Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾200多位媒体的代表。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾200多位媒体的代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论也受到保护,媒体是独立的。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广公
。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
媒体继续向公
介
《公约》的内容
执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治选举的讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构媒体的50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体的独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度经过传媒广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播媒介对于部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更的贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者媒体出入联合国需要给予更
的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立的”,但是记者需要适当的培训
设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公对妇女领袖的看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体的存在,为普及活动包括边远地区的普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节有230多位贵宾和200多位媒体
代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意所有这一切情况
发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言自由也受
,媒体是独立
。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更广泛机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》
内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起了宣传有关问题
作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑儿童
意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更大贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由”,但是记者需要适当
培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体存在,为普及活动包括边远地区
普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节有230多位贵宾和200多位
代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世通常没有注意到所有这一切情况
发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,是独立
。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与提供了更广泛
机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众继续向公众介
《公约》
内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与合
举办关于政治和选举
讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题
。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术、政府机构和
50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传广泛宣传
。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议考虑到儿童
意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播
介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,还有潜力为提高妇女地位
出更大
贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和出入联合国需要给予更大
灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻是“独立和自由
”,但是记者需要适当
培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与协
,共同改善公众对妇女领袖
看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种存在,为普及活动包括边远地区
普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位媒体的代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
打算将有
信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》的内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,获得金钱、通信手段和联络
法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作于政治和选
的讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖的看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体的存在,为普及活动包括边远地区的普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位媒体的代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一妇女参与媒体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》的内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
,
此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会建议媒体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体有潜力
提高妇女地位作出更大的贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖的看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体的存在,普及活动包括边远地区的普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位媒体的代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
众媒体继续向
众介
《
约》的内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体的自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是开、具透明度和经过传媒
泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播媒介对于部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更的贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善众对妇女领袖的看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体的存在,为普及活动包括边远地区的普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节有230多位贵宾和200多位媒体
。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这一变化还为妇女参与媒体提供了更广泛机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》
内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每一个区域会议,也起到了宣传有关问题作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次有非政府组织、学术界、政府机构和媒体
50多名
参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这一方面,媒体自由和独立是一个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑到儿童意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更大贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵
性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由”,但是记者需要适当
培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体存在,为普及
包括边远地区
普及
提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
每年来参加电影节的有230多位贵宾和200多位媒体的代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有切情况的发生。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由受到保护,媒体是独立的。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,变化还为妇女参与媒体提供了更广泛的机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》的内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目的,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举的讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了每个区域会
,
到了宣传有关问题的作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在方面,媒体的自由和独立是
个先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传的。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建媒体考虑到儿童的意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统的传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更大的贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大的灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由的”,但是记者需要适当的培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖的看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体的存在,为普及活动包括边远地区的普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Siguen el festival cada año unos 230 invitados y 200 representantes de los medios de comunicación.
年来参加电影节
有230多位贵宾和200多位媒体
代表。
Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.
而世界媒体通常没有注意到所有这切情况
。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立。
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒或者广大公众。
Se promueve además la incorporación de mujeres a la labor de los medios de comunicación.
此外,这变化还为妇女参与媒体提供了更广泛
机会。
Los medios de comunicación continuaron informando sobre el contenido de la Convención y su aplicación.
大众媒体继续向公众介《公约》
内容和执行情况。
Interceptación de cartas y otros medios de comunicación e interceptación de telecomunicaciones.
截取信和其他通信手段以及截取电信。
Presuntamente, recibió dinero, medios de comunicación y contactos a este fin.
据报,为此目,他获得金钱、通信手段和联络办法。
Seminarios sobre la política y las elecciones en cooperación con los medios de comunicación.
与媒体合作举办关于政治和选举讨论会。
Los medios de comunicación participaron en todas las consultas regionales e intervinieron promoviendo diversas cuestiones.
媒体参加了区域会议,也起到了宣传有关问题
作用。
Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.
该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体50多名代表参加。
Para ello, se considera un requisito imprescindible la existencia de medios de comunicación libres e independientes.
在这方面,媒体
自由和独立是
先决条件。
El proceso de consulta fue abierto y transparente y los medios de comunicación lo difundieron ampliamente.
谘询过程是公开、具透明度和经过传媒广泛宣传。
El Comité recomienda asimismo que los medios de comunicación tengan en cuenta las opiniones del niño.
委员会还建议媒体考虑到儿童意见。
Los medios de comunicación tradicionales siguen siendo fundamentales para la mayor parte de la población caribeña.
传统传播媒介对于大部分加勒比人民来说仍然十分重要。
Evidentemente, los medios de comunicación pueden hacer una contribución aún mayor al adelanto de la mujer.
显然,媒体还有潜力为提高妇女地位作出更大贡献。
Debe haber mayor flexibilidad para facilitar el acceso de la prensa y los medios de comunicación acreditados.
对官方特派记者和媒体出入联合国需要给予更大灵活性。
Los medios de comunicación eran "independientes y libres", pero los periodistas precisaban una formación y equipo apropiados.
新闻界是“独立和自由”,但是记者需要适当
培训和设备。
Suiza comenzó a colaborar con los medios de comunicación para mejorar la imagen pública de las dirigentes.
瑞士开始与媒体协作,共同改善公众对妇女领袖看法。
La disponibilidad de diferentes medios de comunicación, incluso en lugares remotos, ofrece una forma de llegar al público.
各种媒体存在,为普及活动包括边远地区
普及活动提供了手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。