西语助手
  • 关闭

intr.
1.减少,减

Ha menguado el calor. 气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


古柯碱, 古柯园, 古来, 古兰经, 古老, 古老的, 古龙水, 古罗竞技场, 古罗马百人团, 古罗马的军团,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.少,缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热. Ha menguado el río.河水水位下降. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


古往今来, 古为今用, 古文, 古文字, 古文字学, 古物, 古物收藏家, 古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.少,缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫姻和童暴力的形式,阻碍着女童控制其行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


谷仓, 谷草, 谷底, 谷地, 谷歌, 谷壳, 谷类的, 谷类食品, 谷粒, 谷神星,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


股骨, 股骨的, 股关节, 股金, 股利, 股民, 股票, 股票暴跌, 股票发行, 股票行情,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那情况减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办总部和外地的基本基础结构,阻碍执行和提供项目面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


骨螺, 骨螺紫, 骨膜, 骨牌, 骨盆, 骨气, 骨器, 骨肉, 骨瘦如柴, 骨瘦如柴的人,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那减轻了他的责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚力的形式,阻碍着女童控制其行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的力冲突,进破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鼓楼, 鼓轮, 鼓面, 鼓膜, 鼓膜的, 鼓皮, 鼓手, 鼓舞, 鼓舞士气, 鼓舞者,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他的责任.

2.缺.
3.(针织品)针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不会削弱法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


固定的, 固定工资, 固定利率, 固定模式, 固定住, 固定装置, 固定资产, 固化, 固结, 固然,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.减少,减缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (也用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处减了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况减轻了他责任.

2.缺少.
3.(针织品)减针. (也用作自复动词) :

Se menguan diez puntos.减十针.

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


disminuir减少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰弱;incrementar增加;reducir减少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar减;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马约》文字和精神必须得到遵守,其平衡必须得到维持,并考虑到各国合理关切,而决不会削弱法院权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力形式,阻碍着女童控制其性行为能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响非目标鱼类,处于全球灭绝边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


雇动脑筋, 雇工, 雇农, 雇佣, 雇佣兵, 雇佣的, 雇佣军, 雇用, 雇用合同, 雇员,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,

intr.
1.少,缩,缩小:

Ha menguado el calor. 天气不那么热了. Ha menguado el río.河水水位下降了. (用作及物动词) : El coche menguó su velocidad al llegar a la curva. 汽车在路弯处了速度. Esa circunstancia mengua su res- ponsabilidad. 那一情况轻了他的责任.

2.缺少.
3.(织品). (用作自复动词) :

Se menguan diez puntos..

4. (月亮)变小.

近义词
decaer,  declinar,  disminuir,  amainar,  bajar en intensidad,  ceder,  decrecer,  decrecer en intensidad,  ir en disminución,  mermar,  remitir,  caer,  descender,  abonanzar,  ir en descenso,  rebajar en intensidad,  amenguar,  bajar,  agotarse poco a poco,  aminorar,  descender en categoría,  descender en intensidad,  deteriorarse,  estar menguando,  flojear,  ir a menos,  ir en declive,  morir,  morir poco a poco,  reducirse en intensidad,  abajar,  descaecer
rebajar,  reducir,  abreviar,  amortiguar,  hacer bajar,  hacer más pequeño,  atenuar,  minorar,  paliar

estarse acabando

反义词
aumentar,  crecer,  subir,  subir de punto,  arreciar,  ascender,  aumentarse en intensidad,  acrecer,  recrecer
incrementar,  agrandar,  amplificar,  intensificar,  ampliar,  escalar,  ensanchar,  abultar,  acrecentar,  alzar,  aumentar la intensidad de,  elevar,  endurecer,  expandir,  fortalecer,  magnificar,  realzar,  redoblar,  acentuar,  robustecer


联想词
disminuir少;aumentar增加;crecer增加;debilitar使衰;incrementar增加;reducir少;desaparecer消失;atenuar使薄,使细;restar;intensificar加强,强化,加紧;contrarrestar抵御;

Tal declive podría socavar la infraestructura fundamental tanto en la sede de la ONUDD como sobre el terreno, menguando la capacidad del programa para ejecutar y concluir proyectos.

这一下降可能破坏联合国毒品和犯罪问题办处在总部和外地的基本基础结构,阻碍本方案在执行和提供项目方面的能力。

Creemos que la letra y el espíritu del Estatuto de Roma deben ser respetados y que debe preservarse el equilibrio de sus disposiciones, que toman en cuenta las legítimas preocupaciones de los Estados, sin que ello mengüe los poderes de la Corte.

我们认为,《罗马规约》的文字和精神必须得到遵守,其规定的平衡必须得到维持,并考虑到各国的合理关切,而决不法院的权力。

El matrimonio forzado y en la edad infantil son formas de violencia basada en el género que menguan la capacidad de las muchachas para controlar su sexualidad y dan lugar a embarazos y partos antes de que sus cuerpos hayan madurado lo suficiente.

强迫婚姻和童婚是性暴力的形式,阻碍着女童控制其性行为的能力,并且使她们在身体充分发育成熟前怀孕和生产。

La falta de acceso al agua y las pasturas, acompañada de la facilidad de disponer de armas pequeñas y armas ligeras, había dado lugar a conflictos cada vez más violentos entre los grupos pastorales, que menguaban aún más el desarrollo y afectaban en particular a los jóvenes.

由于水源和牧场缺乏,而小武装器和轻型武器却容易得到,这就导致了牧区群体之间的暴力冲突,进一步破坏了发展,并特别影响到年轻人。

Además, la presión continua de la pesca ejercida sobre poblaciones que están menguando debido al cambio climático, junto con los efectos sinérgicos de factores de tensión múltiples (por ejemplo, la concentración de contaminantes) podrían muy fácilmente llevar a determinadas especies de mar abierto (entre ellas, las especies que no son objeto directo de la pesca, pero se ven afectadas por las repercusiones indirectas de ella) a la extinción global.

并且,继续捕捞对鱼类的压力由于气候变化而变小,并由于多种压力因素的协同作用(如装载污染物等),可能轻易地使某些大洋鱼类,包括受捕捞间接影响的非目标鱼类,处于全球灭绝的边缘。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 menguar 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓜类, 瓜纳华托, 瓜田, 瓜希拉, 瓜子, 呱呱地叫, 呱呱叫, , 刮板, 刮擦,

相似单词


mengano, mengua, menguadamente, menguado, menguante, menguar, Mengue, menhir, menilita, menina,