西语助手
  • 关闭

f.

1.华丽服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚礼物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日,华丽(服装):
uniforme de ~ (军人)礼服.
2.«ir» 穿着礼服地,盛装越,

de media ~
一般场合用(礼服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着礼服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽礼服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着礼服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最华丽服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


烛照, , 舳舻, , , , 主办, 主笔, 主编, 主宾席,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.华丽服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 子是全校最好学生.

4.pl. 结婚礼物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日,华丽(服装):
uniforme de ~ (军人)礼服.
2.«ir» 穿着礼服地,盛装越,

de media ~
一般场合用(礼服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着礼服去参加一次慈善聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽礼服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着礼服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最华丽服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


主持县政府工作, 主持正义, 主持宗教仪式, 主词, 主次, 主从, 主从关系, 主导, 主导风, 主导力量,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.华装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日,华装):
uniforme de ~ (军人.
2.«ir» 地,盛装越,

de media ~
一般场合用).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia,仪式,节,仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军,戴绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

上最华去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


主观能动性, 主观努力, 主观上的, 主观世界, 主观唯心主义, 主观愿望, 主观主义, 主管, 主管部门, 主管的,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.华丽服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚礼物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日,华丽(服装):
uniforme de ~ (军人)礼服.
2.«ir» 穿着礼服地,盛装越,

de media ~
一般场合用(礼服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装;presentación示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着礼服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

示了华丽礼服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着礼服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最华丽服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


主粮, 主流, 主流河支流, 主路, 主麻, 主谋, 主脑, 主权, 主权的, 主权国家,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用(服装):
uniforme de ~ (军人服.
2.«ir» 穿着服地,盛装越,

de media ~
一般场合用服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia,仪仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


主题公园, 主题思想, 主体, 主体工程, 主调音乐, 主桅, 主谓词语, 主谓句, 主文, 主席,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

用户正在搜索


主旋律, 主演, 主要, 主要部分, 主要产品, 主要的, 主要敌人, 主要地, 主要矛盾, 主要目的,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚礼物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日(服装):
uniforme de ~ (军人)礼服.
2.«ir» 穿着礼服地,盛装越,

de media ~
般场合用(礼服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着礼服去参加次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了礼服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着礼服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是方面可能性个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想想我们方面谴责小武器和轻武器扩散,方面又几乎将些武器贸易认同为正式贸易,是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


拄着拐棍走, , 煮不烂的, 煮得半熟, 煮豆燃萁, 煮饭, 煮沸, 煮沸的, 煮过的, 煮鹤焚琴,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.丽服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚礼物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日(服装):
uniforme de ~ (军人)礼服.
2.«ir» 穿着礼服地,盛装越,

de media ~
般场合用(礼服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia典礼,仪式,礼节,礼仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着礼服去参加次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了礼服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着礼服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是方面可能性个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想想我们方面谴责小武器和轻武器扩散,方面又几乎将些武器贸易认同为正式贸易,是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


伫候, 伫候佳音, 伫立, 伫立等候, 苎麻, 苎麻地, 苎麻纤维, , 助爆, 助爆药,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.华丽服,尊贵首;漂亮

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典,节日,华丽(服):
uniforme de ~ (军人服.
2.«ir» 穿着服地,盛越,

de media ~
一般场合用服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia式,节,;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们穿着服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最华丽去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


助燃, 助燃气体, 助人为乐, 助溶剂, 助色团, 助手, 助手病毒, 助听器, 助听筒, 助推,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.华丽服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.致:
hablar con ~ 谈吐风.

3.精华,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典,节日,华丽(服装):
uniforme de ~ (军人服.
2.«ir» 穿着服地,盛装越,

de media ~
一般场合用服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia式,节,;velada聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena饭, 餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天上我们穿着服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了华丽服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军穿着服,戴着绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

她穿上最华丽服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持着更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


助长, 助长歪风邪气, 助纣为虐, , 住持, 住处, 住房, 住房问题, 住户, 住家,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,

f.

1.服装,尊贵首饰;漂亮装饰:

Se puso todas sus ~s para ir a la fiesta. 她打扮得漂漂亮亮地去参加庆祝活动.
Todavía no se han retirado las ~s del Día Nacional. 国庆节装饰还没有撒掉.


2.优雅,雅致:
hablar con ~ 谈吐风雅.

3.精,精粹:

Ese chico es la ~ de toda la escuela. 那个孩子是全校最好学生.

4.pl. 结婚物.
5.[墨西哥方言],[古巴方言] 赏钱,小费.


~ de Francia
【植】胶苦瓜.

de ~
1.典仪用,节日(服装):
uniforme de ~ (军人服.
2.«ir» 服地,盛装越,

de media ~
一般场合用服).

hacer ~ de algo
夸示,炫耀.

tener a ~
(对某物)洋洋自得. 西 语 助 手
派生

近义词
garbo,  airosidad,  gracia,  elegancia,  donaire,  graciosidad,  donosidad,  donosura,  galanura,  gallardía,  atractivo,  delicadeza,  distinción,  monada,  sal,  acicaladura,  acicalamiento,  apostura,  clase,  cosa fina,  dotes teatrales,  exquisitez,  filigrana,  galantería,  ornato,  primor,  talento para el espectáculo,  bizarría,  chulería,  fililí,  filis,  filustre,  gracejo,  gracilidad,  prestancia,  salero,  lisura

反义词
sencillez,  simplicidad,  simpleza,  naturalidad,  llaneza,  inocencia,  modestia,  ingenuidad,  pazguatería

联想词
ceremonia,仪式,节,仪;velada晚上聚会;premiación奖项;alarde阅兵,检阅;cena晚饭, 晚餐;fiesta节日;elegancia考究;inaugural开始;desfile检阅,游行,时装表演;presentación展示,介绍;brillantez光亮;

Fuimos a una gala benéfica la otra noche.

前几天晚上我们服去参加一次慈善性聚会

Se presentó vestido y calzado de gala.

他展示了服和鞋子

El general iba con traje de gala, banda y decoraciones.

将军服,戴绶带和勋章。

Se puso sus mejores galas para ir a la ópera.

上最服装去听歌剧。

Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.

各国际金融机构应当表现出一些运作灵活性。

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿和勇气,推动执行我们决定。

Su delegación confía en que los Estados Miembros hagan gala de sabiduría y de la máxima flexibilidad.

代表团相信各会员国将会显示出智慧和最大灵活性。

El medio más eficaz de afrontar esta plaga es haciendo gala de la voluntad política y económica necesaria.

打击这一祸害最有效方法是表现出必要政治和经济意愿。

Asimismo, lamentamos que en el informe se continúe haciendo gala de un alto grado de selectividad y de dobles raseros.

此外,报告仍然具有高度选择性和双重标准,我们对此感到惊愕。

Este año el Consejo de Seguridad ha hecho gala de unidad a la hora de afrontar la situación en el Iraq.

今年,安全理事会在处理伊拉克局势问题上显示出团结。

Damos las gracias por la cooperación y la flexibilidad de que han hecho gala todos los asociados durante la negociación del texto.

我们感谢我们合作伙伴在决议草案案文谈判中给予支持和表现出灵活性。

Diversos oradores señalaron que los encargados de elaborar políticas deberían hacer gala de más sensibilidad al ocuparse de las políticas de la primera infancia.

若干发言者强调指出,决策人在制定幼儿期政策时,应该持更加敏感关心态度。

El papel rector de que ha hecho gala la Unión Africana en Darfur es un ejemplo de lo que sería posible en ese sentido.

非洲联盟在达尔富尔表现领导作用,就是这方面可能性一个例子。

Nueva Zelandia es consciente de que todos hemos debido hacer gala de gran flexibilidad para llegar al documento final que tenemos hoy ante nosotros.

新西兰非常清楚,没有各国高度灵活性,就不会取得我们今天圆满成果。

Quisiera concluir reiterando la necesidad de que todos los Estados hagan gala de la voluntad política necesaria durante este período de sesiones de la Primera Comisión.

最后,我重申所有国家都需要在第一委员会本次会议期间表现出必要政治意愿。

Este enfoque abierto permitió a los Estados hacer gala de flexibilidad en el examen de las diferentes propuestas formuladas en el curso del proceso de negociaciones oficiales.

这种不限成员名额办法使各国得以在审议人们在正式谈判进程期间提出各项提案时发挥灵活性。

Era necesario elaborar las propuestas de valor sustantivo sobre trato especial y diferenciado, en particular las cinco relacionadas con los PMA, y hacer gala de voluntad política.

需要拿出政治意愿,切实落实具有实质性价值特殊差别待遇建议,特别是与最不发达国家有关五项建议。

Pedimos que en esta tarea se reconozca a los jóvenes, que se les permita participar, que se haga gala de tolerancia y comprensión y que se cumplan los objetivos.

在这一工作中,我们要求承认青年并让他们参与,要求容忍和理解,要求将它付诸实施。

En cuarto lugar, ha habido un impulso político creciente en la lucha contra el paludismo, en parte debido a la diligencia de que han hecho gala los dirigentes africanos.

第四,防治疟疾国际斗争政治势头加大,部分原因是非洲领导人发挥了领导作用。

Procede pues preguntarse si no se hace gala de una cierta hipocresía cuando se condena la producción de armas ligeras aceptando que éstas sean objeto de un comercio cuasi oficial.

因此,应该想一想我们一方面谴责小武器和轻武器扩散,一方面又几乎将这些武器贸易认同为正式贸易,这是不是有点虚伪。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gala 的西班牙语例句

用户正在搜索


住院, 住院病人, 住院部, 住院处, 住院费, 住院期间, 住院医生, 住宅, 住宅的, 住宅地址,

相似单词


gaitonogamia, gaje, gajo, gajoso, gal, gala, galabardera, galaciación, galact-, galactagogo,