común y el MANUD se centran principalmente en cuestiones humanitarias, sociales, ambientales y microeconómicas en el plano nacional, mientras que las políticas macroeconómicas, como las finanzas y el comercio, así como las medidas de reducción de la pobreza, se abordan por conducto de los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza y, por lo tanto, se vinculan a la asistencia prestada por las instituciones de Bretton Woods.

总的来说,共同家评估/联合发展援助框架主要集中在人道主义、社会、环境和微观经济等方面的内问题,而宏观经济政策,如财政和贸易及减贫措施则是通过扶贫战略文件解决的,因此,可与布雷顿森林机构的援助联起来。

Entre las principales conclusiones de la reunión de expertos cabía decir que el Presidente destacó la importancia del apoyo de los gobiernos para promover el desarrollo y la competitividad de las PYMES, la necesidad de una combinación flexible de intervención pública y de libertad de mercado y políticas macro y microeconómicas, la necesidad de asociaciones del sector público con el privado, y la necesidad de medidas de apoyo y políticas adecuadas para obtener ventajas y evitar riesgos de las estrategias de internacionalización de las PYMES, por ejemplo, creando vinculaciones con las ETN.

在专家会议的主要结论中,主席强调,政府的支持对中小企业的发展和竞争力十分重要,需要将政策干预与市场自由、宏观政策与微观政策灵活地结合起来需要建立公私部门伙伴关,还需要采取扶持措施和适当政策从与跨公司建立联等中小企业际化战略中获益,并避免有关风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 microeconómico 的西语例句

用户正在搜索


hiperfluorescencia, hiperfunción, hipergénesis, hiperglicemia, hipergol, hiperhidrosis, hipericáceo, hipericíneo, hipérico, hiperidrosis,

相似单词


microcosmos, microcrédito, microcromosoma, microdiorita, microeconomía, microeconómico, microelectrónica, microempresa, microespacio, microestructura,