西语助手
  • 关闭

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】乳房.


~ grande [拉丁美洲言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺所享有的基本服务包括为乳腺提供70多种不同的药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检女乳腺子宫颈案制定了技术准则,这两种症是发病和死亡的主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响的服务提供得最少,譬如乳腺检查和宫颈检查服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺和宫颈的知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺是最常见的恶性疾病,占每年症总发病率的18%,症的女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺可以个别进行,而宫颈只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要的就是由卫生部和症协会实施的早期发现子宫乳腺计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈乳腺不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进案纳入保健系统,该案将作为短期项目活动来执行(乳腺和宫颈)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈乳腺高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔女参加子宫颈常规筛查的比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于症,尤其是乳腺,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高症治疗质量,希望降低症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发症早期发现的计划已经制定,包括乳腺在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺早期发现国家计划而制定的。

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部的能力建设案,该案强调提高,服务质量、扩大生殖健康案的范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍的症(乳腺和宫颈)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


非法, 非法罢工, 非法闯入, 非法盗猎, 非法的, 非法交易, 非法经营的, 非法买卖者, 非法手段, 非法营业,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

患者所享有的基本服务包括为患者提供70多种不同的药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检子宫颈的方案制定了技术准则,这两种症是发病和死亡的主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响的服务提供得最少,譬如检查和宫颈检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母喂养、计划生育、性传播疾病、和宫颈等方面的知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

是最常见的恶性疾病,占每年症总发病率的18%,患症的女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断可以个别进行,而宫颈只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要的就是由卫生部和症协会实施的早期发现子宫计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(和宫颈)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔子宫颈常规筛查的比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于症,尤其是,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高症治疗质量,希望降低症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发症早期发现的计划已经制定,包括在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据早期发现国家计划而制定的。

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部的能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案的范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍的症(和宫颈)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


非官方, 非官方的, 非国有化, 非国有企业, 非婚生, 非基督教信仰, 非结晶的, 非金属, 非金属元素, 非决定性的,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer癌;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克腺癌两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

腺癌患者所享有的基本括为腺癌患者提供70多种不同的药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检腺癌和子宫颈癌的方案制定了技术准则,这两种癌症是发和死亡的主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响的提供得最少,譬如腺癌检查和宫颈癌检查等

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母喂养、计划生育、性传播腺癌和宫颈癌等方面的知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

腺癌是最常见的恶性,占每年癌症总发率的18%,患癌症的女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断腺癌可以个别进行,而宫颈癌只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要的就是由卫生部和癌症协会实施的早期发现子宫癌和腺癌计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌和腺癌不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(腺癌和宫颈癌)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈癌和腺癌高发地区然而目前早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加腺癌常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔女参加子宫颈癌常规筛查的比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于癌症,尤其是腺癌,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部的能力建设方案,该方案强调提高,质量、扩大生殖健康方案的范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍的癌症(腺癌和宫颈癌)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


非吸烟的, 非笑, 非写实的, 非刑, 非议, 非裔加勒比海人, 非裔美国人, 非裔美籍的, 非营利的, 非营利公司,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】乳房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺者所享有基本服务包括为乳腺者提供70多种不同药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检女乳腺子宫颈方案制定了技术准则,这两种症是发病和死亡主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响服务提供得最少,譬如乳腺检查和宫颈检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺和宫颈等方面知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺是最常见恶性疾病,占每年症总发病率18%,女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺可以个别进行,而宫颈只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要就是由卫生部和症协会实施早期发现子宫乳腺计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈乳腺不孕不育症、基于性别暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(乳腺和宫颈)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈乳腺高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民文化习俗及医疗条件不足造成

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺常规筛查比例较低,而摩洛哥裔和安列斯裔女参加子宫颈常规筛查比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于症,尤其是乳腺,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高症治疗质量,希望降低症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发症早期发现计划已经制定,包括乳腺在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺早期发现国家计划而制定

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康育外,还纳入女中最普遍症(乳腺和宫颈)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人, 非洲之行, 非自然的, 非自愿的, 非宗教的, , 菲薄,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【】乳房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer癌;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺癌两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺癌患者所享有的基本服务包括乳腺癌患者提供70多种不同的药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时筛检女乳腺癌和子宫颈癌的方案制定技术准则,这两种癌症是发病和死亡的主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响的服务提供得最少,譬如乳腺癌检查和宫颈癌检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺癌和宫颈癌等方面的知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺癌可以个别进行,而宫颈癌只能用酸来检查,因宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要的就是由卫生部和癌症协会实施的早期发现子宫癌和乳腺癌计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌和乳腺癌不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作短期项目活来执行(乳腺癌和宫颈癌)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈癌和乳腺癌高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺癌常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔女参加子宫颈癌常规筛查的比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于癌症,尤其是乳腺癌,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括乳腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺癌早期发现国家计划而制定的。

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展一项支助卫生部的能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案的范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍的癌症(乳腺癌和宫颈癌)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


肥肠, 肥大, 肥大的, 肥大的身躯, 肥大的衣服, 肥大的长衫, 肥的, 肥分, 肥厚, 肥厚的叶子,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】.
2.【动】房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá;madre母亲;cáncer癌;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服腺癌两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

腺癌患者所享有的基本服务包括为腺癌患者提供70多种不同的药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检腺癌和子宫颈癌的方案制定了技术准则,这两种癌症是发病和死亡的主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响的服务提供得最少,譬如腺癌检查和宫颈癌检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母喂养、计划生育、性传播疾病、腺癌和宫颈癌等方面的知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

腺癌是最常见的恶性疾病,占每年癌症总发病率的18%,患癌症的女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断腺癌可以个别进行,而宫颈癌只能用酸来检查,因为宫颈抹片

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

中最重要的就是由卫生部和癌症协会实施的早期发现子宫癌和腺癌计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌和腺癌不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有的预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(腺癌和宫颈癌)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈癌和腺癌高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民的文化习俗及医疗条件不足造成的。

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳裔和摩洛哥裔女参加腺癌常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔女参加子宫颈癌常规筛查的比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于癌症,尤腺癌,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现的计划已经制定,包括腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据腺癌早期发现国家计划而制定的。

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部的能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案的范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍的癌症(腺癌和宫颈癌)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


匪盗, 匪患, 匪首, 匪特, 匪徒, 匪夷所思, 诽谤, 诽谤的, 诽谤他人的, 诽谤他人者,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】乳房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer癌;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马;tumor瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺癌两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺癌患者所享有基本服务包括为乳腺癌患者提供70多种不同药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检女乳腺癌和子宫颈癌方案制定了技术准则,这两种癌症是发和死亡主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响服务提供得最少,譬如乳腺癌检查和宫颈癌检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾、乳腺癌和宫颈癌等方面知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺癌是最常见恶性疾,占每年癌症总发18%,患癌症女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺癌可以个别进行,而宫颈癌只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要就是由卫生部和癌症协会实施早期发现子宫癌和乳腺癌计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌和乳腺癌不孕不育症、基于性别暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(乳腺癌和宫颈癌)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈癌和乳腺癌高发地区然而目前疾早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民文化习俗及医疗条件不足造成

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺癌常规筛查比例较低,而摩洛哥裔和安列斯裔女参加子宫颈癌常规筛查比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于癌症,尤其是乳腺癌,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和瘤委员会,旨在提高癌症治疗质量,希望降低癌症死亡15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发癌症早期发现计划已经制定,包括乳腺癌在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺癌早期发现国家计划而制定

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康育外,还纳入女中最普遍癌症(乳腺癌和宫颈癌)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


废除契约, 废除主义者, 废黜, 废话, 废话连篇, 废旧物品, 废料, 废奴主义者, 废票, 废品,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】乳房.


~ grande [拉丁美洲方言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺者所享有基本服务包括为乳腺者提供70多种不同药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛检女乳腺子宫颈方案制定了技术准则,这两种症是发病和死亡主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响服务提供得最少,譬如乳腺检查和宫颈检查等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺和宫颈等方面知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺是最常见恶性疾病,占每年症总发病率18%,女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺可以个别进行,而宫颈只能用酸来检查,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要就是由卫生部和症协会实施早期发现子宫乳腺计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈乳腺不孕不育症、基于性别暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有预防——促进方案纳入保健系统,该方案将作为短期项目活动来执行(乳腺和宫颈)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈乳腺高发地区然而目前疾病早期检测水平还相对落后,这主要是由当地居民文化习俗及医疗条件不足造成

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺常规筛查比例较低,而摩洛哥裔和安列斯裔女参加子宫颈常规筛查比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于症,尤其是乳腺,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高症治疗质量,希望降低症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发症早期发现计划已经制定,包括乳腺在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺早期发现国家计划而制定

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部能力建设方案,该方案强调提高,服务质量、扩大生殖健康方案范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康育外,还纳入女中最普遍症(乳腺和宫颈)早期检测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


废人, 废石, 废水, 废铁, 废物, 废物堆, 废物箱, 废物再利用, 废墟, 废渣,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,

f.

1.【口】妈妈.
2.【动】乳房.


~ grande [拉丁美洲言]
奶奶;姥姥.
欧 路 软 件版 权 所 有
派生

近义词
seno,  pecho,  teta,  pecho de la mujer,  pecho de mujer,  glándula mamaria,  almendra,  breva,  chicha,  chiche,  chichi,  mamella,  melón,  pera

联想词
mamá妈妈;madre母亲;cáncer;abuelita奶奶;papá爸爸;papi爸爸;suegra婆婆;abuela祖母, 外祖母;papa罗马教皇;tumor肿瘤;hermana亲姐妹;

Antes, había vencido al cáncer de mama hasta en dos ocasiones.

之前,她曾克服乳腺两次。

De los servicios básicos a los que se tiene derecho cabe mencionar más de 70 fármacos diferentes para el tratamiento del cáncer de mama.

乳腺患者所享有基本服务包括为乳腺患者提供70多种不同药物

Asimismo, se prepararon directrices técnicas para iniciar un programa de detección de cáncer cervicouterino y de mama en la mujer, principales causas de morbilidad y mortalidad.

同时为启动筛女乳腺子宫颈制定了技术准则,这两种症是发病和死亡主要原因。

La prestación de servicios destinados específicamente a la mujer, tales como exámenes de detección del cáncer de mama o del cáncer uterino, es más bien limitada.

只对女产生特定影响服务提供得最少,譬如乳腺和宫颈等服务。

Las mujeres asisten a seminarios sobre cuidados en el embarazo, gamas de alimentos de reemplazo, lactancia materna, planificación de la familia, enfermedades de transmisión sexual, cáncer de mama y cervical, etc.

女参加各种讲习班,了解照料婴儿、替代食品、母乳喂养、计划生育、性传播疾病、乳腺和宫颈知识。

El cáncer de mama es la enfermedad maligna más común y representa el 18% de todos los casos de cáncer anuales y el 30% de los casos de cáncer entre las mujeres.

乳腺是最常见恶性疾病,占每年症总发病率18%,患女占30%。

La detección temprana del cáncer de mama es muy sencilla, mientras que para detectar el cáncer de cuello del útero hay que utilizar un ácido, puesto que el frotis resulta muy caro .

早期诊断乳腺可以个别进行,而宫颈只能用酸来,因为宫颈抹片太贵。

Entre ellas, tiene particular importancia el programa de detección temprana de los cánceres del cuello del útero y de mama que impulsan el Ministerio de Salud y la Asociación de Lucha contra el Cáncer.

其中最重要就是由卫生部和症协会实施早期发现子宫乳腺计划。

También se plantean problemas de salud reproductiva en relación con las personas de edad, el aborto, el cáncer de cuello del útero y de mama, la infertilidad, y la violencia y la discriminación de género.

在生殖保健面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈乳腺不孕不育症、基于性别暴力和歧视。

También es necesario incorporar los actuales programas de prevención y promoción al sistema de atención de la salud, que se llevarían a cabo como actividades de proyectos a corto plazo (cáncer de mama y cáncer de cuello del útero).

此外,还有必要将现有预防——促进纳入保健系统,该将作为短期项目活动来执行(乳腺和宫颈)。

Particularmente en las mujeres en donde, hay un incremento en la incidencia del cáncer cérvico uterino y de mamas; sin embargo, aún se detectan retrasos en los procesos de deteccion temprana, ligados a problemas culturales de la población e insuficiente acceso a los servicios de salud.

卫生工作重点必须转移至女宫颈乳腺高发地区然而目前疾病早期测水平还相对落后,这主要是由当地居民文化习俗及医疗条件不足造成

Hay ciertos indicios de una participación relativamente baja de las mujeres de extracción turca y marroquí y de las mujeres procedentes de Marruecos y las Antillas en los exámenes sistemáticos que se practican para detectar el cáncer de mama y el cáncer del cuello del útero, respectivamente.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔女参加乳腺常规筛比例较低,而摩洛哥裔和安列斯裔女参加子宫颈常规筛比例较低。

Por lo que respecta a la cuestión del cáncer y, en particular, el cáncer de mama, dice que el Ministerio de Sanidad ha creado una comisión de radioterapia y oncología con el fin de mejorar los servicios oncológicos y de reducir en un 15% la tasa total de mortalidad como consecuencia del cáncer.

关于症,尤其是乳腺,她说道,卫生部已经成立放射性疗法和肿瘤委员会,旨在提高症治疗质量,希望降低症死亡率15%。

Se ha puesto en marcha un programa para promover la detección temprana de los tipos más frecuentes de cáncer, incluido el cáncer de mama, y, en el distrito de Primorsko-Goranska, ha empezado a ejecutarse un proyecto piloto para la detección temprana del cáncer de mama en el contexto del Programa Nacional de Detección Temprana del Cáncer de Mama.

促进常见多发症早期发现计划已经制定,包括乳腺在内,在Primorsko-Goranska县正在进行一项试验计划,这是一项根据乳腺早期发现国家计划而制定

El UNFPA informó sobre un programa de fortalecimiento de la capacidad encaminado a apoyar al Ministerio de Salud y destinado a mejorar la calidad de los servicios, ampliar el alcance de la atención de la salud reproductiva para incluir la detección temprana de los tipos más comunes de cáncer en las mujeres (cáncer de mama y del cuello del útero), además de asesoramiento prenatal, posnatal y en materia de planificación de la familia, gestión de las infecciones de transmisión sexual e infecciones del aparato reproductor y educación en salud.

人口基金报告,开展了一项支助卫生部能力建设,该强调提高,服务质量、扩大生殖健康范围,除产前和产后保健、计划生育和咨询、控制性传播感染和生殖道感染及健康教育外,还纳入女中最普遍症(乳腺和宫颈)早期测项目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mama 的西班牙语例句

用户正在搜索


费钱的, 费神, 费时, 费时的, 费时费力的, 费事, 费心, 费用, 费用到付, 费用已付,

相似单词


Malvinas(Islas), malvís, malvivir, malviz, malvón, mama, mamá, mamacallos, mamacita, mamacona,