El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件值得我们仔细思考。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得到那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得到特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要的主张,加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度
扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当
到极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得到那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬是,甚至有人认为我们是自作自
。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,
得到欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得到特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有
重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小绩,
予以高度
。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有
重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当
到极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中地位”
电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面关注和目标给予
有
重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要的主张,加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获
一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得到那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得到特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要的主张,加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受到极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他得到那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得到欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国得到特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要的主张,加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这是一个小的功绩,
予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,决议草案
当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受到极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员精神
得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,
得
欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治问题
得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有
重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,
予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了得关注
不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有
重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中地位”
电话会议
得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面关注和目标给予
有
重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一需
注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这努力还是方向正确的步骤,
得
欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重的主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重
地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重性,该决议草案
获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,受
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不值同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重的主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重
地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重性,该决议草案
当获
一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中的地位”的电话会议值特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
他该得那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员精神
得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
他不得同情,因为他从未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬是,甚至有人认为我们是自作自受。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确步骤,
得
欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认为,重债国该得
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治问题
得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认为,这是一个重要主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有
重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小功绩,
予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了得关注
不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有
重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案当获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其他人一样,当受
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题为“妇女在政治中地位”
电话会议
得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面关注和目标给予
有
重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El asunto nos merece una detenida reflexión.
这件事情值得我们仔细思考。
Se merece que le den el trabajo.
该得
那份工作。
El espíritu del atleta merece la admiración.
这位运动员的精神值得敬佩。
Sé que no merecen ningún aplauso estos renglones.
我知道这篇文章不足称道.
No merece compasión por él, no la ha sentido nunca.
不值得同情,因
未有过怜悯之心。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
强调一些要点需要注意。
La peor falacia es intentar sugerir que lo merecemos.
最荒谬的是,甚至有人认我们是自作自
。
No obstante, son medidas bien encaminadas que merecen reconocimiento y aliento.
尽管如此,这些努力还是方向正确的步骤,得
欢迎和鼓励。
Turquía considera que los países altamente endeudados merecen una atención particular.
土耳其认,重债国
该得
特别帮助。
El tema de la participación política de los alumnos merece una mención.
学生参与政治的问题值得一提。
Consideramos que esa es una idea importante que merece un examen detenido.
我们认,这是一个重要的主张,
加以认真审议。
Ha llegado el momento de brindar al desarrollo la atención que merece.
我们现在该给予发展以
有的重视。
Ello es una hazaña nada despreciable que merece todo tipo de elogios.
这不是一个小的功绩,予以高度赞扬。
En este informe se han examinado diversas políticas y medidas que merecen atención.
本报告讨论了值得关注的不同政策和措施。
Es un Gobierno en el que las mujeres ocupan la importante posición que merecen.
在政府中,妇女享有她们有的重要地位。
Habida cuenta de su importancia, el proyecto de resolución merece ser aprobado por consenso.
鉴于其重要性,该决议草案获得一致通过。
Confiamos en que el tiempo demostrará que la Corte Penal Internacional merece nuestra confianza.
我们相信,时间将证明,国际刑事法院值得我们信任。
El pueblo africano, al igual que todos los demás pueblos, merece nuestro máximo respeto.
非洲人民,如所有其人一样,
极大尊重。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
题“妇女在政治中的地位”的电话会议值得特别关注。
Y tratamos sus preocupaciones y objetivos con la seriedad y el respeto que merecen.
我们对裁谈会伙伴在这方面的关注和目标给予有的重视和尊重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。