La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,疫依然
优先事项。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,疫依然
优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为疫工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的疫苗接种率也很。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行疫活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给疫工作注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面疫行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印尼西亚,儿童基金会同
生组织一起加速开展特别
疫运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目为
疫设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战如何资助
疫远景
划和战略,如何确保同其他工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于疫接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,疫覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
疫工作往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多弱势族群儿童依然得不到
疫接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数非洲国家,在提
表现最差的行政区的例行
疫覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到疫接种的普及率很
,保健服务
费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强疫接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得疫接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、
疫和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,疫接种已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会疫传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给工作注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现至少有125个国家通过了多年国家全面
行动计
。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
度尼西亚,儿童基金会同
生组织一起加速开展特
运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助远景规
和战略,如何确保同其他工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
一些地点,
覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规工作往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不到常规接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数是非洲国家,提高表现最差的行政区的例行
覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到接种的普及率很高,保健服务
费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现急需加强常规
接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、
和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规接种已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会传播战略强调要采用与被排斥群体特
相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
开展起补充作用的例行免疫活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免疫工作注入更多投资,尤需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面免疫行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别免疫运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
一个试点项目是为免疫设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助免疫远景规划和战略,如何确保同工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收资源8 678 400美元,主要用于免疫接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,免疫覆盖范围降低以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规免疫工作往往涉及影响很大的它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不常规免疫接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,中大多数是非洲国家,在提高表现最差的行政区的例行免疫覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意免疫接种的普及率很高,保健服务免费,并深入
该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规免疫接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规免疫接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此,墨西哥官员参加了由泛美
生组织开展的一些关于公共健康、免疫和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规免疫接种已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会免疫传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的疫率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作的例行免疫活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需给免疫工作注入更多投资,尤其需
建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面免疫行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别免疫运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为免疫设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助免疫远景规划和战略,如何确保同其他工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,于免疫
运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,免疫覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规免疫工作往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不到常规免疫。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数是非洲国家,在提高表现最差的行政区的例行免疫覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到免疫的普及率很高,保健服务免费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规免疫服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规免疫。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、免疫和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规免疫已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会免疫传播战略强调采
与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝的
苗
率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行免活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免工作注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面免行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,基金会同
生组织一起加速开展特别免
运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为免设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助免远景规划和战略,如何确保同其他工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于免运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,免覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规免工作往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万大多是弱势族群
依然得不到常规免
。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数是非洲国家,在提高表现最差的行政区的例行免覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到免的普及率很高,保健服务免费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规免服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的不断获得常规免
。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、免
和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规免已一贯地造福了全世界约四分之三的
。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
基金会免
传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充用的例行免
活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面免行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别免
运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为免设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助免远景规划和战略,如何确保同其他
之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于免接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,免覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规免往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童得不到常规免
接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数是非洲国家,在提高表现最差的行政区的例行免覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到免接种的普及率很高,保健服务免费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规免接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规免接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、免
和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规免接种已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会免传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,疫依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些家为
疫工作开设
筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的疫苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用的例行疫活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给疫工作注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个家通过
多年
家全面
疫行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别
疫运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试项目是为
疫设立
融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助疫远景规划和战略,如何确保同其他工作之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于疫接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些,
疫覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规疫工作往往涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童依然得不到常规疫接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多家,其中大多数是非洲
家,在提高表现最差的行政区的例行
疫覆盖率方面取得
进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到疫接种的普及率很高,保健服务
费,并深入到该
的所有
区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规疫接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规疫接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加由泛美
生组织开展的一些关于公共健康、
疫和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规疫接种已一贯
造福
全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会疫传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童的苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充用的例行
活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给注入更多投资,尤其需要建立新的供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别
运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前的挑战是如何资助远景规划和战略,如何确保同其他
之间的联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到其他资源8 678 400美元,主要用于接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,覆盖范围降低到以前保持的95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规涉及影响很大的其它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童大多是弱势族群儿童然得不到常规
接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,其中大多数是非洲国家,在提高表现最差的行政区的例行覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到接种的普及率很高,保健服务
费,并深入到该国的所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规接种服务,维持已取得的成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三的儿童不断获得常规接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展的一些关于公共健康、
和新发疾病的活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规接种已一贯地造福了全世界约四分之三的儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La secretaría dijo que la inmunización seguía siendo una prioridad elevada.
秘书处说,免疫依然是高度优先事项。
Varios ya lo han puesto en marcha para sufragar programas de inmunización.
一些国家为免疫工作开设了国际筹资机制。
El país también goza de unas tasas de inmunización infantil considerablemente altas.
朝鲜儿童疫苗接种率也很高。
También se están llevando a cabo actividades regulares y complementarias de inmunización.
另外还开展起补充作用行免疫活动。
Se necesitaba más inversión en inmunización, especialmente a través de nuevos mecanismos de financiación.
需要给免疫工作注入更多投资,尤需要建立新
供资机制。
Al menos 125 países cuentan ya con un plan nacional de inmunización amplio y plurianual.
现在至少有125个国家通过了多年国家全面免疫行动计划。
En Indonesia, el UNICEF estaba colaborando con la OMS para acelerar campañas especiales de inmunización.
在印度尼西亚,儿童基金会同生组织一起加速开展特别免疫运动。
Otro proyecto experimental consiste en la creación de un servicio de financiación internacional para inmunización.
另一个试点项目是为免疫设立国际融资机制。
El desafío será financiar la estrategia global de inmunización y garantizar los vínculos con otras iniciativas.
目前挑战是如何资助免疫远景规划和战略,如何确保同
他工作之间
联系。
Hasta la fecha, el programa ha recibido 8.678.400 dólares en otros recursos, fundamentalmente para campañas de inmunización.
该方案迄今已收到他资源8 678 400美元,主要用于免疫接种运动。
En algunas localidades, la cobertura de inmunización bajó del nivel del 95% que había sabido mantener anteriormente.
在一些地点,免疫覆盖范围降低到以前保持95%以下。
En las actividades de inmunización sistemática se incluyen cada vez más a menudo otras medidas de gran impacto.
常规免疫工作往往涉及影响很它措施。
Aun así, más de 29 millones de niños, principalmente de comunidades desfavorecidas, no están cubiertos por las inmunizaciones de rutina.
不过,仍有2 900余万儿童多是弱势族群儿童依然得不到常规免疫接种。
Muchos países, en su mayoría de África, habían aumentado la cobertura de la inmunización sistemática en los distritos con peores resultados.
很多国家,中
多数是非洲国家,在提高表现最差
行政区
行免疫覆盖率方面取得了进展。
Observa además la elevada cobertura de inmunización y que los servicios sanitarios son gratuitos y abarcan todas las regiones del país.
委员会并注意到免疫接种普及率很高,保健服务免费,并深入到该国
所有地区。
A pesar de ello, existe una gran necesidad de fortalecer los servicios de inmunización de rutina para conservar los logros alcanzados.
但现在急需加强常规免疫接种服务,维持已取得成绩。
En los últimos años, las actividades de inmunización sistemática han beneficiado a cerca de tres cuartas partes de los niños del mundo.
近年来,世界上约四分之三儿童不断获得常规免疫接种。
Adicionalmente funcionarios nacionales han asistido a varios eventos organizados por la OPS, en materia de salud pública, inmunizaciones, enfermedades emergentes, entre otras.
此外,墨西哥官员参加了由泛美生组织开展
一些关于公共健康、免疫和新发疾病
活动。
En los últimos años, las inmunizaciones de rutina han beneficiado en forma sostenida a alrededor del 75% de los niños del mundo.
近年来,常规免疫接种已一贯地造福了全世界约四分之三儿童。
Las estrategias de comunicación del UNICEF para promover la inmunización hacen hincapié en las medidas que atañen en particular a los grupos excluidos.
儿童基金会免疫传播战略强调要采用与被排斥群体特别相关方式。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。