西语助手
  • 关闭

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回;abandonar,放开,置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织达佩、里本和伊尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


papialbillo, papiamento, papila, papilar, papiledema, papilforme, papilionáceo, papilla, papillote, papiloma,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

特里亚新政府在家独是遭到破坏经济和基础设施、绩不彰机构、大量流失人口和没有资库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认族裔清洗结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡格鲁吉亚人房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


papismo, papista, papo, papón, papoon, paporrear, paporreta, paprita, papú, papúa,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回;abandonar,放开,置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织达佩、里本和伊尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


paqueta, paquete, paquete postal, paquetería, paquetero, paquidermatocele, paquidermia, paquidermo, paquimeningitis, paquinema,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领,Francisco Cortés Aguilar伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


paraba, parabellum, parabién, parabiosis, parábola, parabolano, parabólico, parabolizar, paraboloide, parabrisas,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


parachutista, paracleto, paracma, paracónido, paracono, paracor, paracromatismo, paracronismo, paracumbé, parada,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir;exterminar绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


paradisiaco, paradisíaco, paradistero, parado, paradoja, paradojal, paradójico, paradojismo, paradojo, parador,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚有颠覆分子或恐怖分子的记录,他认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


parafrasear, paráfrasis, parafraste, parafrastes, parafrásticamente, parafrástico, parafraxia, parafrenia, Paraganglioma, Paraganglios,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
驱逐,放逐,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
近义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar移居;expulsar驱逐, 逐出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir居住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——最近一个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar哥伦比亚没有颠覆子或恐怖子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


parágrafo, Paragranizo, Paraguariense, paraguas, Paraguatán, Paraguay, Paraguaya, Paraguayano, Paraguayismo, paraguayo,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,

tr.
,放,流放.


|→ prnl.

流亡.
欧 路 软 件
助记
exilio(m. 流放;流亡)+ -ar(动词后缀)
义词
desterrar,  expatriar,  expulsar,  deportar,  desarraigar,  echar fuera,  echar,  exilar,  mandar al exilio,  mandar fuera,  proscribir,  evacuar,  excomulgar,  extraditar

联想词
destierro流放;encerrar收存,保存;emigrar;expulsar, 出;huir逃跑;exterminar灭绝;asesinar暗杀,谋杀;aniquilar消灭;residir住;regresar返回,回来,回去;abandonar抛弃,放开,弃置不用,不理不睬;

En el momento en que obtuvo su independencia el Gobierno de Eritrea heredó una economía y una infraestructura desbastadas, unas instituciones ineficaces, una población exiliada y una tesorería vacía.

厄立特里亚新政府在国家独立时,继承的是遭到破坏的经济和基础设施、绩不彰的机构、大量的流失人口和没有资金的国库。

Además, los regímenes separatistas persisten en su intento de legitimar los resultados de la depuración étnica confirmada en las cumbres de la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE) de Budapest, Lisboa y Estambul, el último ejemplo de los cuales es la apropiación en masa de hogares de la población georgiana exiliada por la fuerza.

此外,分离主义政权继续试图将欧安组织布达佩斯、里斯本和伊斯坦布尔首脑会议所确认的族裔清洗的结果合法化——个例子就是大规模强占被迫流亡的格鲁吉亚人的房屋。

El Gobierno no ha objetado tampoco que los detenidos son dirigentes campesinos, y que el Sr. Cortés Aguilar no tiene ningún antecedente como subversivo o terrorista en Colombia, que ha negado su vinculación con grupos subversivos y que, antes bien, tuvo que exiliarse con su familia en Bolivia por estar amenazado por organizaciones paramilitares.

该国政府也没有否认被拘留者是农场工人领袖,Francisco Cortés Aguilar在哥伦比亚没有颠覆分子或恐怖分子的记录,他否认与颠覆组织有任何联系,相反,由于受到准军事组织的威胁,他不得不携家带口流亡玻利维亚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 exiliar 的西班牙语例句

用户正在搜索


parahúmos, parahusar, parahúso, paraiseño, paraíso, paraíso fiscal, paraje, paraje natural, paral, paraláctico,

相似单词


exigüidad, exiguo, exilado, exilar, exiliado, exiliar, exilio, eximente, eximio, eximir,