西语助手
  • 关闭

f.

1.平,直,齐.
2.始终如性,无变化性,平稳性.
3.平等:

~ y beneficio mutuo 平等互利.

4.相同,:

~de opinión 意见.

5.【】等式.

助记
igual(adj. 相同的,样的;平的,直的)+ -dad(名词后缀,表性等)
词根
ecu-/igu- 相等
派生
  • desigualar   tr.  1. 使不平等. 2. 使不, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 使相同, 使样, 弄平, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相等的, 同等的, 同样的, 同类的, 平的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不平坦, 不等
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不平坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追平
  • igualitario   adj. 平等

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad平和;desigualdad不相同,不,不等;paridad相同;discriminación区别;igualitario平等主的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia公平;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地平等

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进平等机会作为个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确平等,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性平等问题网络可能是个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民平等

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性平等方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面平等政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并平等的目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了份旨在促进两性平等的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确在这方面的两性平等

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会平等已基本得到证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内亚的项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排现公正性、平等性合理性和普遍性的障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初等教育中的平等已经得到证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女平等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有些政党在其方案里提到了性别平等的必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


香蕉园, 香蕉园的, 香精, 香客, 香乐迷, 香料, 香料厂, 香料店, 香炉, 香茅,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.平,直,齐.
2.始终如性,无变化性,平稳性.
3.平等:

~ y beneficio mutuo 平等互利.

4.,致:

~de opinión 意见致.

5.【数】等式.

助记
igual(adj. ;平,直)+ -dad(名词后缀,表性质等)
词根
ecu-/igu-
派生
  • desigualar   tr.  1. 使不平等. 2. 使不致, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不.
  • igualar   tr. 使, 使样, 弄平, 订立服务合, 商定
  • igual   m. , , , , 平adv. 样地
  • desigualdad   f. 不, 不平坦, 不等
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 样地
  • desigual   adj. 不, 不平坦, 崎岖, 艰难
  • igualado   adj. 追平
  • igualitario   adj. 平等

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad平和;desigualdad,不致,不等;paridad;discriminación区别;igualitario平等;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia公平;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极动地实现实质性平等

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进平等机会作为要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质性平等,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性平等问题网络可能是有价值信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性平等方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面平等政策所必需机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前平等地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现平等目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了份旨在促进两性平等咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面两性平等

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中社会平等已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济不平等之间鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内亚项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性合理性和普遍性保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

来说,越南初等教育中平等已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女平等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有些政党在其方案里提到了性别平等必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


湘绣, 湘竹, , 箱底, 箱笼, 箱子, , 襄理, 襄助, ,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.,直,齐.
2.始终如一性,无变化性,稳性.
3.

~ y beneficio mutuo 互利.

4.相同,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】式.

助记
igual(adj. 相同的,一样的;的,直的)+ -dad(名词后缀,表性质
词根
ecu-/igu- 相
派生
  • desigualar   tr.  1. . 2. 不一致, 不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 相同, 一样, 弄, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相的, 同的, 同样的, 同类的, 的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不坦, 不
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追
  • igualitario   adj. 

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad和;desigualdad不相同,不一致,不;paridad相同;discriminación区别;igualitario的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地质性

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保质性,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性问题网络可能是一个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,所有国家人民

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并的目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面的两性

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济不之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人是几内亚的一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排公正性、合理性和普遍性的保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初教育中的已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别的必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


详细地, 详细地描述, 详细纪录, 详细了解情况, 详细列举, 详细说明, 详细叙述, , 祥瑞, ,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.平,直,齐.
2.始终如一性,无变化性,平稳性.
3.平等:

~ y beneficio mutuo 平等互利.

4.,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】等式.

助记
igual(adj. ,一样;平,直)+ -dad(名词后缀,表性质等)
词根
ecu-/igu-
派生

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad平和;desigualdad,不一致,不等;paridad;discriminación区别;igualitario平等主;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia公平;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进平等会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质性平等,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性平等问题网络可能是一个有价值信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,所有国家人民实现平等

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性平等方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面平等政策所必需构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前平等地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现平等目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面两性平等

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中社会平等已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济不平等之间鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内亚一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性合理性和普遍性保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

来说,越南初等教育中平等已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女平等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别平等必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


想法子, 想方设法, 想复仇的, 想家的, 想见, 想来, 想念, 想起, 想入非非, 想说服他是徒劳的,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.,直,齐.
2.始终如一,无变化.
3.

~ y beneficio mutuo 互利.

4.相同,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】式.

助记
igual(adj. 相同的,一样的;的,直的)+ -dad(名词后缀,表
词根
ecu-/igu- 相
  • desigualar   tr.  1. . 2. 不一致, 不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 相同, 一样, 弄, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相的, 同的, 同样的, 同类的, 的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不坦, 不
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追
  • igualitario   adj. 

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad和;desigualdad不相同,不一致,不;paridad相同;discriminación区别;igualitario的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia;emancipación解放;universalidad普遍;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

问题网络可能是一个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,所有国家人民实现

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现的目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面的两

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济不之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人是几内亚的一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正合理和普遍的保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初教育中的已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了的必要

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


向何处, 向后, 向后的, 向教会缴纳什一税, 向来, 向来宾们祝酒, 向来如此, 向里面, 向例, 向量,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

用户正在搜索


向心的, 向心力, 向性, 向阳, 向氧性, 向有此念, 向右, 向隅, 向隅而泣, 向着,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

用户正在搜索


, 枵腹从公, 骁将, 骁勇, 逍遥, 逍遥法外, 逍遥自, 逍遥自在, , 消沉,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.,齐.
2.始终如一性,无变化性,稳性.
3.等:

~ y beneficio mutuo 等互利.

4.相同,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】等式.

助记
igual(adj. 相同,一样)+ -dad(词后缀,表性质等)
词根
ecu-/igu- 相等
派生
  • desigualar   tr.  1. 使不等. 2. 使不一致, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 使相同, 使一样, 弄, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相等, 同等, 同样, 同类, adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不坦, 不等
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同, 不, 崎岖, 艰难
  • igualado   adj. 追
  • igualitario   adj. 

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad和;desigualdad不相同,不一致,不等;paridad相同;discriminación区别;igualitario等主;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质性,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性问题网络可能是一个有价值信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在两性等方面已经取得重大展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在两性咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面两性

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济不等之间鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人是几内亚一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、等性合理性和普遍性保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

来说,越南初等教育中已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


消减, 消解, 消弭, 消灭, 消灭剥削制度, 消灭敌人一个师, 消泯, 消磨, 消磨岁月, 消气,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.,直,齐.
2.始终如一性,无变化性,稳性.
3.等:

~ y beneficio mutuo 等互利.

4.,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】等式.

助记
igual(adj. ,一样,直)+ -dad(名词后缀,表性质等)
词根
ecu-/igu-
派生

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad和;desigualdad一致,等;paridad;discriminación区别;igualitario等主;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质性,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性问题网络可能是一个有价值信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性等方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面两性

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济等之间鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人是几内亚一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、等性合理性和普遍性保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

来说,越南初等教育中已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


硝石矿, 硝酸, 硝酸盐, 硝烟, , 销案, 销差, 销钉, 销行, 销毁,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.,直,齐.
2.始终如一,无变化.
3.

~ y beneficio mutuo 互利.

4.相同,一:

~de opinión .

5.【数】式.

助记
igual(adj. 相同的,一样的;的,直的)+ -dad(名词后缀,表
词根
ecu-/igu- 相
派生
  • desigualar   tr.  1. 使不. 2. 使不一, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 使相同, 使一样, 弄, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相的, 同的, 同样的, 同类的, 的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不坦, 不
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追
  • igualitario   adj. 

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad和;desigualdad不相同,不一,不;paridad相同;discriminación区别;igualitario的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia;emancipación解放;universalidad普遍;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

问题网络可能是一个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现的目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面的两

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济不之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人是几内亚的一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正合理和普遍的保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初教育中的已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了的必要

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


销售量, 销售人员, 销售日期, 销售员, 销赃, 销账, 销子, 潇洒, 潇洒的, 潇潇,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.平,直,齐.
2.始终如一性,无变化性,平稳性.
3.平

~ y beneficio mutuo 平互利.

4.同,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】式.

助记
igual(adj. 同的,一样的;平的,直的)+ -dad(名词后缀,表性质
词根
ecu-/igu-
  • desigualar   tr.  1. 使不平. 2. 使不一致, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 使同, 使一样, 弄平, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 的, 同的, 同样的, 同类的, 平的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不同, 不平坦, 不
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不平坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追平
  • igualitario   adj. 平

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad平和;desigualdad同,不一致,不;paridad同;discriminación区别;igualitario的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia公平;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

项国家行动计划都将促进机会作为一个主要目标。

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

它应努力确保实质性,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

问题网络可能是一个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进性平方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现的目标并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在方面的

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治与社会经济不平之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平是几内亚的一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

是有关国际安排实现公正性、合理性和普遍性的保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初教育中的已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰目前正在修正男女平法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别的必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


小巴士, 小白菜, 小白脸, 小百货, 小百货店, 小百货生意, 小班, 小板, 小半, 小包,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,

f.

1.平,直,齐.
2.始终如一性,无变化性,平稳性.
3.平等:

~ y beneficio mutuo 平等互利.

4.相同,一致:

~de opinión 意见一致.

5.【数】等式.

助记
igual(adj. 相同的,一样的;平的,直的)+ -dad(名词后缀,表性质等)
词根
ecu-/igu- 相等
派生
  • desigualar   tr.  1. 使不平等. 2. 使不一致, 使不整齐. |→ prnl. 突出, 与众不同.
  • igualar   tr. 使相同, 使一样, 弄平, 订立服务合同, 商定
  • igual   m. 相等的, 同等的, 同样的, 同类的, 平的adv. 同样地
  • desigualdad   f. 不相同, 不平坦, 不等
  • igualación   f. 均衡
  • igualmente   adv. 同样地
  • desigual   adj. 不同的, 不平坦的, 崎岖的, 艰难的
  • igualado   adj. 追平
  • igualitario   adj. 平等

paridad,  afinidad,  analogía,  uniformidad,  equivalencia,  par,  pie de igualdad,  regularidad,  semejanza,  similitud,  similar
ecuación

desigualdad,  disparidad,  diferencia,  desemejanza,  disimilitud,  ausencia de parecido,  distinción,  inecuación,  variante

联想词
equidad平和;desigualdad不相同,不一致,不等;paridad相同;discriminación区别;igualitario平等主的;dignidad高位,要职,显爵;fraternidad兄弟关系,兄弟情谊;justicia公平;emancipación解放;universalidad普遍性;inclusión放进;

¿Hay algún mecanismo para asegurar dicha igualdad de oportunidades?

是否设立了确保遵守该法律的机制?

Quizá debería actuar de forma más dinámica para alcanzar la igualdad sustantiva.

或许爱尔兰应该更加积极主动地实现实质性平等

Ambos planes nacionales de acción tienen por objetivo principal la igualdad de oportunidades.

这两项国家行动计划都将促进平等机会作为一个主要

Debía aspirar a una igualdad sustantiva, incluido el trato diferencial cuando se justificase.

应努力确保实质性平等,包括在必要时给予差别待遇。

La Red sobre la Igualdad de Género, GenderNet, puede ser un recurso valioso.

两性平等问题网络可能是一个有价值的信息来源。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等

En Myanmar, hemos dado pasos muy importantes a fin de promover la igualdad de género.

缅甸在促进两性平等方面已经取得重大进展。

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了执行全面平等政策所必需的机构和工具

Los Estados partes reconocerán a la mujer la igualdad con el hombre ante la ley.

缔约各国应给予男女在法律面前平等的地位。

Para Cuba, los objetivos de superar la pobreza y lograr la igualdad no son nuevos.

对古巴来说,消除贫困并实现平等并无新奇之处。

El grupo ha elaborado un memorando de asesoramiento encaminado a promover la igualdad de género.

该工作组已经编写了一份旨在促进两性平等的咨询备忘录。

Los Estados deben adoptar medidas positivas para garantizar la igualdad de género a este respecto.

各国应采取积极措施,确保在这方面的两性平等

Está garantizada la igualdad social en la educación general.

普通教育中的社会平等已基本得到保证。

La brecha entre igualdad política y desigualdad socioeconómica debe enfrentarse.

必须解决政治平等与社会经济不平等之间的鸿沟。

La igualdad ante la ley es un principio constitucional en Guinea.

法律面前人人平等是几内亚的一项宪法原则。

Esto garantizará la imparcialidad, igualdad, racionalidad y universalidad de los acuerdos internacionales.

这是有关国际安排实现公正性、平等性合理性和普遍性的保障。

En general, la igualdad en la educación primaria en Viet Nam está garantizada.

总的来说,越南初等教育中的平等已经得到保证。

La tutora casada tampoco gozaba de una situación de igualdad con el esposo.

已婚女性(第二)监护人,其监护地位也与丈夫不相等

En la actualidad, Finlandia está modificando la Ley de igualdad entre mujeres y hombres.

芬兰前正在修正男女平等法。

Solo algunos partidos mencionan la necesidad de la igualdad de género en sus programas.

只有一些政党在其方案里提到了性别平等的必要性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 igualdad 的西班牙语例句

用户正在搜索


小沟, 小狗, 小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼,

相似单词


igualado, igualador, igualamiento, igualar, igualatorio, igualdad, igualitario, igualitarismo, igualito, igualmente,