Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是文化
一部分。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是文化
一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性
价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突简单
定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐定型观念依然占
地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色和定型观念各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色成见仍然阻碍着妇女
充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和女人在理想职业和专业方面陈旧观念仍然是根深蒂固
。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家青年人团结起来,有助于打击有害
歧视和成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在
歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中性别陈规定型观念是一项艰巨
任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们生活被必须遵守男性施加
陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所映的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然,我们同时制造了各种陈规旧俗,
由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论映妇女角色和定型观念的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色的成仍然阻碍着妇女的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和女人在理想职业和专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视和成。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩言,她们的生活被必须遵守男性施加的陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校科书
大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念的育项目缺乏资
师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色定型观念的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色的成仍然阻碍着妇女的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人女人在理想职业
专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视
成
。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们的生活被必须遵守男性施加的陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念的教育项目缺乏资金教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色定型观念的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对女角色的成见仍然阻碍着妇女的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
女
在理想职业
专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景不同国家的青年
团结起来,有助于打击有害的歧视
成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管
们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们的生活被必须遵守性施加的陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
影业所反
的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反角色和定型观念的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男角色的成见仍然阻碍着
的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和人在理
职业和专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视和成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多孩而言,她们的生活被必须遵守男性施加的陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是文化
一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免特定社群或群体持定型观念和予以肤浅
指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性
价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突简单
定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角和定型观念
各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
男女角
见仍然阻碍着妇女
充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男和女
在理想职业和专业方面
陈旧观念仍然是根深蒂固
。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家青年
团结起来,有助于打击有害
歧视和
见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在
歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管
们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中性别陈规定型观念是一项艰巨
任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防妇女
暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
许多女孩而言,她们
生活被必须遵守男性施加
陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒中仍有一些陈规定型观
。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社持定型观
和予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观
。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观的教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色和定型观的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色的成见仍然阻碍着妇女的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和女人在理想职业和专业方面的陈旧观仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视和成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观就可以看
,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生的格局上至今仍顽固存在定型观,尽管人们普遍希望克服这种观
。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中的性别陈规定型观是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观、预防对妇女的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们的生活被必须遵守男性施加的陈规定型观控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
影业所反映的这种刻板印象是文化的一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅的指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性的价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突的简单的定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐的定型观念依然占据主导地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念的教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色和定型观念的各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色的成见仍然阻碍着妇女的充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和女人在理想职业和专业方面的陈旧观念仍然是根深蒂固的。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家的青年人团结起来,有助于打击有害的歧视和成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾的是,从贝宁国内普遍且持续存在的歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区的妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共活中,例如在工作和学
的格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中的性别陈规定型观念是一项艰巨的任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女的暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们的活被必须遵守男性施加的陈规定型观念控制着。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印象是文化
一部分。
En los textos escolares y los medios de información masiva hay también varios estereotipos.
在学校教科书和大众媒体中仍有一些陈规定型观念。
Se trata de evitar los estereotipos y la estigmatización fácil de ciertas comunidades o grupos.
应当避免对特定社群或群体持定型观念和予以肤浅指责。
Los estereotipos se afrontan haciendo hincapié en el valor de la diversidad.
正在通过强多样性
价值来克服定型观念。
Los estereotipos de género también han sido visibles en la educación profesional.
性别定型观念也出现在职业教育当中。
No obstante, la respuesta no radica en estereotipos fáciles sobre algún tipo de choque de civilizaciones.
然而,答案不在于某种有关文明冲突简单
定型观念。
No obstante, existe el riesgo de al hacerlo, forjar estereotipos, que son fuente de prejuicios.
然而,我们同时制造了各种陈规旧俗,而偏见由此产生。
Siguen predominando diversos estereotipos.
许多陈腐定型观念依然占
地位。
El programa educacional para eliminar los estereotipos de género adolece de falta de recursos y de instructores.
消除性别定型观念教育项目缺乏资金和教师。
Las funciones de los sexos y los estereotipos conexos
本条将讨论反映妇女角色和定型观念各种问题。
Los estereotipos sobre los papeles del hombre y la mujer suponen barreras para su plena participación.
对男女角色成见仍然阻碍着妇女
充分参与。
Siguen profundamente enraizados los estereotipos sobre ocupaciones y profesiones adecuadas al hombre y a la mujer.
男人和女人在理想职业和专业方面陈旧观念仍然是根深蒂固
。
Reunir jóvenes de distintos entornos y países contribuye a la lucha contra los prejuicios y estereotipos.
使来自不同背景和不同国家青年人团结起来,有助于打击有害
歧视和成见。
Lamentablemente, no sucede así, como lo demuestra la persistencia generalizada en Benin de estereotipos culturales discriminatorios.
遗憾是,从贝宁国内普遍且持续存在
歧视性文化定型观念就可以看出,事实并非如此。
En el Uruguay, las mujeres procedentes de asentamientos "irregulares" son víctimas de estereotipos y excluidas socialmente.
在乌拉圭,来自“底层”住区妇女被丑化,受到社会排斥。
Cada año son más las mujeres que abandonan sus funciones tradicionales, y los estereotipos están desapareciendo.
年复一年,妇女逐渐脱离了传统角色,陈规定型观念日益消失。
En la vida pública persisten los estereotipos en el trabajo y la educación, pese al deseo general de superarlos.
在公共生活中,例如在工作和学生格局上至今仍顽固存在定型观念,尽管人们普遍希望克服这种观念。
Lo difícil es superar los estereotipos de género que prevalecen en la Constitución y entre el público en general.
克服宪法和公众中性别陈规定型观念是一项艰巨
任务。
Además, pregunta qué medidas se han tomado para acabar con los estereotipos y prevenir la violencia contra la mujer.
另外,政府采取何种措施改变性别陈规定型观念、预防对妇女暴力行为?
Las vidas de muchas niñas, están dominadas por la importancia de ajustarse a los estereotipos impuestos por los varones.
对许多女孩而言,她们生活被必须遵守男性施加
陈规定型观念控制着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。