A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
,
用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监视委在实验室里的通讯器材和设备进行
详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详
的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会12.5个月内卖掉所有库
。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还核材料库
册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保准确的库
记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应
清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委实验室里的通讯器材和设备进行
详细的清
。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场测员则应负责帮助确保
清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
26个市镇中已完成
非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和货系统将
2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管
的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点单的
存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出保保存准
的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制
册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详细的
查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助保在
册中所提供的资料准
无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址
册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行
详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以种速度,会在12.5
月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大3 500
射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26市镇中已完成
非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会在12.5个月内卖掉所有存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存在。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
没必要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
前,使用
存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还必须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料
存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区域办事处要每半年提出非消耗性设备的盘存。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
前,该工作组正在对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应在编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委在实验室里的通讯器材和设备进行详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保在清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
在26个市镇中已完成非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将在2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中在国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.
以这种速度,会12.5个月内卖掉所有库存。
Además, figuran en un inventario y el inventario existe.
它们也经盘点,而且盘点清单的确存。
No debería sorprender este inventario de desviaciones
要对清单上的偏差感到惊讶。
Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.
目前,使用库存的大约3 500个放射源。
Asimismo, existe la obligación de efectuar un inventario total del material nuclear cada año.
此外,每年还须全面清点核材料。
Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.
此外,还编制核材料库存册。
Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.
正作出努力确保保存准确的库存记录。
Ese gran inventario está gestionado en la actualidad por tres contratistas individuales.
这一庞大的存货目前是由三名独立承包人管理的。
Las oficinas regionales deben presentar informes semestrales de inventario de bienes no fungibles.
区处要每半年提出非消耗性设备的盘存报告。
En la actualidad se realiza un inventario de todas las comisiones (grupos de discusión, etc.).
目前,该工作组正对所有委员会(核心团体等)的组成情况进行摸底。
Para elaborar un inventario es preciso seguir las cinco fases básicas que se exponen a continuación.
以下分别列出应
编制清册过程采取的五项基本步骤。
Esto exige el establecimiento y el mantenimiento de equipos encargados de los inventarios e instituciones nacionales estables.
这需要建立和维持稳定的国家机构和清单编制队伍。
Este personal realizó un inventario pormenorizado del equipo de comunicaciones y de los laboratorios de la UNMOVIC.
他们对监核视委实验室里的通讯器材和设备进行
详细的清查。
Las inspecciones de los emplazamientos deberán coadyuvar a asegurar que la información recogida en el inventario sea correcta.
现场检测员则应负责帮助确保清册中所提供的资料准确无误。
En 26 municipalidades se ha completado el inventario de los lugares del patrimonio arquitectónico no ortodoxo.
26个市镇中已完成
非东正教建筑遗产场址清册。
El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.
记录的依据是货运单据以及伽利略库存系统。
El inventario central del Gobierno deberá mantenerse actualizado en la medida en que surjan nuevas informaciones.
应随着新资料的获得不断增订由政府负责管理的中心清册。
El sistema de adquisiciones e inventario se adquirirá y pondrá en marcha en el bienio 2006-2007.
采购和存货系统将2006-2007两年期内购买和安装。
Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.
此外还将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。
7 En bien de la brevedad, en las presentes directrices los "inventarios nacionales de GEI" se denominan simplemente "inventarios".
指南中国家体系方面所指温室气体,是指《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。