El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些机制
助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么机制可为其他国家提供
助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议定书》第一㈡条《罗马规约》第8条第㈡
第(4)项
第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2
、第16条第1
第(c)、(d)、(f)
(g)项
第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”的第1(f)㈡条第二部分是否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠、第八条第㈠
第八条第(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算员会关于项目2分项目(a)、(d)
(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其第2(f)条第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言行动纲领》的全面执行
后续行动提交任何提议(议
项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二
说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构确保上述各项得
落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议程项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最,
在第1
(f)项中
“
体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附议定书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡
第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”的第1(f)㈡条第二部分是否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(英语发言):我
否认为大会希望结束对议程项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“强安全保障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和续行动提交任何提议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)的
容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以确保上述各得以落
。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议程目52的(f)分
的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以1
(f)
中增加“遗体目的地”这
容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《二附加议定书》
一㈡条和《罗马规约》
8条
㈡
(4)
和
(6)
。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
(f)
中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》9条
2
、
16条
1
(c)、(d)、(f)和(g)
和
29条
1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”的1(f)㈡条
二部分是否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议程目52分
(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
达尔富尔记录
案的指控罪行符合《罗马规约》
七条
㈠
、
八条
㈠
和
八条
(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于目2分
目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于目4(f)(“加强安全保障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外
目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其2(f)条和
5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动提交任何提议(议程目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议程项目52(f)分项
审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目
地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他国家供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)内容,并将案文
起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议定》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡
第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”第1(f)㈡条第二部分是否需要
问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议程项目52分项(f)审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠
、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列
最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应及国际海底管理局
作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》全面执行和后续行动
任何
议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定议
项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有序和机制可为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议定书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩《公约》第9条第2
、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应有关“专属控制权”的第1(f)㈡条第二部分是否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望议
项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动提交任何提议(议项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——制
哪些程序和机制协助其他
家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决结束对议程项目52
(f)分项
审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目
地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过(f)
内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡
第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”第1(f)㈡条第二部分是否需要
问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议程项目52分项(f)审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠
、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列
最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)决
草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其是其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及
际海底管理局
作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》全面执行和后续行动提交任何提议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
大会决定结束对议程项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在1
(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《二附加议定
》
㈡条和《罗马规约》
8条
㈡
(4)项和
(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》9条
2
、
16条
1
(c)、(d)、(f)和(g)项和
29条
1
提出来
留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”的1(f)㈡条
二部分是否需要的问题作进
步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为大会希望结束对议程项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》七条
㈠
、
八条
㈠
和
八条
(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约般性条例,尤其是其
2(f)条和
5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要项11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动提交任何提议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)是秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
会决定结束
议程项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议定书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅是被剥夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴《
约》第9条第2
、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应有关“专属控制权”的第1(f)㈡条第二部分是否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为会希望结束
议程项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了约一般性条例,尤其是其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动提交任何提议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El Grupo de Trabajo adoptó sin cambios el contenido del apartado f).
工作组通过了(f)项的实质内容,未作改动。
(f) Una estructura institucional que garantice todo lo anterior.
适当的组织架构以确保上述各项得以落实。
Las tareas a) a f) representan la responsabilidad fundamental de la secretaría.
任务(a)-(f)秘书处的主要职责。
Apartado f) ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
分段——贵国已制定哪些程序和机制协助其他国家?
La Asamblea decide concluir su examen del subtema f) del tema 52 del programa.
会决定结束对议程项目52的(f)分项的审议。
Por último, en el apartado f) también se podría incluir "el destino de los restos".
最后,可以在第1(f)项中增加“遗体目的地”这项内容。
Apartado f: ¿Qué medidas y mecanismos existen para prestar asistencia a otros Estados?
目前有什么程序和机制可为其他国家提供协助?
La Comisión aprueba el contenido de la definición f) y remite su texto al grupo de redacción.
委员会通过定义(f)的内容,并将案文提交给起草小组。
Véase Protocolo Adicional II, artículo 1 2) y Estatuto de la Corte Penal Internacional, artículo 8 2) d) y f).
见《第二附加议定书》第一㈡条和《罗马规约》第8条第㈡第(4)项和第(6)项。
Se propuso que en el apartado f) todo aquel que tenga un interés legítimo pueda presentar un recurso y no sólo la persona privada de libertad.
在(f)项中,与会者建议任何人,凡有合法利益的,不仅仅夺自由者,均有权向法院起诉。
El Comité observa que el Líbano presentó reservar a los artículos 9 2); 16 1), c), d), f) y g); y 29 1) de la Convención.
委员会注意到黎巴嫩对《公约》第9条第2、第16条第1
第(c)、(d)、(f)和(g)项和第29条第1
提出来保留。
Se dijo que convendría examinar más detenidamente si era necesaria la segunda parte del texto del proyecto de artículo 1 f) ii) con respecto al “control exclusivo”.
有与会者称,应对有关“专属控制权”的第1(f)㈡条第二部分否需要的问题作进一步考虑。
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea dar por concluido el examen del subtema f) del tema 52 del programa?
代理主席(以英语发言):我可否认为会希望结束对议程项目52分项(f)的审议?
Los presuntos crímenes que se han documentado en Darfur cumplen los requisitos enunciados en los artículos 7 1), 8 1) y 8 f) del Estatuto de Roma.
在达尔富尔记录在案的指控罪行符合《罗马规约》第七条第㈠、第八条第㈠
和第八条第(f)
开列的最基本标准。
La Unión Europea apoya plenamente los proyectos de decisión recomendados por el Comité de Programa y de Presupuesto sobre los subtemas a), d) y f) del tema 2.
欧盟充分支持方案预算委员会关于项目2分项目(a)、(d)和(f)的决定草案。
Con respecto al tema 4 f) (“Incremento de la seguridad y nuevas instalaciones propuestas para conferencias”), el Grupo consideró que los dos proyectos adicionales deberían ser examinados detenidamente.
关于项目4(f)(“加强安全保障和拟议的新会议设施”),亚洲组认为应仔细审查两个额外项目。
Muchas de estas prácticas son contrarias a las disposiciones de la Convención en general, en especial del apartado f) del artículo 2 y el apartado a) del artículo 5.
许多这些做法违反了公约一般性条例,尤其其第2(f)条和第5(a)条。
Una delegación observó, en lo tocante al párrafo 11 f) de los elementos convenidos, que se debía haber incluido una referencia a la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos.
针对商定要项第11(f)段,有代表团指出,该段本应提及国际海底管理局的作用。
No se presentó ninguna propuesta en relación con la aplicación general y el seguimiento de la Declaración y el Programa de Acción de Durban (tema 14 f) del programa).
没有就《德班宣言和行动纲领》的全面执行和后续行动提交任何提议(议程项目14(f))。
Cabe señalar que no se ha previsto consignación presupuestaria, salvo en el caso del presupuesto operativo reflejado en el estado financiero II y la nota 3 f) (reserva operacional).
应该指出,没有安排预算预留,但表二和说明3(f)(业务储备金)所示业务预算情况除外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。