西语助手
  • 关闭

f.
1.命,命运,命:

No creemos en la ~ . 我们命.

2.命定,注定,必免性.
3.幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命定,注定;必)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable容情;fatal命中注定;tragedia悲剧;desgracia幸;maldición诅咒;terrible;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


agregado, agregaduría, agregar, agregativo, agremán, agremiar, agremiarse, agresina, agresión, agresivamente,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 信天命.

2.命定,注定,必可免性.
3.幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命定,注定;必可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable容情;fatal命中注定;tragedia悲剧;desgracia幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

天命.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


agricultor, agricultura, agridulce, agriera, agrietamiento, agrietar, agrifolio, agrilla, agrillarse, agrimensor,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命不可性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命不可)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal命中;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


agrisar, agriura, agro, agrología, agrológico, agromanía, agrómano, agronometría, agronomía, agronómico,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.运,天

No creemos en la ~ . 我们不信天.

2.定,注定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. ,注定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal中注定;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或会夺去生,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


agrupar, agrupar(se), agruparse, agrura, agú, agua, agua con gas, agua de mar, agua mineral, agua potable,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.运,

No creemos en la ~ . 我们不.

2.定,注定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. ,注定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal中注定;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或会夺去,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


aguachil, aguachinangado, aguachirle, aguacibera, aguacil, aguada, aguadero, aguadija, aguado, aguador,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

用户正在搜索


ahogar, ahogarse, ahogaviejas, ahogo, ahoguío, ahombrado, ahombrarse, ahondamiento, ahondar, ahora,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

用户正在搜索


alarmismo, alarmista, alaroz, Alaska, alastrar, alastrim, alaterno, alatinado, Álava, alavanco,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,注定,必不可免.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命定,注定;必不可免)+ -idad(名词后质等)
派生
  • fatalista   m.,f. 宿命论;宿命论者
  • fatalismo   m. 宿命论
  • fatalmente   adv. 致命
  • fatal   adj. 命中注定, 不可避免, 不幸, 极坏, 致命

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal命中注定;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合不对际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在联合系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱文化;说服他们努力从事家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


Albacete, albacetense, albacora, albada, albahaca, albahaquero, albahaquilla, albahío, albaicín, albaida,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,注定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命定,注定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生
  • fatalista   m.,f. 宿命论;宿命论者
  • fatalismo   m. 宿命论
  • fatalmente   adv. 致命
  • fatal   adj. 命中注定, 不可避免, 不幸, 极坏, 致命

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

inexorable毫不容情;fatal命中注定;tragedia剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


albañilería, albano, albañüería, albaquía, albar, albarán, albarazado, albarazo, albarcoque, albarda,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.运,天

No creemos en la ~ . 我们不信天.

2.定,注定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. ,注定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生

近义词
desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

反义词
azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

联想词
inexorable毫不容情;fatal中注定;tragedia悲剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,悲惨结局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

联合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或会夺去生,这提醒我们,尽管在联合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团结和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主义、论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


albardón, albarejo, albareque, albaricoque, albaricoquero, albarillo, albarino, albariza, albarizado, albarizo,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,

f.
1.命,命运,天命:

No creemos en la ~ . 我们不信天命.

2.命定,注定,必不可免性.
3.不幸,倒霉:

Tuvo la ~ de caer en manos del enemigo. 他不幸落入敌人之手.
西 语 助 手
助记
fatal(adj. 命定,注定;必不可免)+ -idad(名词后缀,表性质等)
派生
  • fatalista   m.,f. 宿命论;宿命论者
  • fatalismo   m. 宿命论
  • fatalmente   adv. 致命
  • fatal   adj. 命中注定, 不可避免, 不幸, 极坏, 致命

desgracia,  calamidad,  adversidad,  destino,  desventura,  mala suerte,  suerte,  tragedia,  casualidad,  desaventura,  desdicha,  infortunio,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  mano del destino,  sino,  hado,  predestinación,  suerte adversa,  tribulación
acontecimiento trágico,  evento trágico,  acontecimiento desafortunado,  acontecimiento fatal,  evento desafortunado

azar,  fortuna,  albur,  suerte,  ventura,  casualidad,  acaso,  evento fortuito,  ocasión,  baraca,  bola,  caca

想词
inexorable毫不容情;fatal命中注定;tragedia剧;desgracia不幸;maldición诅咒;terrible可怕;catástrofe灾难,局;resignación忍受,辞职,达观,顺从;desesperanza失望;inevitable不可避免;crueldad残忍;

Tuvo la fatalidad de caer en manos del enemigo.

不幸落入敌人之手.

No creemos en la fatalidad.

我们不信天命.

Si las Naciones Unidas no reaccionan ante este concepto de daño colateral en los conflictos internacionales, estarían siguiendo la lógica militar de los beligerantes, que admite la fatalidad de la pérdida de vidas inocentes como un parámetro militar aceptable.

合国如果不对国际冲突中附带损害概念作出回应,就会沿用交战方军事逻辑,同意无辜生命损失在所难免,属于军事行动可接受范围。

Cuando la impericia, la imprudencia o la fatalidad se cobran una vida nos recuerdan que los progresos logrados para abordar colectivamente la cuestión de la seguridad vial dentro y fuera del sistema de las Naciones Unidas distan mucho de considerarse una tarea cumplida.

如果缺乏技能、鲁莽或命运会夺去生命,这提醒我们,尽管在合国系统内外集体解决道路安全问题方面取得了进展,这一问题仍然远远不能被认为充分解决。

Sensibilizar a la población en relación con una cultura de paz, tolerancia, reconciliación, perdón, fraternidad, coexistencia pacífica, integración, unidad nacional y patriotismo: convencerla de que hay que trabajar para la construcción de la nación, rechazar la discriminación en todas sus formas y combatir el derrotismo, la fatalidad y la desesperación.

向民众宣传和平、容忍、和解、宽恕、友爱、和平共处、融合、民族团和爱国文化;说服他们努力从事国家建设,摈弃一切形式歧视,并反对失败主、宿命论和绝望。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 fatalidad 的西班牙语例句

用户正在搜索


albear, albedo, albedrío, albéitar, albeitería, albeldar, albeldero, albellón, albenda, albendera,

相似单词


fastoso, fastuosamente, fastuosidad, fastuoso, fatal, fatalidad, fatalismo, fatalista, fatalmente, fatamallear,