El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家
一个主要投资国。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家
一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国府应该鼓励投资者,向它们提供
量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和
府开发了一些旨在有助于贸易促进
工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国家采取
积极
策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班、
利和法国
投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道国配额或反倾销税
存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和
国
具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行、透明
规章制度来作出,才能博得私人投资者
信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展规模水基础设施
主要投资者依然是各国
府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新
外国投资者和扩展
国内
公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者
一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件
了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者法律和行
障碍依然存在,限制了该国
外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系
一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家
一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投资者,向它们提供大量投资息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出积极
号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促
具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国家采取
积极政策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道国配额或反倾销税
存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和
国
具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些
。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行、透明
规章制度来作出,才能博得私人投资者
任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施主要投资者依然是各国政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同
口货、新
外国投资者和扩展
国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者
一个主要问题是缺乏对投资
和当地条件
了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者法律和行政障碍依然存在,限制了该国
外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系
一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家的一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投资者,向它们提供大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出的积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进的工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国家采取的积极政策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西、意大利和法国的投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道国的配额或反倾销税的存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和国的具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有的投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行的、透明的规章制度来作出,才能博得私人投资者的信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施的主要投资者依然是各国政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部的贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新的外国投资者和扩展
的国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者的一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件的了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者的法律和行政障碍依然存在,限制了该国的外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大的投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系的一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家的一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投资者,向它们提供大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出的积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进的工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国家采取的积极政策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法国的投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,在东道国的配额或反倾销税的存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和国的具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有的投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行的、透明的规章制度来作出,才能博得私人投资者的信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施的主要投资者依然是各国政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部的贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或银行业产生长远。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新的外国投资者和扩展
的国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者的一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件的了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者的法律和行政障碍依然存在,限制了该国的外国直接投资力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大的投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系的一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国家
一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投资者,向它们提供大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进
工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国家采取
积极政策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法国投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过,
潜在东道国
配额或反倾销税
存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向投资国,例如巴西、南非、马
西亚、泰国和
国
具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行、透明
规章制度
作出,才能博得私人投资者
信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施主要投资者依然是各国政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受损失能对养恤金制度或银行业产生长远
。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新
外国投资者和扩展
国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者
一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件
了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者法律和行政障碍依然存在,限制了该国
外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系
一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展国
的一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国政府应该鼓励投资者,向它提供大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者发出的积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进的工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展国
采取的积极政策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法国的投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道国的配额或反倾销税的存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专分析了正在崭露头角的外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国和
国的具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有的投资者-国争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行的、透明的规章制度来作出,才能博得私人投资者的信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施的主要投资者依然是各国政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国内部的贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新的外国投资者和扩展
的国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者的一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件的了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者的法律和行政障碍依然存在,限制了该国的外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大的投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系的一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是发展家
一个主要
资
。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各政府应该鼓励
资者,向它们提供大量
资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外资者发出
积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为
资者和政府开发了一些旨在有助于贸易促进
工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,发展家采取
积极政策措施往往有利于外
资者,不利于
内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道配额或反倾销税
存在对
资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向
资
,例如巴西、南非、马来西亚、泰
和
具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工发组织应通过综合方案协助提请际
资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有资者-
家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行、透明
规章制度来作出,才能博得私人
资者
信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
发展大规模水基础设施主要
资者依然是各
政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,家内部
贫困和匮乏地区往往对
资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
内
资者所蒙受
损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就内而言,
小企业不得不同进口货、新
外
资者和扩展
内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业
资者
一个主要问题是缺乏对
资机会和当地条件
了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外资者
法律和行政障碍依然存在,限制了该
外
直接
资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大资
为美
,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系
一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先外向
资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是家的一个主要投资
。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各政府应该鼓励投资者,向它们提
大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外投资者
出的积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者和政府开
了一些旨在有助于贸易促进的工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,家采取的积极政策措施往往有利于外
投资者,不利于
应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提出的建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利和法的投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道的配额或反倾销税的存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角的外向投资,例如巴西、南非、马来西亚、泰
和
的具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工组织应通过综合方案协助提请
际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有的投资者-家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行的、透明的规章制度来作出,才能博得私人投资者的信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
大规模水基础设施的主要投资者依然是各
政府。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,家
部的贫困和匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就而言,
小企业不得不同进口货、新的外
投资者和扩
的
大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者的一个主要问题是缺乏对投资机会和当地条件的了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外投资者的法律和行政障碍依然存在,限制了该
的外
直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大的投资为美
,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系的一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚和东南亚)是遥遥领先的外向投资者,其后为拉美和非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
El Brasil es un importante inversor en países en desarrollo.
巴西是展
国家
一个主要投资国。
Los gobiernos podrían alentar a los inversores proporcionándoles información adecuada sobre las oportunidades de inversión.
各国应该鼓励投资者,向它们提供大量投资机会信息。
Esas medidas eran una señal positiva para los inversores extranjeros.
这些措施都是为外国投资者积极信号。
El Centro había creado varias herramientas para inversores y gobiernos que permitían facilitar la promoción del comercio.
该心为投资者
开
了一些旨在有助于贸易促进
工具。
Además, los reglamentos positivos en vigor suelen favorecer a los inversores extranjeros, y no a los proveedores nacionales.
此外,展
国家采取
积极
策措施往往有利于外国投资者,不利于国内供应商。
Por consiguiente, Benin debería aplicar las recomendaciones que se le hacían a fin de atraer a los inversores extranjeros.
因此,贝宁应为吸引外资落实提建议。
Cada vez aumentaban su presencia los inversores de la Unión Europea, especialmente España, Italia y Francia.
欧盟特别是西班牙、意大利法国
投资者也日益增加。
Por el contrario, la presencia de cuotas o derechos compensatorios que afecten al posible país proveedor desalienta a los inversores.
反过来,影响潜在东道国配额或反倾销税
存在对投资者而言是阻碍因素。
Se analizaron casos concretos de países inversores en el exterior emergentes como el Brasil, Sudáfrica, Malasia, Tailandia y China.
专家们分析了正在崭露头角外向投资国,例如巴西、南非、马来西亚、泰国
国
具体例子。
Mediante el programa integrado, la ONUDI puede contribuir a señalar esas oportunidades a la atención de los inversores internacionales.
工组织应通过综合方案协助提请国际投资者注意到这些机会。
Existen diversos problemas de procedimiento en relación con el actual sistema de solución de controversias entre inversores y Estados.
现有投资者-国家争端解决体制存在各种程序性问题。
Para que esos arreglos inspiren confianza al inversor privado, deben articularse en torno a normas y reglamentos prácticos y transparentes.
这类安排必须按切实可行、透明
规章制度来作
,才能博得私人投资者
信任。
Los gobiernos seguirán siendo los principales inversores en el desarrollo de infraestructuras para el abastecimiento de agua a gran escala.
展大规模水基础设施
主要投资者依然是各国
。
Del mismo modo, por lo general las zonas pobres y desventajadas de los países no resultan atractivas para los inversores.
同样,国家内部贫困
匮乏地区往往对投资者没有吸引力。
Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.
国内投资者所蒙受损失能对养恤金制度或银行业产生长远影响。
En el plano nacional deben competir con las importaciones, los nuevos inversores extranjeros y la expansión de las grandes empresas locales.
就国内而言,小企业不得不同进口货、新
外国投资者
扩展
国内大公司竞争。
Un problema importante para las PYMES inversoras es la falta de información sobre las oportunidades de inversión y las condiciones locales.
小企业投资者
一个主要问题是缺乏对投资机会
当地条件
了解。
Además, todavía subsistían varios obstáculos jurídicos y administrativos para los inversores extranjeros, lo que reducía el potencial del país para atraer IED.
另外,一些不利外国投资者法律
行
障碍依然存在,限制了该国
外国直接投资潜力。
Los Estados Unidos de América eran el mayor inversor y Egipto el segundo, lo que representaba un ejemplo positivo de asociación Sur-Sur.
最大投资国为美国,埃及位居第二名;它成为南南伙伴关系
一个积极例子。
Asia (especialmente Asia oriental y sudoriental) fue con mucho el mayor inversor en el exterior, seguido de América Latina y África (Sudáfrica).
亚洲(尤其是东亚东南亚)是遥遥领先
外向投资者,其后为拉美
非洲(南非)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。