En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形面积。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后项原则,针对各国
具体需求和不同经济条件,帮助发
结构可变
体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层
范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术发
,例如在高温化学工艺方面,利用这种工艺能够在小型几何结构中常规地实现大
分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由程序每日进行编排,该程序分析每
新发现
近地物体在发现时(即当前)
出现期和下
次出现期这段时间内
几何变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件改进之后,能够更好地观测到某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角形和圆形面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国具体需求和不同经济条件,帮助发展一个结构可变
一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统
范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术发展,例如在高温化学工艺方面,利用这种工艺能够在小型几何结构中常规
实现大
分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现物体在发现时(即当前)
出现期和下一次出现期这段时间内
几何变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件
改进之后,能够更好
观测到某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧
物体,由于它们离太阳
,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三圆
的面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国的具体需求不同经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
些
数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何
态、流径、静水压力分布、流量
水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术的发展,例如在高温化学工艺方面,种工艺能够在小型几何结构中常规地实现大的分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现的近地物体在发现时(即当前)的出现期下一次出现期
段时间内的几何变量
天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大功率那样强,但观察几何
度
观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星
内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
课上我们
习了三角形和圆形的面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
课上我们
习了计算不规则物体的体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国的具体需求和不同经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统的范围、
形态、流径、静水压力分布、流量和水文化
。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促了后处理新技术的发展,例如在高温化
工艺方面,利用这种工艺能够在小型
结构中常规地实现大的分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日排,该程序分析每一个新发现的近地物体在发现时(即当前)的出现期和下一次出现期这段时间内的
变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察角度和观测条件的改
之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小
星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以
观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学三角形和圆形
面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学算不规则物体
体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国具体需求和不同经济条件,帮助
展一个结构可变
一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统
范围、几何形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进后处理新技
展,例如在高温化学工艺方面,利用这种工艺能够在小型几何结构中常规地实现大
分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新现
近地物体在
现时(即当前)
出现期和下一次出现期这段时间内
几何变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几何角度和观测条件改进之后,能够更好地观测到某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几课上我们
习了三角形和圆形
面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几课上我们
习了计算不规则物体
体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国具体需求和不同经济条件,帮助发展一个结构可变
一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统
范围、几
形态、流径、静水压力
布、流量和水文化
。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术发展,例如在高温化
工艺方面,利用这种工艺能够在小型几
结构中常规地实现大
因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序析每一个新发现
近地物体在发现时(即当前)
出现期和下一次出现期这段时间内
几
变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几角度和观测条件
改进之后,能够更好地观测到某些类别
天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们
太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几课上我们
习了三角形和圆形的面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几课上我们
习了计算不
则物体的体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国的具体需求和不同经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统的范围、几
形态、流径、静水压力分布、流量和水文化
。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术的发展,例如在高温化工艺方面,利用这种工艺能够在小型几
结构中常
现大的分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现的近物体在发现时(即当前)的出现期和下一次出现期这段时间内的几
变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆望远镜那样巨大和功率那样强,但观察几
角度和观测条件的改进之后,能够更好
观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近
物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
几何课上我们学习了三角的
积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
几何课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国的具体需求不同经济条件,帮助发展一个结构可变的一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统的范围、几何
态、流径、静水压力分布、流量
水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理新技术的发展,例如在高温化学工艺,
用这种工艺能够在小型几何结构中常规地实现大的分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一个程序每日进行编排,该程序分析每一个新发现的近地物体在发现时(即当前)的出现期下一次出现期这段时间内的几何变量
天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大功率那样强,但观察几何角度
观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星
内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En clase de geometría estudiamos el área del triángulo y el círculo.
课上我们学习了三角形和圆形的面积。
En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.
课上我们学习了计算不规则物体的体积。
Conforme a este último, se propició el desarrollo de un proceso de integración de geometría variable, acorde con las necesidades específicas de los países y las diferentes coyunturas.
根据后一项原则,针对各国的具体需求和不同经济条件,帮助展一
结构可变的一体化进程。
Esos parámetros abarcarán la extensión, la geometría, la trayectoria del flujo, la distribución de la presión hidrostática, las cantidades del flujo y la hidroquímica del acuífero o sistema acuífero.
这些数应当包括含水层或含水层系统的范围、
形态、流径、静水压力分布、流量和水文化学。
La investigación básica ha dado lugar a la creación de nuevas técnicas de reprocesamiento, por ejemplo, mediante procesos piroquímicos con los cuales se pueden lograr corrientemente factores de separación elevados en geometrías pequeñas.
基础研究已经促进了后处理技术的
展,例如在高温化学工艺方面,利用这种工艺能够在小型
结构中常规地实现大的分离因子。
La recopilación diaria de la lista de prioridades está a cargo de un programa que analiza la geometría y la incertidumbre ionosférica de cada objeto cercano a la Tierra recientemente descubierto, durante su aparición en el momento del descubrimiento (es decir, su aparición actual) y durante su próxima aparición.
优先清单由一程序每日进行编排,该程序分析每一
现的近地物体在
现时(即当前)的出现期和下一次出现期这段时间内的
变量和天空不确定性。
Aunque los telescopios situados en el espacio no pueden ser tan grandes y potentes como los terrestres, el mejoramiento de la geometría de visión y de las condiciones de observación permite acceder mejor a ciertos tipos de objetos, como los Atens y los objetos cuya órbita está contenida en la órbita de la Tierra y que, por su cercanía al Sol en el cielo, suelen ser difíciles de observar.
虽然航天器载望远镜不能造得像陆地望远镜那样巨大和功率那样强,但观察角度和观测条件的改进之后,能够更好地观测到某些类别的天体,例如阿坦型小行星和内侧近地物体,由于它们离太阳近,往往难以进行观测。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。