西语助手
  • 关闭

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, , 到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派, 寄, , 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


咸鳕鱼, 咸鸭蛋, 咸鱼, , 涎石, 涎水, 涎腺, 娴静, 娴静的, 娴熟,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


舷侧护板, 舷窗, 舷梯, , , 嫌恶, 嫌麻烦, 嫌弃, 嫌隙, 嫌疑,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找到:

He extraviado las tijeras. 我知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢了.

3.没,衰.
4.【歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


显得高人一等的, 显得宽敞, 显得伶俐, 显得年轻的, 显得有点紧张, 显而易见, 显而易见的, 显而易见地, 显贵, 显贵人物,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找

He extraviado las tijeras. 把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,见:

Se me ha extraviado la pluma. 的钢笔见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 路)+ -ar(动词后缀)→ 离开路 → 迷路
vi(a)-
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 路, 线路, 交通线, 铁路, 管, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


显露, 显明, 显明的道理, 显明的特点, 显然, 显然的, 显然地, 显色染料, 显身手, 显圣,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找到:

He extraviado las tijeras. 我知道把剪刀放在什么地方.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔.

3.没,衰.
4.【入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


显现, 显像管, 显形, 显性, 显学, 显眼, 显眼的, 显要, 显要地位, 显要人物,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我不见了.

3.没,衰.
4.【转】走,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


险隘, 险地, 险恶, 险恶的, 险恶的人, 险恶用心, 险峰, 险工, 险乎, 险境,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. ;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


险诈, 险招, 险症, 险阻, , 跣足, , , 苋菜, ,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


现成饭, 现成话, 现出笑容, 现存, 现存的, 现代, 现代的, 现代化, 现代化的, 现代化企业,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷.
2.丢,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地了.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷.
2.丢,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


现行法令, 现行反革命分子, 现行犯, 现行政策, 现行制度, 现货, 现浇, 现阶段, 现今, 现今的,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,