Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好管理。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你崇高
能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞了ADS这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告步报告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克
充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你崇高
能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞了ADS这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报初步报
获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克
充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主援助工作,向该厅工作人
表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报所作
努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我贺你,对你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我贺你在履行你的崇高
能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞了ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员的初步报告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主他成员表示
贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别贺当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还贺主
他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表赞扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还贺秘书长西非问题特别代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你的崇高能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称了ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员的初步报告获得扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要扬秘书长对这种积极趋势作出了独特的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要扬秘书处为编写报告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你的崇高能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员的初报告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出努力并做
杰出的通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长这种积极趋势作出
独特的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其恐怖主义战略中断然
这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝你,对你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝你在履行你的崇高
能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝你的前任、兄弟的加蓬共
国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的
技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称了ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员的初步报告获得扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝他们作出了努力并做了杰出的通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要扬秘书长对这种积极趋势作出了独特的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要扬秘书处为编写报告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝秘书长西非问题特别代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你的崇高能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
称赞了ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员的初步报告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我贺你,对你餐馆有那么好
管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我贺你在履行你
崇高
能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈贺你
前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称ADS
这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员初步报告获得
扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)贺Yumkella先生,并向他保证
伊拉克
充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地贺他们作出
努力并做
杰出
通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别贺当选
阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要扬秘书长对这种积极趋势作出
独特
贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向它表示
贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团扬该部在总体管理方面
工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要扬秘书处为编写报告所作
努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还贺秘书长西非问题特别代表
介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你前任、兄弟
加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议
工作期间展示
决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞了ADS这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
特别报告员初步报告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上反对核扩散行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出通报。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要特别祝贺当选阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主义援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独特贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦重要倡议
完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写报告所作努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题特别代表介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略断然反对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Te felicito por la buena gestión de tu restaurante.
我祝贺你,对你餐馆有那么好的管理。
También quisiera felicitar al Presidente saliente, Sr.
我祝贺你在履行你的崇高能中圆满成功。
También felicito sinceramente a su predecesor, el Sr.
我还要热烈祝贺你的前任、兄弟的加蓬共和国国务部长兼外交部长让·平先生在主持大会第五十九届会议的工作期间展示的决心和技巧。
El Curso Práctico felicitó al ADS por esta labor.
讲习班称赞了ADS的这一工作。
El Relator Especial fue felicitado por su informe preliminar.
告员的初步
告获得赞扬。
El Sr. AL-ARAJI (Observador del Iraq) felicita al Sr.
AL-ARAJI先生(伊拉克观察员)祝贺Yumkella先生,并向他保证了伊拉克的充分合作。
Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.
我们欢迎国际上对核扩散的行动。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa.
我还要向主席团其他成员表示祝贺。
El Japón felicita a la Corte por haber comenzado a funcionar.
日本祝贺国际刑院进入运作阶段。
Deseo felicitarlos sinceramente por sus esfuerzos y por sus magníficas exposiciones informativas.
我最真诚地祝贺他们作出了努力并做了杰出的通。
En particular, quisiéramos felicitar a las mujeres afganas que han sido electas.
我们要祝贺当选的阿富汗妇女。
Felicitamos al Secretario General por sus audaces iniciativas para combatir este fenómeno.
我们赞扬秘书长为打击这些现象采取大胆主动行动。
Felicitamos al personal por su compromiso y dedicación en la ayuda humanitaria.
我们对该厅致力于人道主援助工作,向该厅工作人员表示祝贺。
Quiero felicitar al Secretario General por su aporte único a esa tendencia positiva.
我要赞扬秘书长对这种积极趋势作出了独的贡献。
Felicitamos a la Federación de Rusia por la conclusión de su importante iniciativa.
我们对俄罗斯联邦的重要倡议的完成向它表示祝贺。
También quiero felicitar a los otros miembros de la Mesa por su elección.
我还祝贺主席团其他成员当选。
Las delegaciones felicitaron al Departamento por su labor para implantar una gestión mundial.
各个代表团赞扬该部在总体管理方面的工作。
También quiero felicitar a la Secretaría por sus esfuerzos por elaborar el informe.
我还要赞扬秘书处为编写告所作的努力。
Asimismo, felicitamos a su Representante Especial para el África occidental por su presentación.
我们还祝贺秘书长西非问题代表的介绍。
Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.
以色列赞扬秘书长在其恐怖主
战略中断然
对这种企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。