Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的婴儿喂养和母乳育婴,依然没有许多家庭所采用。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的婴儿喂养和母乳育婴,依然没有许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕和哺乳
的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍除对怀孕和哺乳
的歧视而采取的
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出不许怀孕
和哺乳
从事的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须孕
和哺乳
创造适当的工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的婴儿比例在城市地区98%,在农村地区大约
96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手开展的另一个方案哺乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕和哺乳
母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况的一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕和哺乳
的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿的健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大的痛苦而存活下来,因切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含与孕
和哺乳
刑罚以及
监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的儿童,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
工长
接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕和哺乳
工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的婴喂养和母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍了为消除对怀孕和哺乳妇女的歧视而采取的施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼完全依赖他人,但他们并不是被动
得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴保育的宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的这一数据没有公布,根据估计,婴死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当的工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的婴比例在城
为98%,在农村
大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社团体携手开展的另一个方案为哺乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况的一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇女的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴的健康与存活造成灾难性后果,婴
很难忍受这巨大的痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期和哺乳期妇女刑罚以及妇女监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的
,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的婴
。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期女工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他行动,诸如适当
婴儿喂养和母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
得要求哺乳期妇
在带有铅和有毒复合物
环境和地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困孕妇和哺乳期
母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍为消除对怀孕和哺乳妇
视而采取
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列许怀孕妇
和哺乳期妇
从事
工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇创造适当
工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料婴儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手开展另一个方案为哺乳
母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、生体重
足和早产,是52%以上婴儿死亡
原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定限制,保证孕妇和哺乳期妇
安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大
痛苦而存活下来,因为切割是在
使用麻醉剂
情况下进行
。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
过,《刑事诉讼法》中包含
与孕期和哺乳期妇
刑罚以及妇
监禁有关
特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁
儿童,医疗事故是死亡
主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染
婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
工长期接触污染物,会使她们
健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期
工受到
危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他行动,诸如适当
婴儿喂养和母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物和地下
中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困孕妇和哺乳期
母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍了为消除对怀孕和哺乳妇女歧视而采取
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期进母乳育婴、预防接种和婴儿保育
宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料婴儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手另一个方案为哺乳
母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定限制,保证孕妇和哺乳期妇女
安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大
痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂
情况下进行
。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期和哺乳期妇女刑罚以及妇女监禁有关特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁
儿童,医疗事故是死亡
主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期女工受到
危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的婴儿喂养和母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家为消除对怀孕和哺乳妇
的歧视而采取的
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出不许怀孕妇
和哺乳期妇
的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇创造适当的工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的婴儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手开展的另一个方案为哺乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况的一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿的健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大的痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑诉讼法》中包含
与孕期和哺乳期妇
刑罚以及妇
监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的儿童,医疗故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
工长期接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期
工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他行动,诸如适当
婴儿喂养和母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物环境和地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困孕妇和哺乳期
母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍了为消除对怀孕和哺乳妇女歧视而采取
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育
宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料婴儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手另一个方案为哺乳
母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定限制,保证孕妇和哺乳期妇女
安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大
痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂
情况下进行
。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期和哺乳期妇女刑罚以及妇女监禁有关特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁
儿童,医疗事故是死亡
主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期女工受到
危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行,诸如适当的婴儿喂养
母乳育婴,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求乳期
女在带有铅
有毒复合物的环境
下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍了为消除对怀孕乳
女的歧视而采取的
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕女
乳期
女从事的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是得到照料
指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种婴儿保育的宣传运
。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的这一数据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕乳期
女创造适当的工作
休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的婴儿比例在城市区为98%,在农村
区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织社区团体携手开展的另一个方案为
乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕乳期母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚黑塞哥维那卫生保健状况的一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足早产,是52%以上婴儿死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕乳期
女的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对婴儿的健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受这巨大的痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期乳期
女刑罚以及
女监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的儿童,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕乳期女工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的儿喂养
母乳育
,依然没有为许多家庭所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅有毒复合物的环境
地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国家介绍了为消除对怀孕哺乳妇女的歧视而采取的
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕妇女哺乳期妇女从事的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料
指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育、预防接种
儿保育的宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的这一数据没有公布,根据估计,儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇哺乳期妇女创造适当的工作
休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组区团体携手开展的另一个方案为哺乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇哺乳期母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
儿死亡率也是波斯尼亚
黑塞哥维那卫生保健状况的一项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足早产,是52%以上
儿死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇哺乳期妇女的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
这对儿的健康与存活造成灾难性后果,
儿很难忍受这巨大的痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期哺乳期妇女刑罚以及妇女监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的儿童,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕哺乳期女工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Otras medidas —como amamantar y alimentar adecuadamente a los lactantes— todavía no son una realidad en muchas familias.
其他的行动,诸如适当的婴儿喂养和母乳育婴,依然没有为许所采用。
Las madres lactantes no pueden trabajar con plomo y sus compuestos tóxicos, ni en trabajos subterráneos.
不得要求哺乳期妇女在带有铅和有毒复合物的环境和地下环境中工作。
Las embarazadas y las lactantes pobres eran quienes menos posibilidades tenían de pagar por esa atención.
贫困的孕妇和哺乳期的母亲最没有能力支付保健费用。
Varios países informaron de las medidas adoptadas para eliminar la discriminación contra las mujeres embarazadas y lactantes.
几个国介绍了为消除对怀孕和哺乳妇女的歧视而采取的
施。
En dicha reglamentación se enumeran los trabajos que no puede realizar una mujer embarazada o una madre lactante.
该条例列出了不许怀孕妇女和哺乳期妇女从事的工作清单。
Los bebés y los lactantes dependen totalmente de otros, pero no son receptores pasivos de atención, dirección y orientación.
婴幼儿完全依赖他人,但他们并不是被动地得到照料和指导。
Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.
媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。
Después de la guerra no se publicaron datos al respecto; según las estimaciones, están aumentando las tasas de mortalidad de los lactantes.
战后的据没有公布,根据估计,婴儿死亡率在上升。
El empleador tiene la obligación de crear condiciones de trabajo y de descanso adecuadas para la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主必须为孕妇和哺乳期妇女创造适当的工作和休息条件。
El porcentaje de lactantes que son atendidos por personal especializado supera el 98% en las ciudades y el 96% aproximadamente en las zonas rurales.
获得专业人员照料的婴儿比例在城市地区为98%,在农村地区大约为96%。
Otro programa, ejecutado en colaboración con diversas organizaciones no gubernamentales y grupos comunitarios, tenía por objeto complementar la nutrición de las madres lactantes.
与非政府组织和社区团体携手开展的另个方案为哺乳的母亲提供补充营养。
No se han promulgado disposiciones legislativas ni reglamentarias en que se prevea el suministro de una nutrición adecuada a las mujeres embarazadas y lactantes.
我国没有制定保障孕妇和哺乳期母亲的专门法律法规。
La tasa de mortalidad de lactantes es también uno de los indicadores seguros de las condiciones de la atención de salud en Bosnia y Herzegovina.
婴儿死亡率也是波斯尼亚和黑塞哥维那卫生保健状况的项可靠指标。
Las malformaciones congénitas, el bajo peso de los recién nacidos y los nacimientos prematuros son responsables de más del 52% de las muertes de lactantes.
先天畸形、出生体重不足和早产,是52%以上婴儿死亡的原因。
El empleador tiene la obligación de cumplir con las restricciones establecidas por ley para garantizar la seguridad de la mujer embarazada y la madre lactante.
雇主应该遵守法律规定的限制,保证孕妇和哺乳期妇女的安全。
Esta tendencia tiene consecuencias desastrosas para la salud y la vida de estas lactantes, que difícilmente sobreviven al dolor de la intervención, que se practica sin anestesia.
对婴儿的健康与存活造成灾难性后果,婴儿很难忍受
巨大的痛苦而存活下来,因为切割是在不使用麻醉剂的情况下进行的。
El Código de Procedimiento Penal contiene, empero, disposiciones especiales relativas a las penas que deben aplicarse a las mujeres embarazadas o lactantes, así como a las mujeres detenidas.
不过,《刑事诉讼法》中包含了与孕期和哺乳期妇女刑罚以及妇女监禁有关的特别条款。
Las malformaciones congénitas (21,7%) y los accidentes (31,25%) son, respectivamente, las principales causas de muerte de los lactantes y los niños de uno a cuatro años de edad.
在婴儿的死亡案例中,21.7%死于先天畸形,对于1-4岁的儿童,医疗事故是死亡的主要原因(31.25%)。
Alrededor de 2,3 millones de niños menores de 15 años viven en la actualidad con el VIH, la mayoría lactantes infectados durante la gestación, el parto o la lactancia.
目前大约有230万15岁以下儿童感染了艾滋病毒,其中绝大部分是经怀孕或分娩或母乳喂养感染的婴儿。
La exposición prolongada de las mujeres a elementos contaminantes puede conducir al deterioro de sus condiciones de salud, en particular la salud de las embarazadas y de las madres lactantes.
女工长期接触污染物,会使她们的健康状况日益恶化,怀孕和哺乳期女工受到的危害更大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。