西语助手
  • 关闭


adj.
固有的; 在的; 不可分的:
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有的特.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病的必然症状.

助记
in-()+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)→ 部粘连的 → 固有的,不可分的
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

intrínseco在的;esencial的,实的;innato天生的;subyacente在下面的;implícito含蓄的;cualidad,特;fundamental基础的, 基本的, 根本的;esencia;incuestionable不成问题的;primordial首要的;humano人的;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体部的接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有的差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有的差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在的灵活

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有的生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生的事件显示了单方面行动的问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目的应用核能的固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和的各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有的人类尊严也应表示应有的尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作的潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有的权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素的一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们的经济进步构成严重的威

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织存在的多边主义只能是全面外交政策的一项容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


书面, 书面工作, 书面申请, 书面通知, 书面语, 书名, 书目, 书目的, 书皮, 书皮纸,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有的; 内的; 不可分的:
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有的特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病的必然症状.

助记
in-(内)+ her-()+ -ente(形容词后缀,表施动的等)→ 内部粘连的 → 固有的,不可分的
词根
her-/he(s)-
义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco的;esencial本质的,实质的;innato天生的;subyacente下面的;implícito含蓄的;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础的, 基本的, 根本的;esencia本质;incuestionable不成问题的;primordial首要的;humano人的;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

保障和实际落实之间存固有的差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

保障和实际落实之间存固有的差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所的灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有的生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生的事件显示了单方面行动的问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目的应用核能的固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和的各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有的人类尊严也应表示应有的尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作的潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有的权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素的一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们的经济进步构成严重的威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

诸如联合国等组织内所的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


书亭, 书香, 书箱, 书写, 书写笔, 书写错误, 书写的, 书写规则, 书写人, 书写纸,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有; 不可分
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病必然症状.

助记
in-()+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动等)→ 部粘连 → 固有,不可分
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco;esencial,实质;innato天生;subyacente下面;implícito含蓄;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础, 基, 根;esencia质;incuestionable不成问题;primordial首要;humano;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

法律保障和实际落实之间存固有差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

法律保障和实际落实之间存固有差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当政策和措施解决伴随风险和成

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目应用核能固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有人类尊严也应表示应有尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们经济进步构成严重威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

诸如联合国等组织多边主义只能是全面外交政策一项容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


书桌, , 抒发, 抒风格, 抒情, 抒情持, 抒情的, 抒情散文, 抒情诗, 抒情性,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
; 内在; 不可分
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病必然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动等)→ 内部粘连,不可分
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco内在;esencial本质,实质;innato天生;subyacente在下面;implícito含蓄;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础, 基本, 根本;esencia本质;incuestionable不成问题;primordial首要;humano;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部接触为结社权所

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性内在价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当政策和措施解决伴随风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组三十一条三款(丙)项中所存在灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

六条1款保护每个人生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目应用核能权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们人类尊严也应表示应有尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作内在潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所冲击力能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们经济进步构成严重威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在多边主义只能是全面外交政策一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


倏忽不见, 菽粟, , 梳理, 梳理头发的, 梳理头发的人, 梳毛刷洗, 梳棉机, 梳头, 梳头洗脸,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有; 内在; 不可分
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动等)→ 内部粘连 → 固有,不可分
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco内在;esencial本质,实质;innato天生;subyacente在下面;implícito含蓄;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础, 基本, 根本;esencia本质;incuestionable不成问题;primordial首要;humano;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性内在价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

通过恰当政策和措施解决伴随风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目应用核能固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和各方有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有人类尊严也应表示应有尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作内在潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们经济进步构成严重威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在多边主义只能是全面外交政策一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


, 舒畅, 舒服, 舒服的, 舒服地靠在, 舒服地坐着, 舒怀, 舒缓, 舒卷, 舒散,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有可分
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病必然症状.

助记
in-()+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动等)→ 部粘连 → 固有可分
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco;esencial,实;innato天生;subyacente在下面;implícito含蓄;cualidad,特;fundamental基础, 基, 根;esencia;incuestionable成问题;primordial首要;humano;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有种种威胁,各异,规模同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当政策和措施解决伴随风险和成

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在灵活

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目应用核能固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有人类尊严也应表示应有尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,如说是因为常任理事国所拥有权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们经济进步构成严重威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织存在多边主义只能是全面外交政策一项容。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


疏果, 疏忽, 疏忽的, 疏花, 疏浚, 疏浚机, 疏开, 疏开队形, 疏懒, 疏林,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有的; 内在的; 不可分的:
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有的特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病的必然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏附)+ -ente(形容词,表施动的等)→ 内部粘连的 → 固有的,不可分的
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco内在的;esencial本质的,实质的;innato天生的;subyacente在下面的;implícito含蓄的;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础的, 基本的, 根本的;esencia本质;incuestionable不成问题的;primordial首要的;humano人的;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在的内在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法和实际落实之间存在着固有的差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法和实际落实之间存在着固有的差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在的灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款护每个人固有的生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之发生的事件显示了单方面行动的问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目的应用核能的固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和的各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有的人类尊严也应表示应有的尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作的内在潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有的权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素的一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们的经济进步构成严重的威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在的多边主义只能是全面外交政策的一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


输液, 输赢, 输油管, 输者, 蔬菜, 蔬菜色拉, 蔬菜商贩, 蔬菜水果店, 蔬食, 秫秸,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有的; 内在的; 不可分的:
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略帝国主义固有的特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发病的必然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)→ 内部粘连的 → 固有的,不可分的
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco内在的;esencial本质的,实质的;innato的;subyacente在下面的;implícito含蓄的;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础的, 基本的, 根本的;esencia本质;incuestionable不成问题的;primordial首要的;humano人的;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的内在价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配程中存在的内在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有的差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有的差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须当的政策和措施解决伴随的风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在的灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

,脱离接触之后发的事件显示了单方面行动的问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目的应用核能的固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和的各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有的人类尊严也应表示应有的尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作的内在潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说因为常任理事国所拥有的权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素的一个主要结果,就扩大了失业,继续对我们的经济进步构成严重的威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在的多边主义只能全面外交政策的一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


赎买, 赎买的, 赎买者, 赎买政策, 赎身, 赎罪, 塾师, , 熟谙, 熟菜,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有; 内在; 不可分
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主义固有特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病必然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏附)+ -ente(形容词后缀,表施动等)→ 内部粘连 → 固有,不可分
词根
her-/he(s)- 黏附
近义词
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

反义词
secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco内在;esencial,实;innato;subyacente在下面;implícito含蓄;cualidad,性,特性;fundamental基础, 基本, 根本;esencia;incuestionable不成问题;primordial首要;humano;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾本身就包含险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性内在价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存在内在风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

固有种种威胁,性各异,规模不同。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

在法律保障和实际落实之间存在着固有差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当政策和措施解决伴随风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所存在灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生事件显示了单方面行动问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目应用核能固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有人类尊严也应表示应有尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作内在潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾固有冲击力能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们经济进步构成严重威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

在诸如联合国等组织内所存在多边主义只能是全面外交政策一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


熟透, 熟土, 熟悉, 熟悉的, 熟悉地情, 熟悉地情的, 熟悉国情, 熟悉马的人, 熟悉情况, 熟习,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,


adj.
固有的; 内的; 不可分的:
La agresión es una de las características ~s al imperialismo. 侵略是帝国主固有的特性.
La fiebre es ~ a la enfermedad. 发烧是生病的必然症状.

助记
in-(内)+ her-(黏)+ -ente(形容词后缀,表施动的等)→ 内部粘连的 → 固有的,不可分的
词根
her-/he(s)- 黏
intrínseco,  medular,  esencial,  sistémico,  interno,  autónomo,  autosuficiente,  congénito,  de dentro,  de fondo,  incorporado,  integrado,  propio del sistema,  connatural,  constitucional,  consubstancial,  consustancial,  implantado por naturaleza

secundario,  accesorio,  auxiliar,  anexo,  derivado,  subsidiario,  colateral,  derivativo,  segundario

联想词
intrínseco的;esencial本质的,实质的;innato天生的;subyacente下面的;implícito含蓄的;cualidad品质,性质,特性;fundamental基础的, 基本的, 根本的;esencia本质;incuestionable不成问题的;primordial首要的;humano人的;

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体内部的接触为结社权所固有

Los patrocinadores consideraron que los desastres naturales conllevaban un elemento inherente de riesgo.

这些案国认为自然灾害本身就包含危险因素。

Instamos a todos los singapurenses a que comprendan el valor inherente de la diversidad.

我们鼓励所有新加坡人认识到多样性的价值。

Esos casos ponen de relieve un riesgo inherente al proceso de asignación de fondos.

这些事例凸现了资金分配过程中存风险。

El carácter y la dimensión de las amenazas inherentes a esos peligros son variados.

危害所固有的种种威胁,性质各异,规模不

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y su aplicación de facto.

法律保障和实际落实之间存固有的差距。

Hay una diferencia inherente entre las garantías de jure y la aplicación de facto.

法律保障和实际落实之间存固有的差距。

No obstante, puede ser necesario tratar mediante políticas y medidas apropiadas los riesgos y costos inherentes.

但须通过恰当的政策和措施解决伴随的风险和成本

El Grupo de Estudio subrayó la flexibilidad inherente al apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组强调第三十一条第三款(丙)项中所的灵活性。

El párrafo 1 del artículo 6 protege el derecho a la vida inherente a la persona humana.

第六条第1款保护每个人固有的生命权。

El Gobierno considera que es una parte inherente de su compromiso general con el estado de derecho.

政府视之为其对法治更广泛承诺的不可分割部分。

No obstante, los acontecimientos ocurridos a raíz de la retirada ilustraron los problemas inherentes a las acciones unilaterales.

但是,脱离接触之后发生的事件显示了单方面行动的问题。

El Tratado confirma así explícitamente el derecho inherente de los Estados a utilizar la energía nuclear con fines pacíficos.

该条约因此明确确认了各国为和平目的应用核能的固有权利。

Mi delegación considera que este mecanismo consultivo tiene beneficios inherentes para todas las partes que participan en el mantenimiento de la paz.

我国代表团认为,这一磋商机制对参与维和的各方必有好处。

Todos los detenidos y presos deben ser tratados humanamente y con el debido respeto a la dignidad inherente a todo ser humano.

所有被拘留者和囚犯都应获得人道待遇,对他们固有的人类尊严也应表示应有的尊重。

No obstante, todavía no aprovechamos suficientemente el potencial inherente que existe en la cooperación entre las Naciones Unidas y las organizaciones regionales.

但是,我们还没有充分利用联合国与区域组织合作的潜力。

La singularidad de la condición de miembro permanente no estriba tanto en la permanencia, sino en los poderes inherentes a dicha condición.

常任理事国之所以特别,与其说它们有常任资格,不如说是因为常任理事国所拥有的权利。

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

Un resultado inherente a todo ello ha sido el aumento del desempleo, que continúa planteando una grave amenaza a nuestro progreso económico.

所有这些因素的一个主要结果,就是扩大了失业,继续对我们的经济进步构成严重的威胁。

La clase de multilateralismo inherente a organizaciones tales como las Naciones Unidas es sólo uno de los elementos de una política exterior integral.

诸如联合国等组织内所的多边主只能是全面外交政策的一项内容。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inherente 的西语例句

用户正在搜索


暑天, 暑瘟, 黍子, , 属地, 属格, 属国, 属下, 属相, 属性,

相似单词


inhalación, inhalador, inhalar, inhalatorio, inherencia, inherente, inhesión, inhestar, inhibición, inhibido,