西语助手
  • 关闭

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥]勾引(女仆).


4.[阿根廷]


求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里女人

andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chatarra, chatarrear, chatarrería, chatarrero, chatasca, chatear, chatedad, chato, chatón, chatre,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥言]勾引(女仆).


4.[阿言]


追求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里女人

andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chauz, chaval, chavalería, chavalillo, chavalongo, chavasca, chavea, chaveta, chavetazo, chavo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.行.
2.高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(女仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)行,
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 女人

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chazar, che, checa, checar, cheche, checheares, Chechenia, chécheres, chechón, checo,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(女仆).


4.[阿廷方言]


追求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里女人

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chema, chencha, chenhuan, chenilla, chenliang, chepa, chepe, chépica, cheque, cheque de viaje,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


(). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男, 狡猾的
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


cherchar, chericles, cherna, cherva, chesilita, chéster, chesting, cheuque, cheurón, cheuto,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1..
2.,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(女仆).


4.[阿根廷方言]


追求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤, , 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里女人

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chibera, chibol, chibuquí, chic, chica, chicada, Chicago, chicalé, chicalote, chicana,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.(猫)抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西哥方言]勾引(仆).


4.[阿根廷方言]


(人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. 猫)+ -ear(动词后缀)→(像猫一样)爬行,爬高
词根
gat- 猫
派生
  • gato   m. 猫, 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌猫, 山岚, 马德里

义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chicharro, chicharrón, chiche, chichear, chicheo, chichería, chichero, chichi, chichicaste, chichicuilote,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.()抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物动词)

3.[墨西言]勾引(女仆).


4.[阿根廷言]


追求 (女人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. )+ -ear(动词后缀)→(样)爬行,爬高
词根
gat-
派生
  • gato   m. , 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌, 山岚, 马德里女人

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳动;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chichón, chichonear, chichonera, chichota, chichote, chichurro, chiclayano, Chiclayo, chicle, chiclear,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,

intr.

1.爬,爬行.
2.爬高,攀登.


|→tr.

1.()抓,挠.
2.偷,窃.


(也用作不及物词)

3.[墨西哥方言]勾().


4.[阿根廷方言]


追求 (人). 欧 路 软 件
助记
gato(m. )+ -ear(词后缀)→(像一样)爬行,爬高
词根
gat-
派生
  • gato   m. , 钱, 钱包, 千斤顶, 小偷, 马德里男人, 狡猾的人
  • gata   f. 雌, 山岚, 马德里

近义词
andar a gatas,  andar a cuatro patas,  avanzar a rastras,  avanzar lentamente

联想词
caminar走;trepar攀登,攀缘;saltar跳,跳;andar走;caerse跌倒,落下;sentarse坐下;correr跑;levantarse起身;empujar推;patear踹,踩,踢,糟踏;mamar吃奶;

用户正在搜索


chicotazo, chicote, chicotear, chicozapote, chicuelo, chido, chiera, chifarrada, chiffón, chifla,

相似单词


gatamontesa, gatas, gatatumba, gatazo, gateado, gatear, gatera, gatería, gatero, gatesco,