西语助手
  • 关闭

tr.

1.迷路,.
2.,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)迷离,迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷.
2.,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
  • desviar   tr. 离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


糖脂, , 倘或, 倘来之物, 倘能, 倘然, 倘若, 倘使, 倘有不测, ,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找到:

He extraviado las tijeras. 我知道把剪刀放在什么地方.

3. 使(目光,眼神)迷离,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔.

3.没,衰.
4.【入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


躺椅, 躺着, 躺着的, , 烫发, 烫金, 烫酒, 烫蜡, 烫面, 烫平,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,找不

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)迷离,迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 → 迷路
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, , 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派, 寄, , 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


掏手枪, 掏腰包, , 滔滔, 滔滔不绝, 滔天, 韬光养晦, 韬晦, 韬略, ,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, , 到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派, 寄, , 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


逃窜, 逃遁, 逃犯, 逃荒, 逃路, 逃命, 逃难, 逃匿, 逃跑, 逃跑的,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使路,使失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不剪刀放在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)离,使茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 路)+ -ar(动词后缀)→ 离开路 →
词根
vi(a)-
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 路, 线路, 交通线, 铁路, 管, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


逃学者, 逃逸, 逃之夭夭, 逃走, , 桃符, 桃红, 桃花, 桃花心木, 桃花汛,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
派生
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, , 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. 派, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


桃子, 桃子熟了, , 陶瓷, 陶瓷器皿, 陶瓷术, 陶瓷碎片, 陶管, 陶罐, 陶钧,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
  • desviar   tr. 偏离;劝阻
  • enviar   tr.  , , 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. , 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


陶土, 陶文, 陶冶, 陶俑, 陶铸, 陶醉, 陶醉的, 陶醉于过去的成绩, , 淘金,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.使迷路,使迷失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知在什么地方了.

3. 使(目光,眼神)迷,使迷茫.



|→ prnl.

1.迷路,迷失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远)+ vía(f. 路)+ -ar(动词后缀)→ 路 → 迷路
词根
vi(a)-
派生
  • desviar   tr. 使偏;劝阻
  • enviar   tr.  派遣, 差遣, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • envío   m. 派遣, 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 迷路, 堕错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 路, 线路, 交通线, 铁路, 管, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse,闪;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


淘汰, 淘汰赛, 淘析, 淘洗, 淘选, , 讨便宜, 讨伐, 讨饭, 讨还,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,

tr.

1.路,失方向.
2.丢失,找不到:

He extraviado las tijeras. 我不知道把剪刀放在什么地方了.

3. (目光,眼神)离,茫.



|→ prnl.

1.路,失方向.
2.丢失,不见:

Se me ha extraviado la pluma. 我的钢笔不见了.

3.没,衰.
4.【转】走入歧途,堕.

西 语 助 手 版 权 所 有
助记
extra-(在……之外,远离)+ vía(f. 道路)+ -ar(动词后缀)→ 离开道路 →
词根
vi(a)- 道路
  • desviar   tr. 偏离;劝
  • enviar   tr.  , 差, 送到, 邮寄
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 者,信;大
  • envío   m. , 寄, 送, 邮寄之物
  • extravío   m. 路, 堕;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
perder,  extraviarse,  traspapelar,  colocar mal,  perderse
despistar,  descaminar,  confundir,  desorientar,  descarriar,  desviar de la ruta,  desviar del camino,  dirigir mal,  embarcar,  inducir al error,  inducir al mal camino,  llevar al mal,  llevar por el camino equivocado,  llevar por mal camino,  llevar por mala ruta,  pervertir,  resabiar

反义词
orientar,  guiar,  encaminar,  encarrilar,  indicar el camino,  conducir,  encauzar,  administrar,  dirigir,  gobernar,  controlar,  enseñar el camino,  manejar,  reconducir,  regir,  encarrillar

联想词
perder丢失;apartar分开;confundir混合;tropezar磕绊;llevar带去;engañar欺骗;guiar带领;apartarse让开,闪开;recobrar失而复得;transportar运输;estropear损坏;

用户正在搜索


特等, 特地, 特点, 特定, 特氟隆, 特工, 特工人员, 特古西加尔巴, 特级, 特急,

相似单词


extravascular, extravenar, extraversión, extravertido, extraviado, extraviar, extraviarse, extravío, extrema, extremadamente,