西语助手
  • 关闭

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展国家人口达45亿人,其包括两个人口大国:人口13亿国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展国家人口达45亿人,其包括两个人口大国:人口13亿国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


人力, 人力车, 人力资源, 人流, 人伦, 人马, 人马座, 人们, 人们常去的, 人面兽心,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大的,巨大的.
2.巨人般的.


|→ m.

1.(童话、寓言中的)巨人.
2.高大的人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用的纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃的人,杰出的人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般的;colosal巨人般的;monstruo怪物;grande大的,巨大的;enano矮小畸形的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;dragón龙;enorme巨大的,非常大的;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形的;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独的生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在急的情况下采取小的步骤,而的跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与厚密海洋相位相应的时段期间的传播情况提供了独特的机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子的强电流束并使这些低能离子在穿过巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

余的发展中国家人口达45亿人,中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

余的发展中国家人口达45亿人,中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲的饮料和食品生产网络建立起来的,最近与比利时的Interbrew公司达成一项交易,建立一个新的全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上的信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟的后背;托克劳和博拉博拉的人民认为,他们是搭乘海龟的后背穿行于彼此的岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

的确,12月26日的悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围的预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起的海平面上升的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


人品, 人情, 人情世故, 人权, 人群, 人人, 人人称羡, 人山人海, 人身, 人身安全,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大.
2..


|→ m.

1.(童话、寓言中人.
2.高大人.
3.人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大;dragón龙;enorme,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、啸和平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


人士, 人世, 人事, 人事处, 人事更迭, 人事调动, 人手, 人手一册, 人寿保险, 人数,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大.
2..


|→ m.

1.(童话、寓言中.
2.高大.
3.模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃,杰出.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大;dragón龙;enorme,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国达45亿,其中包括两个大国13亿中国和11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国达45亿,其中包括两个大国13亿中国和11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


人文科学, 人文学, 人文学的, 人文学家, 人文学科, 人文主义, 人物, 人物简介, 人物刻画, 人物形象,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(某方面)出类拔萃人,杰出人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,萨摩亚,群岛漂浮巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


人言可畏, 人仰马翻, 人妖, 人影, 人员, 人员名册, 人缘儿, 人云亦云, 人造, 人造的,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

用户正在搜索


人种学, 人种学家, 人种志, , , 仁爱, 仁爱的, 仁爱者, 仁慈, 仁慈的,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃人,杰出人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo怪物;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展国家人口达45亿人,其两个人口大国:人口13亿国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展国家人口达45亿人,其两个人口大国:人口13亿国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


忍冬, 忍饥挨饿, 忍俊不禁, 忍耐, 忍耐的, 忍气吞声, 忍让, 忍辱负重, 忍受, 忍痛,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大.
2..


|→ m.

1.(童话、寓言中.
2.高大.
3.模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃,杰出.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco;colosal;monstruo怪物;grande;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大;dragón龙;enorme,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

是和平且孤独生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子在穿过电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国达45亿,其中包括两个大国13亿中国和11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国达45亿,其中包括两个大国13亿中国和11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近与比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在海龟后背上信念追溯到许多代以前在中国,许多将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点, 日场, 日程,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大的,巨大的.
2.巨人般的.


|→ m.

1.(童话、寓言中的)巨人.
2.高大的人.
3.巨人模型[某些庆活动中用的纸糊模型].
4.【转】(在某方面)出类拔萃的人,杰出的人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般的;colosal巨人般的;monstruo怪物;grande大的,巨大的;enano矮小畸形的;descomunal异乎寻常的,非常大的,巨大的;dragón龙;enorme巨大的,非常大的;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形的;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独的生物。

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们在急的情况下采取小的步骤,而的跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐波在与厚密度海洋相位相应的时段期的传播情况提供了独特的机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能子的强电流束并使这些低能子在穿过巨大的电磁体时所产生的磁场来实现同位素电磁分

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

的发展中国家人口达45亿人,中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

的发展中国家人口达45亿人,中包括两个人口大国:人口13亿的中国和人口11亿的印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境的生物量较高,优势物种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动物、多毛纲动物蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲的饮料和食品生产网络建立起来的,最近与比利时的Interbrew公司达成一项交易,建立一个新的全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设在比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,在萨摩亚,群岛漂浮在巨大海龟后背上的信念追溯到许多代以前在中国,许多人将整个宇宙系于海龟的后背;托克劳和博拉博拉的人认为,他们是搭乘海龟的后背穿行于彼此的岛屿之

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

的确,12月26日的悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围的预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起的海平面上升的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内, 日内瓦, 日期,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,

adj.

1.极大,巨大.
2.巨人般.


|→ m.

1.(童话、寓言中)巨人.
2.高大人.
3.巨人模型[某些民间欢庆活动中用纸糊模型].
4.【转】(某方面)出类拔萃人,杰出人.
www.francochinois.com 版 权 所 有
派生

近义词
alguien muy grande,  coloso,  gigantón
descomunal,  enorme,  gigantesco,  muy grande,  colosal,  de tamaño descomunal,  grandísimo,  monumental,  de tamaño gigantesco,  titánico,  demasiado grande,  inmenso,  brutal,  de padre y señor mío,  de tamaño colosal,  de tamaño gigante,  excesivamente grande,  formidable,  más grande de lo normal,  tremendo,  agigantado,  ímprobo,  ingente,  portentoso,  tocho

反义词
enano,  hombrecillo,  redrojo,  redruejo

联想词
gigantesco巨人般;colosal巨人般;monstruo;grande,巨大;enano矮小畸形;descomunal异乎寻常,非常大,巨大;dragón龙;enorme巨大,非常大;dinosaurio恐龙;monstruoso畸形;oso熊;

Los gigantes eran seres pacíficos y solitarios.

巨人是和平且孤独

Damos pasos pequeños en situaciones de emergencia en las que convendría más dar pasos de gigante.

我们情况下采取小步骤,而跳跃很可能更适当

A primera vista, podrían estar vinculadas a los volcanes, los terremotos, las marejadas gigantes y los aumentos en el nivel del mar.

初步看来,这些威胁有火山、地震、海啸和海平面上升。

Además, las imágenes satelitales habían brindado una oportunidad excepcional para observar la propagación de la marejada gigante durante el intervalo correspondiente a su intensa fase oceánica.

另外,卫星图像还为观察潮汐其厚密度海洋相位相应时段期间传播情况提供了独特机会。

La SEMI se logra generando un haz de corriente alta y de iones de baja energía y permitiendo que éstos atraviesen un campo magnético creado por electroimanes gigantes.

通过形成低能离子强电流束并使这些低能离子穿过巨大电磁体时所产生磁场来实现同位素电磁分离

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes demográficos: China, con 1.300 millones de habitantes, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

El resto del mundo en desarrollo, cuya población asciende a 4.500 millones de personas, incluye a los dos gigantes en materia de población: China, con 1.300 millones, y la India, con 1.100 millones.

其余发展中国家人口达45亿人,其中包括两个人口大国:人口13亿中国和人口11亿印度。

En esos hábitats la biomasa alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones gigantes (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gastropodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.

一般来讲,这些生境量较高,优势种为多毛虫(Riftia pachyptila)、蛤(Calyptogena magnifica)、贻贝(Bathymodilous thermophilus)和多种腹足纲软体动、多毛纲动蠕虫和虾类。

Ambev ha creado una red "translatina" de producción de bebidas y alimentos y, recientemente, llegó a un acuerdo con la belga Interbrew, para crear un nuevo gigante mundial de fabricación de cervezas y bebidas, InBev AS, basado en Bélgica.

Ambev是作为跨拉丁美洲饮料和食品生产网络建立起来,最近比利时Interbrew公司达成一项交易,建立一个新全球性酿造和饮料大型集团InBve公司,设比利时。

Análogamente, en Samoa existe desde hace generaciones la creencia de que las islas flotan sobre los caparazones de tortugas gigantes; en China muchas personas piensan que todo el universo descansa sobre una tortuga de mar y las gentes de Tokelau y Bora Bora creen que sus pueblos fueron transportados de una a otra isla encima de una tortuga.

同样,萨摩亚,群岛漂浮巨大海龟后背上信念追溯到许多代以前中国,许多人将整个宇宙系于海龟后背;托克劳和博拉博拉人民认为,他们是搭乘海龟后背穿行于彼此岛屿之间。

Efectivamente, la tragedia del 26 de diciembre ha demostrado una vez más la necesidad de crear un sistema mundial de alerta y de prevención que abarcaría, no sólo a los tsunamis, sino también a todos los demás fenómenos devastadores, tales como los efectos del aumento del nivel del mar debido al recalentamiento del planeta, las marejadas gigantes y los huracanes.

确,12月26日悲剧再一次突出表明了必须创立一个世界范围预警和预防系统,它不仅仅涵盖海啸,而且也涵盖其他所有毁灭性现象,例如由全球变暖、潮汐和飓风引起海平面上升影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gigante 的西班牙语例句

用户正在搜索


容易, 容易不高兴的, 容易出错的, 容易的, 容易地, 容易理解的, 容易使用的, 容易受感染, 容止, ,

相似单词


gideur, giennense, giga, gigabyte, giganta, gigante, gigantea, giganteo, gigantesco, gigantez,