Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大毕业生只干小
的
。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大毕业生只干小
的
。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对年龄在28岁以下、有以上
历的所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案的目的尤其是挽留准备出国的青年人,它涉及就业局登记在册的失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科硕
和博
并得不到基于其专业知识的
资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋
的时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供的资料,从这些宿营地退役的25,000多名前战人员不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会的法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博和硕
级的研究奖金对独立的研究院一级的研究
提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大
西蒙斯和平与裁军研究中心合
颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装的前战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域的有硕
位和科
硕
位的毕业生得到的
资与其他受过大
教育的雇员相同,他们的
位称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的
是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种
历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学业生只干小工
工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业业已经两
了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士学位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕士学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对28岁以下、有学士以上学历
所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案目
尤其是挽留准备出国
青
人,它涉及就业局登记
册
失业
业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有科学硕士和博士并得不到基于其专业知识
工资补贴,并且当他们
比尔奇科地区谋求工作
时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
获得更多资源后,安情处
雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等
大学
业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供资料,从这些宿营地退役
25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复
培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是6月,
开发计划署支助下,司法改革委员会
法律
业生培训方案第二
培养出130名
业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级研究奖金对独立
研究院一级
研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发
。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并
他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元
津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律业生培训方案执行各项方案,同时
最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而
吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
教育和文化领域工作
有硕士学位和科学硕士学位
业生得到
工资与其他受过大学教育
雇员相同,他们
学位称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做
工作是当前职业系统所预见到
,也没有额外
立法来管理有这种学历
专家
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大毕业生只干小工
工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文专业毕业已经两
了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对龄在28岁以下、有
以上
历
所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案目
尤其是挽留准备出国
人,它涉及就业局登记在册
失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有科
硕
和博
并得不到基于其专业知识
工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作
时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等
大
毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供资料,从这些宿营地退役
25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复
培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会法律毕业生培训方案第二
培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博和硕
级
研究奖金对独立
研究院一级
研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大
西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发
。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元
津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作有硕
和科
硕
毕业生得到
工资与其他受过大
教育
雇员相同,他们
称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做
工作是当前职业系统所预见到
,也没有额外
立法来管理有这种
历
专家
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
是
学
证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
种考试对年龄在28岁以下、有学
以上学历的所有巴基斯坦公民
。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
一方案的目的尤其是挽留准备出国的青年人,它涉及就业局登记在册的失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科学和博
并得不到基于其专业知识的工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供的资料,从些宿营地退役的25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在发计划署支助下,司法改革委员会的法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博和
级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,
项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
些被解除武装的前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发
第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作的有学
和科学
学
的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学
称号并不受特别重视,因为根据公
竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有
种学历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士学证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成硕士学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对龄在28岁以下、有学士以上学历的所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案的目的尤其是挽留准备出国的青人,它涉及就业局登记在册的失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科学硕士和博士并得不到基于其专业知识的工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供的资料,从这些宿营地退役的25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会的法律毕业生培训方案第二培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装的前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立司法
育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出
积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在育和文化领域工作的有硕士学
和科学硕士学
的毕业生得到的工资与其他受过大学
育的雇员相同,他们的学
称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕学位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对年龄在28岁以下、有学以上学历的所有巴基
坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案的目的尤其是挽留准备出国的青年人,它涉及就业局登记在册的失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科学硕和
得不到基于其专业知识的工资补贴,
且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会供的资料,从这些宿营地退役的25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会的法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发和硕
级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作
供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙
和平与裁军研究中心合作颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装的前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作的有硕学位和科学硕
学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇员相同,他们的学位称号
不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许大学毕业生只干小工
工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士学位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕士学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对年龄在28岁以下、有学士以上学历所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案目
尤其是挽留准备出国
青年人,它涉及就业局登记在册
失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有科学硕士和博士并得
到基于其专业知识
工
补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作
时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更后,安情处
雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等
大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供料,从这些宿营地退役
25,000
名前作战人员
能进入任何实行恢复
培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级研究奖金对独立
研究院一级
研究工作提供支助,这项奖金是与
列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发
。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元
津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作有硕士学位和科学硕士学位
毕业生得到
工
与其他受过大学教育
雇员相同,他们
学位称号并
受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做
工作是当前职业系统所预见到
,也没有额外
立法来管理有这种学历
专家
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士学位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕士学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对年龄在28岁以下、有学士以上学历所有
基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案目
尤其是挽留准备出国
青年人,它涉及就业局登记在册
失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有科学硕士和博士并得不到基于其专业知识
工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作
时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等
大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供资料,从这些宿营地退役
25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复
培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级研究奖金对独立
研究院一级
研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发
。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元
津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作有硕士学位和科学硕士学位
毕业生得到
工资与其他受过大学教育
雇员相同,他们
学位称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做
工作是当前职业系统所预见到
,也没有额外
立法来管理有这种学历
专家
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文专业
业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕士业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这对年龄在28岁以下、有
士以上
历的所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案的目的尤其是挽留准备出国的青年人,它涉及就业局登记在册的失业业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科硕士和博士并得不到基于其专业知识的工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候也没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇员也增加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复员方案全国委员会提供的资料,从这些宿营地退役的25,000多名前作战人员不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
也是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委员会的法律业生培训方案第二年培养出130名
业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装的前作战人员退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委员会法律业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委员会,从而在吸引合格敬业人员持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作的有硕士位和科
硕士
位的
业生得到的工资与其他受过大
教育的雇员相同,他们的
位称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,也没有额外的立法来管理有这
历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Llevo ya dos años licenciada en filología hispánica.
我从西班牙语语言文学专业毕业已经两年了。
Ésto es el certificado del licenciado.
这是硕士学位证书。
He terminado el estudio del licenciado.
我已经完成了硕士学业。
Están en condiciones de rendir el examen todos los ciudadanos del Pakistán que sean licenciados y tengan menos de 28 años.
这种考试对年龄在28岁以下、有学士以上学历的所有巴基斯坦公民开放。
El programa, cuya finalidad es, entre otras, desalentar la marcha de jóvenes al extranjero, incluye a los licenciados inscritos como desempleados en la Oficina.
这一方案的目的尤其是挽留准备出国的青年人,它涉及就业局登记在册的失业毕业生。
Los actuales licenciados y doctores en ciencias no reciben ningún complemento salarial basado en su formación profesional ni gozan de ventaja alguna en la búsqueda de empleo.
现有的科学硕士和博士并得不到基于其专业知识的工资补贴,并且当他们在比尔奇科地区谋求工作的时候没有任何优势。
Esos nuevos recursos le han permitido contratar a nuevos empleados entre ellos licenciados universitarios especializados, entre otras cosas, en análisis de políticas de seguridad y estudios del Oriente Medio.
在获得更多资源后,安情处的雇加了,包括擅长安全政治分析和中东研究等的大学毕业生。
Según la información proporcionada a la CNDDRR, hay más de 25.000 ex combatientes licenciados de los sitios de acantonamiento que no pueden entrar a ninguna institución de formación para rehabilitación.
根据复方案全国委
会提供的资料,从这些宿营地退役的25,000多名前作战人
不能进入任何实行恢复的培训机构。
También en el mes de junio, asistieron al programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial, por segundo año, 130 licenciados, con el apoyo del PNUD.
是在6月,在开发计划署支助下,司法改革委
会的法律毕业生培训方案第二年培养出130名毕业生。
Asimismo, el Canadá apoya la investigación independiente de posgrado mediante becas de doctorado y de investigación para licenciados, que se conceden en colaboración con el Simons Centre for Peace and Disarmament Studies de la Universidad de la Columbia Británica.
加拿大还通过颁发博士和硕士级的研究奖金对独立的研究院一级的研究工作提供支助,这项奖金是与不列颠哥伦比亚大学西蒙斯和平与裁军研究中心合作颁发的。
Los ex combatientes son licenciados durante tres meses antes de que puedan acceder al programa de rehabilitación y reintegración, y se les pague la segunda cuota de 150 dólares de los EE.UU. después de que se inscriben en el programa.
这些被解除武装的前作战人退役三个月之后,才可参与恢复和重返社会方案,并在他们报名加入方案之后,才发放第二笔150美元的津贴。
Se han dado pasos positivos hacia la incorporación sostenible de personal calificado y entregado al sector de la justicia mediante la ejecución de los proyectos enmarcados en el programa de capacitación para licenciados en derecho de la Comisión de la Reforma Judicial y el establecimiento del Comité de Capacitación y Educación Judicial como órgano dependiente del Tribunal Supremo.
现已通过司法改革委会法律毕业生培训方案执行各项方案,同时在最高法院内设立了司法教育和培训委
会,从而在吸引合格敬业人
持续流入司法部门方面迈出了积极步骤。
Los licenciados en artes y ciencias que trabajan en educación y cultura reciben el mismo sueldo que cualquier otro empleado con estudios y no se concede importancia a sus títulos porque, según el concurso público, están contratados para los trabajos previstos en la actual sistematización de empleo, y no hay ninguna ley complementaria que regule los derechos de los expertos con estas características.
在教育和文化领域工作的有硕士学位和科学硕士学位的毕业生得到的工资与其他受过大学教育的雇相同,他们的学位称号并不受特别重视,因为根据公开竞争,雇用他们所做的工作是当前职业系统所预见到的,
没有额外的立法来管理有这种学历的专家的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。