西语助手
  • 关闭

facultad de Derecho

添加到生词本

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法律机构中均有存在,过25 000人,包括学生和年轻的律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学院的150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系的商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物的更广泛和更公平分发,适到发展中国家的需要,特别是那些国家的法律学生的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系的形式:由公平贸易委会人举办产业组织讲座或在法律系授课可以安排教就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派的法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域的学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


早已, 早早儿, 早知道了, 早知今日,何必当初, 早作准备, , 枣红, 枣红马, 枣红色的, 枣泥,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会37个国200多个法律机构中均有存,成员超过25 000人,包括学生和年轻律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告法学院150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国需要,特别是那些国法律学生需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或法律系授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利能力,是儿童基金会合作核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行选择权作为合同条件加以规定,这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


藻类学, 藻类学者, 藻类植物, 藻丽, 藻饰, 藻酸, 藻酸盐, , 皂白, 皂碟,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会37个国200多个法律机构中均有存,成员超过25 000人,包括学生和年轻律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告法学院150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国需要,特别是那些国法律学生需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或法律系授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利能力,是儿童基金会合作核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行选择权作为合同条件加以规定,这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


灶神, 灶台, 灶性感染, , 造币厂, 造表, 造册, 造车的人, 造成, 造成…仓促发生,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法律机构中均有存在,成超过25 000人,包括学生和年轻的律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学院的150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系的商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物的更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家的需要,特别是那些国家的法律学生的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系的形式:由公平贸易委会人产业组织讲座或在法律系授课可以安排教就某些案从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派的法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域的学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委会的工作。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


造船学, 造船业, 造次, 造次行事, 造次之间, 造端, 造反, 造反的, 造反者, 造房子,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法律机构中均有存在,成员超过25 000人,包括学生和年轻的律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其法律、媒、人文和卫生,一些私立大学有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学院的150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济法律建立密切

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律的商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物的更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家的需要,特别是那些国家的法律学生的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种采取建立伙伴的形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或在法律授课以安排教员就某些案例从事约工作,或者以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派的法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域的学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣1267委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


造林, 造陆运动, 造孽, 造山带, 造山运动, 造物, 造物主, 造像, 造型, 造型机,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

用户正在搜索


噪声强度, 噪声污染, 噪声抑制, 噪音, 噪音污染, 噪音抑制, , 燥热, , 躁动,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国宣传有关辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法机构中均有存在,成员超过25 000人,包括生和年轻的师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大把将性别问题纳入主流引入了其传媒、人文和卫生,一些私立大有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大报告在的150名生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大尤其是该校的经济立密切联

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大没有设置产业组织课程,的商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法确保其出版物的更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家的需要,特别是那些国家的的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联可采取立伙伴关的形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或在授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法派的法者普遍认为,妇女有权将住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大进行介绍并通过同反恐怖主义领域的术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


责备, 责备的口吻, 责备的眼光, 责成, 责罚, 责怪, 责令, 责骂, 责难, 责任,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学大学宣传有关辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法律机构中均有存在,成员超过25 000人,包括学生和年轻的律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学别问题纳入主流引入了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学的150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系的商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼确保其出版物的更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家的需要,特别是那些国家的法律学生的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系的形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或在法律系授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派的法学学者普遍认为,妇女有权住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学进行介绍并通过同反恐怖主义领域的学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会的工作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


择不开, 择菜, 择伐, 择吉, 择交, 择善而从, 择席, , 泽国, 泽兰,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

因此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家200多个法机构中均有存在,成员超过25 000人,包括学和年轻师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳入主流引入了其传媒、人文和卫,一些私立大学有类似试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学院150名学中,招收了79名女,71名男

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校经济建立密切联

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,商法课程只是简单地提及竞争法

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

因此,我们呼吁法院确保其出版物更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家需要,特别是那些国家需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联可采取建立伙伴关形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或在授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利能力,是儿童基金会合作核心,以此确保妇女作为变革因素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

因此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖主义领域学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


怎么, 怎么办, 怎么得了, 怎么样, 怎奈, , 谮言, , 增白剂, 增补,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,

Por consiguiente, alienta a otras delegaciones a divulgar información sobre el Concurso entre las universidades y facultades de derecho de sus respectivos países.

此他鼓励其他代表团向本国法学院大学宣传有关辩论赛的信息。

Está presente en más de 200 facultades de derecho de 37 países europeos y está integrada por más de 25.000 estudiantes y abogados jóvenes.

协会在欧洲37个国家的200多个法律机构中均有存在,成员超过25 000人,包括学生和年轻的律师。

La Universidad del Líbano ha incorporado una perspectiva de género en sus facultades de derecho, medios de comunicación, humanidades y salud, y varias universidades privadas tienen proyectos experimentales semejantes.

黎巴嫩大学把将性别问题纳了其法律、传媒、人文和卫生等系,一些私立大学有类似的试点项目。

En relación con el año académico 2000, la Universidad de Namibia notificó la admisión de 79 alumnas y 71 alumnos en la Facultad de Derecho, de un total de 150.

年,纳米比亚大学报告在法学院的150名学生中,招收了79名女生,71名男生。

Para alcanzar ese objetivo, debería elaborarse una estrategia para establecer vínculos estrechos con la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, especialmente con su Departamento de Economía y la Facultad de Derecho.

为达到这一目标,应当制一项战略,与牙买加西印度大学尤其是该校的经济系和法律系建立密切联系

La organización industrial no se enseña en la Universidad de las Indias Occidentales de Jamaica, y el derecho de la competencia sólo se menciona rápidamente en los cursos de derecho comercial que se dictan en la Facultad de Derecho.

牙买加西印度大学没有设置产业组织课程,法律系的商法课程只是简单地提及竞

Por consiguiente, pedimos a la Corte que asegure una distribución más amplia y equitativa de sus publicaciones, teniendo debidamente en cuenta las necesidades de los países en desarrollo, en particular las necesidades de las facultades de derecho de esos países.

此,我们呼吁法院确保其出版物的更广泛和更公平分发,适当考虑到发展中国家的需要,特别是那些国家的法律学生的需要。

Esa relación podría adoptar la forma de una asociación por la cual el personal de la CCL participara dictando conferencias en el sector industrial o la Facultad de Derecho; se podrían contratar instructores para trabajar en determinados casos o a tiempo parcial.

此种联系可采取建立伙伴关系的形式:由公平贸易委员会人员举办产业组织讲座或在法律系授课可以安排教员就某些案例从事约工作,或者可以聘请他们从事兼职工作。

La situación de la niña y la mujer y su facultad de ejercer sus derechos son elementos fundamentales de la cooperación del UNICEF, como forma de asegurar la participación plena y efectiva de las mujeres como agentes de cambio para el desarrollo.

保障女孩和妇女地位并使她们具有行使自己权利的能力,是儿童基金会合作的核心,以此确保妇女作为变革素充分有效地参与发展。

Los talleres recomendaron, pues, que se retirara la reserva, de conformidad con la autorizada opinión de juristas de las escuelas hanafita, malakita y hanbalita, según la cual la mujer tiene la facultad de reivindicar, como condición contractual, el derecho a elegir su lugar de residencia y a viajar, y al reivindicar este derecho lo adquiere.

此,这些研讨会提议撤消保留,哈纳非特、马拉凯特以及汉巴里法学派的法学学者普遍认为,妇女有权将住所和旅行的选择权作为合同条件加以规定,在这种情况下,她们享有这项权利。

El Equipo ha seguido promoviendo la labor del Comité mediante exposiciones en la Facultad de Derecho de la Universidad de Columbia, y en deliberaciones con instituciones académicas en el campo de la lucha contra el terrorismo, como el Cuarto Proyecto de Evaluación de la lucha contra el terrorismo, el Instituto Watson de la Universidad de Brown, y otras instituciones de enseñanza terciaria.

监测小组通过到哥伦比亚大学法学院进行介绍并通过同反恐怖义领域的学术机构,如第四自由反恐评估项目、布朗大学沃森研究所和其他高级教育机构进行讨论,进一步宣传1267委员会的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 facultad de Derecho 的西班牙语例句

用户正在搜索


增高, 增光, 增加, 增加的, 增加抵抗力, 增加复种面积, 增加工资, 增加积累, 增加困难, 增加量,

相似单词


facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo, facundia,