西语助手
  • 关闭

heliofísico

添加到生词本

heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于太阳物理年秘书处和有关成员和科学组织计划开展的动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学组织和太阳物理年秘书处太阳物理年有关的家和动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007太阳物理年做准备,以及如何为发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,太阳物理年通过在家、一级吸引对日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领研究动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参地球物理和太阳物理年的准备这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


开台, 开庭, 开通, 开头, 开脱, 开拓, 开拓市场, 开挖, 开外, 开玩笑,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物;太阳物学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告于国际太阳秘书处和有成员国和科学组织计划开展活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次于国际太阳讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有成员国、科学组织和国际太阳物秘书处与国际太阳物国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划更多注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳将把世界注意力集中在日地物学领域研究活动中国际合作重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳将是一项国际努力,世界各区域国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物太阳准备活动这将是一项真正国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳筹备过程中已取得进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳物组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物基本资料全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


开小差, 开心, 开心时光, 开学, 开颜, 开眼, 开演, 开药方, 开业, 开夜车,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太学的;太学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际年秘书处和有关成国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委注意到,国际年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

一步指出,2007国际年将把世界的注意力集中在日地学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

指出,2007国际年将是一项国际努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委已经一步做出了欢迎决定,参与国际地球年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太-地球学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委欣慰地注意到在国际年筹备过程中已取得的展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,行了传播国际太年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


开账户, 开着的, 开着花的, 开征, 开支, 开支票, 开足马力, 开钻, 开罪, 揩油,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太学的;太学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际年秘书处和有关成员国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太年秘书处与国际太年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划的更多关注,从而对该计划给补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际年将把世界的注意集中在日地学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际年将是一项国际努,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太-地球学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


坎帕拉, 坎佩切, 坎塔布连山脉, , 砍柴人, 砍刀, 砍刀的劈砍, 砍倒, 砍断, 砍伐,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于太阳物理年秘书处有关成员科学计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合空间应用方案将举办一次关于太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员、科学太阳物理年秘书处与太阳物理年有关的区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于2007太阳物理年做准备,以及如何发展中家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

委员会注意到,太阳物理年通过在家、区域一级吸引对与日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007太阳物理年将是一项努力,世界各区域的家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与地球物理太阳物理年的准备活动这将是一项真正的工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

委员会欣慰地注意到在太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合基础空间科学举措经与太阳物理年者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯一份传单,进行了传播太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


看财奴, 看场, 看成, 看承, 看出, 看穿, 看待, 看到, 看得见的, 看得起,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳物理年秘书处和有关成员国和科学组织划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太阳物理年秘书处与国际太阳物理年有关的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引国际与日共存划的更多关注,从而划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的准备活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


看管人, 看管小马的人, 看管者, 看护, 看护者, 看家, 看见, 看见的, 看来, 看林人,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳物理年秘和有关成员国和科学组织计划开展的

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太阳物理年秘国际太阳物理年有关的国家和区域

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

后讲习班将着重于为2007国际太阳物理年做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际日共存计划的更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参国际地球物理和太阳物理年的准备这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳物理年筹备过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


看热闹的, 看上, 看上去有…岁, 看似合理的, 看守, 看守的, 看守人, 看书, 看台, 看头,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳;太阳学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

报告关于国际太阳秘书处和有关成员国和科学组织计划开展

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次关于国际太阳讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

报告有关成员国、科学组织和国际太阳秘书处与国际太阳有关国家和区域

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳做准备,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划更多关注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳将把世界注意力集中在日地学领域研究中国际合作重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳将是一项国际努力,世界各区域国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步做出了欢迎决定,参与国际地球太阳准备这将是一项真正国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳筹备过程中已取得进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳基本资料全球宣传

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


看做, , 康采恩, 康复, 康复的, 康复期, 康健, 康乐, 康乃馨, 康宁,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,
heliofísico, ca
adj.- f.
【天】太阳物理学的;太阳物理学.

Informes de la Secretaría del Año Heliofísico Internacional y los Estados miembros y organizaciones científicas interesados sobre la planificación de las actividades.

于国际太阳物理年秘书处和有成员国和科学组织计划开展的活动。

El Programa de Aplicaciones de la Tecnología Espacial de las Naciones Unidas organizará un curso práctico sobre el Año Heliofísico Internacional.

联合国空间应用方案将举办一次于国际太阳物理年的讲习班。

Informes de los Estados miembros y las organizaciones científicas interesados así como de la secretaría del Año Heliofísico Internacional sobre las actividades nacionales y regionales relativas al Año Heliofísico Internacional 2007.

成员国、科学组织和国际太阳物理年秘书处与国际太阳物理年有的国家和区域活动。

En el futuro los cursos prácticos centrarán su atención en los preparativos del Año Heliofísico Internacional 2007 y la manera en que los mismos pueden beneficiar a los países en desarrollo.

今后讲习班将着重于为2007国际太阳物理,以及如何为发展中国家带来惠益问题。

La Subcomisión observó que el Año Heliofísico Internacional complementaría en gran medida el programa International Living with a Star, al señalarlo más a la atención en los planos nacional, regional e internacional.

小组委员会注意到,国际太阳物理年通过在国家、区域和国际一级吸引对国际与日共存计划的更多注,从而对该计划给予大力补充。

La Comisión observó además que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 serviría para centrar la atención mundial en la importancia de la cooperación internacional en las actividades de investigación en la esfera de la física solar-terrestre.

委员会进一步指出,2007国际太阳物理年将把世界的注意力集中在日地物理学领域研究活动中国际合作的重要性上。

La Comisión observó que la celebración del Año Heliofísico Internacional en 2007 sería una empresa internacional en la que Estados de todas las regiones del mundo se proponían dar acogida a sistemas de instrumentos, aportar investigadores científicos o apoyar misiones espaciales.

委员会指出,2007国际太阳物理年将是一项国际努力,世界各区域的国家计划主办仪器展示,提供科学调查员或提供支持性空间飞行任务。

La Subcomisión ha adoptado, además, una decisión, que ha sido muy bien acogida, de seguir los preparativos del Año Geofísico y Heliofísico, auténtica empresa internacional que dirigirá la atención mundial a la necesidad de cooperar en el terreno de la física terrestre-solar.

小组委员会已经进一步出了欢迎决定,参与国际地球物理和太阳物理年的活动这将是一项真正的国际工作,将提请全球注意需要在太阳-地球物理学展开合作。

La Subcomisión tomó nota con satisfacción de los progresos ya logrados en los preparativos del Año Heliofísico Internacional, entre ellos la labor a escala mundial para difundir información básica sobre el Año realizada en el marco de la Iniciativa de las Naciones Unidas sobre ciencias espaciales básicas en colaboración con los organizadores del Año Internacional, mediante un sitio en la web, páginas especiales en el sitio de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la web, un boletín informativo y un folleto.

小组委员会欣慰地注意到在国际太阳物理年筹过程中已取得的进展,包括联合国基础空间科学举措经与国际太阳物理年组织者合作,通过一个网站、外层空间事务厅网站的专门网页、一份新闻通讯和一份传单,进行了传播国际太阳物理年基本资料的全球宣传活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 heliofísico 的西班牙语例句

用户正在搜索


扛活, , 亢奋, 亢旱, 亢进, , 抗爆的, 抗辩, 抗病, 抗磁体,

相似单词


heliocéntrico, heliocentrismo, heliocromía, heliodora, heliofísica, heliofísico, heliofíto, heliogábalo, heliograbado, heliografía,