西语助手
  • 关闭
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该得更多进展,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问得协议,没能在国际刑事法院作用问得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开展若干具体管理改革举措,以提高秘透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务资料做法,拟定一项政策保护工作人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


mitigativo, mitimaes, mitin, mitiquería, mitiquero, mito, mitocondria, mitografía, mitógrafo, mitología,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲]
欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该取得更多的进展,首脑会议没能在裁军和有罪罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院的作用问题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开展若干具体管理改革举措,以提高秘书处的透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工作人员因举报法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


mitote, mitotear, mitotero, mitótico, mitra, mitrado, mitral, mitralismo, mitrar, mitridatismo,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该取得更多的进会议没能在裁军和有罪不罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院的作用问题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开若干具体管理改革措,以提高秘书处的透明度、问责制并改善道德操守,措包括改革和扩大高级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工作人员不因报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


mixipterigio, mixocromosoma, mixofíceas, mixoma, mixomatosis, mixomicetos, mixtamente, mixteca, mixtela, mixti fori,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐和使用武力领域,本应该取得更多进展,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院作用问题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开展若干具体管理改革举措,以提高秘书处透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务做法,拟定一项政策保护工作人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


Mizar, mízcalo, mizo, mizque, mizzonita, ml., Mm., Mn, mn-, mnalguear,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该取得更多,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院作用问题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开若干具体管理改革,以提高秘书处透明度、问责制并改善道德操守,这些括改革和扩大高级官员披露财务资料做法,拟定一项政策保护工作人员不因报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


moblar, moble, moca, mocadero, mocanera, mocar, mocárabe, mocarra, mocarrera, mocarro,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该取得更多的进展,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院的作用问题上取得协议,

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

那时以来,考虑开展若干具体管理改革举措,以提高秘书处的透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工作人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


mocha, mochada, mochales, mochar, mochazo, mocheta, mochete, mochica, mochil, mochila,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,本应该更多的进展,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问题上议,没能在国际刑事法院的作用问题上议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那,考虑开展若干具体管理改革举措,提高秘书处的透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工作人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


moco, mocoano, mococoa, mocora, mocoso, mocosuelo, mocosuena, moda, moda pasajera, modado,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使武力领域,本应该取得更多的进,首脑会议没能在裁军和有罪不罚题上取得协议,没能在国际刑事法院的题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑干具体管理改革举措,以提高秘书处的透明度、责制并改善道德操守,这些举措包括改革和扩大高级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


modenés, moderación, moderadamente, moderado, moderador, moderante, moderantismo, moderar, moderativo, moderato,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,
matero, ra
adj. [拉丁美洲方言]
喜欢喝巴拉圭茶的.
www.frhelper.com 版 权 所 有

Deberían haberse logrado mayores adelantos en lo que respecta al terrorismo y al uso de la fuerza, y deploramos el hecho de que las Naciones Unidas no hayan podido llegar a ningún acuerdo en matera de desarme e impunidad, ni respecto del papel de la Corte Penal Internacional.

在恐怖主义和使用武力领域,取得更多的进展,首脑会议没能在裁军和有罪不罚问题上取得协议,没能在国际刑事法院的作用问题上取得协议,我们对此到遗憾。

Desde entonces, algunas de las iniciativas concretas de reforma de la administración que se han estudiado como medio de que haya más transparencia, rendición de cuentas y ética en la Secretaría consisten en modificar y ampliar el régimen de declaración de la situación financiera en el caso de los altos funcionarios, establecer una política de protección para que los funcionarios que denuncien presuntas faltas de conducta no sean objeto de represalias e impartir cada año instrucción en matera de ética a todos los funcionarios.

自那时以来,考虑开展若干具体管理改革举措,以提秘书处的透明度、问责制并改善道德操守,这些举措包括改革和级官员披露财务资料的做法,拟定一项政策保护工作人员不因举报涉嫌不法行为而受到报复,并对全体工作人员进行年度道德操守培训。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 matero 的西班牙语例句

用户正在搜索


modestia, modesto, módicamente, modicidad, módico, modificable, modificación, modificado genéticamente, modificador, modificar,

相似单词


maternalmente, maternidad, maternizar, materno, maternología, matero, materruda, matete, matico, matidez,