西语助手
  • 关闭
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷,好吵闹.

(也用作名词)

2.不名誉,不道德,违反常情.

(也用作名词)

3.令人气愤,令人不能容忍.
4.使人吃惊.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸;insólito不常见;escándalo喧哗;espantoso可怕;chocante相撞;descarado厚颜无耻;patético凄楚,痛苦;ridículo微不足道;llamativo引人注目;grotesco奇形怪状;lamentable可悲;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们命和他们尊严骇人听闻袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼是,些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免令人震惊事实要求我们所有人作出更多努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地机构获悉,对于强奸受害者进行反诉做法很普遍;一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指罪行妇女和女童再进行折磨,是极端公正;而折磨妇女和女童却正是负责保护她们当局,就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦南部非洲区域发情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立海军基地酷刑和虐待丑闻案件进行调查决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著恐怖分子,向他们签发可耻总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


molletudo, mollicio, mollificar, mollina, mollino, mollities, mollizna, molliznar, molllities, molo,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷的,好吵闹的.

(也用作名词)

2.不名誉的,不道德的,违反常情的.

(也用作名词)

3.令人气愤的,令人不能容忍的.
4.使人吃惊的.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……的等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸的;insólito不常见的;escándalo喧哗;espantoso可怕的;chocante相撞的;descarado厚颜无耻的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;ridículo微不足道的;llamativo引人注目的;grotesco奇形怪状的;lamentable可悲的;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹的小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们的命和他们的尊严的骇人听闻的袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼的是,这些罪行居然能达到如此令人无法想象的地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免的疾病,这一令人震惊的事实要求我们所有人作更多的努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地的机构获悉,对于强奸受害者进行反诉的遍;这一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊的性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前的努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指的罪行的妇女和女童再进行折磨,是极端公正的;而折磨妇女和女童的却正是负责保护她们的当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元的六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发的情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立的海军基地的酷刑和虐待案件进行调查的决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治的楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著的恐怖分子,向他们签发可耻的总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


momería, momero, momia, momificación, momificar, momio, momita, momo, momocordio, momórdiga,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷,好吵闹.

(也用作名词)

2.不名誉,不道德,违反常情.

(也用作名词)

3.令人气愤,令人不能容忍.
4.使人吃惊.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸;insólito不常见;escándalo喧哗;espantoso可怕;chocante;descarado厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;ridículo微不足道;llamativo引人注目;grotesco奇形怪状;lamentable可悲;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋建立规则以保护无辜者不受对他们命和他们尊严骇人听闻袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼是,这些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免疾病,这一令人震惊事实们所有人作出更多努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地机构获悉,对于强奸受害者进行反诉做法很普遍;这一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊性侵犯和性剥削问题,国代表团毫无保留地支持当前努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指罪行妇女和女童再进行折磨,是极端公正;而折磨妇女和女童却正是负责保护她们当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦南部非洲区域发情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立海军基地酷刑和虐待丑闻案件进行调查决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著恐怖分子,向他们签发可耻总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

国而言,希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


monacillo, monacita, Mónaco, monacordio, monada, mónada, monadelfo, monadelfos, monadismo, monadista,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷,好吵闹.

(也用作名词)

2.不名誉,不道德,违反常情.

(也用作名词)

3.令人气愤,令人不能容忍.
4.使人吃惊.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸;insólito不常见;escándalo喧哗;espantoso;chocante相撞;descarado厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;ridículo微不足道;llamativo引人注目;grotesco奇形怪状;lamentable;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他命和他尊严骇人听闻袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼是,这些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于避免疾病,这一令人震惊事实要求所有人作出更多努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地机构获悉,对于强奸受害者进行反诉做法很普遍;这一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊性侵犯和性剥削问题,国代表团毫无保留地支持当前努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指罪行妇女和女童再进行折磨,是极端公正;而折磨妇女和女童却正是负责保护她当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦南部非洲区域发情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立海军基地酷刑和虐待丑闻案件进行调查决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著恐怖分子,向他签发总统赦免令,使他免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

国而言,希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍无论他是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


monárquicamente, monárquico, monarquismo, monarquista, monasterial, monasterio, monásticamente, monástico, moñato, monaxón,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢嚷的,好的.

(也用作名词)

2.不名誉的,不道德的,违反常情的.

(也用作名词)

3.令气愤的,令不能容忍的.
4.使吃惊的.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧)+ -oso, sa(容词后缀,表使产、造成……的等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸的;insólito不常见的;escándalo喧哗;espantoso可怕的;chocante相撞的;descarado厚颜无耻的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;ridículo微不足道的;llamativo注目的;grotesco怪状的;lamentable可悲的;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个的小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们的他们的尊严的听闻的袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深受震撼的是,这些罪行居然能达到如此令无法想象的地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免的疾病,这一震惊的事实要求我们所有作出更多的努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地的机构获悉,对于强奸受害者进行反诉的做法很普遍;这一点同样震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国员所犯严重震惊的性侵犯性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前的努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令发指的罪行的妇女女童再进行折磨,是极端公正的;而折磨妇女女童的却正是负责保护她们的当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元的六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发的情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立的海军基地的酷刑虐待丑闻案件进行调查的决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治的楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯奥兰多·博什等臭名昭著的恐怖分子,向他们签发可耻的总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘关在集中营的囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


mondar, mondarajas, mondarina, mondejo, mondo, mondón, mondonga, mondongo, mondonguera, mondonguería,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,

用户正在搜索


moqueo, moquero, moqueta, moquete, moquetear, moquillo, moquita, moquitear, mor, mora,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,

用户正在搜索


morcllón, morcón, morcuero, mordacidad, mordaga, mordante, mordaz, mordaza, mordazmente, mordedor,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.吵嚷,好吵闹.

(也用作名词)

2.不名誉,不道德,违反常情.

(也用作名词)

3.令人气愤,令人不能容忍.
4.使人吃惊.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸;insólito不常见;escándalo喧哗;espantoso可怕;chocante相撞;descarado厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;ridículo微不足道;llamativo引人注目;grotesco奇形怪状;lamentable可悲;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们命和他们尊严骇人听闻袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼是,这些罪行居然能达到如此令人无法想象地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免疾病,这一令人震惊事实要求我们所有人作出更多努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地机构获悉,对于强奸受害者进行反诉做法很普遍;这一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指罪行妇女和女童再进行折磨,是极端;而折磨妇女和女童是负责保护她们当局,这就更加不了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦南部非洲区域发情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立海军基地酷刑和虐待丑闻案件进行调查决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著恐怖分子,向他们签发可耻总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


mordiente, mordihuí, mordimiento, mordiscar, mordisco, mordiscón, mordisquear, mordoré, morduyo, moreda,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷的,好吵闹的.

(也用作名词)

2.不名誉的,不道德的,违反常情的.

(也用作名词)

3.令气愤的,令不能容忍的.
4.的.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表、造成……的等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸的;insólito不常见的;escándalo喧哗;espantoso可怕的;chocante相撞的;descarado厚颜无耻的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;ridículo微不足道的;llamativo注目的;grotesco奇形怪状的;lamentable可悲的;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹的小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们的命和他们的尊严的听闻的袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深受的是,这些罪行居然能达到如此令无法想象的地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免的疾病,这一的事实要求我们所有作出更多的努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地的机构获悉,对于强奸受害者进行反诉的做法很普遍;这一点同样

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和员所犯严重和的性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前的努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令发指的罪行的妇女和女童再进行折磨,是极端公正的;而折磨妇女和女童的却正是负责保护她们的当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元的六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发的情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立的海军基地的酷刑和虐待丑闻案件进行调查的决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治的楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著的恐怖分子,向他们签发可耻的总统赦免令,他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


morenote, móreo, morera, moreral, morería, morete, moreteado, moretear, moretón, morf-,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷的,好吵闹的.

(也用作名词)

2.不名誉的,不道德的,违反常情的.

(也用作名词)

3.令气愤的,令不能容忍的.
4.使吃惊的.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……的等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸的;insólito不常见的;escándalo;espantoso怕的;chocante相撞的;descarado厚颜无耻的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;ridículo微不足道的;llamativo注目的;grotesco奇形怪状的;lamentable悲的;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹的小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们的命和他们的尊严的听闻的袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深受震撼的是,这些罪行居然能达到如此令无法想象的地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于避免的疾病,这一震惊的事实要求我们所有作出更多的努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地的机构获悉,对于强奸受害者进行反诉的做法很普遍;这一点同样震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和员所犯严重和震惊的性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留地支持当前的努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令发指的罪行的妇女和女童再进行折磨,是极端公正的;而折磨妇女和女童的却正是负责保护她们的当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元的六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发的情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立的海军基地的酷刑和虐待丑闻案件进行调查的决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治的楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著的恐怖分子,向他们签发的总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


morfinómano, morfo-, morfogénesis, morfolina, morfología, morfológico, morfosintaxis, morfosis, morfotropia, morga,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷的,好吵闹的.

(也用作名词)

2.不名誉的,不道德的,违反常情的.

(也用作名词)

3.令气愤的,令不能容忍的.
4.使吃惊的.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(形容词后缀,表使产、造成……的等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸的;insólito不常见的;escándalo喧哗;espantoso可怕的;chocante相撞的;descarado厚颜耻的;patético凄楚的,忧伤的,痛苦的;ridículo微不足道的;llamativo注目的;grotesco奇形怪状的;lamentable可悲的;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹的小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以辜者不受对他们的命和他们的尊严的的袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令类良知深受震撼的是,这些罪行居然能达到如此令法想象的地步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免的疾病,这一震惊的事实要求我们所有作出更多的努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实地的机构获悉,对于强奸受害者进行反诉的做法很普遍;这一点同样震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和员所犯严重和震惊的性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫留地支持当前的努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令发指的罪行的妇女和女童再进行折磨,是极端公正的;而折磨妇女和女童的却正是负责她们的当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元的六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦的南部非洲区域发的情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立的海军基地的酷刑和虐待丑闻案件进行调查的决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治的楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著的恐怖分子,向他们签发可耻的总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行的任何企图完全是容忍论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营的囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


morigeración, morigerado, morigerar, morilla, morillero, morillo, moringa, moringaceo, morir, morirse,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,
escandaloso,sa
adj.

1.喜欢吵嚷,好吵闹.

(也用作名词)

2.不名誉,不道德,违反常情.

(也用作名词)

3.令人气愤,令人不能容忍.
4.使人吃惊.
西 语 助 手 版 权 所 有
助记
escándalo(m. 风波;喧闹,吵闹)+ -oso, sa(容词后缀,表使产、造成……等)

近义词
estrepitoso,  muy ruidoso,  ruidoso,  bullicioso,  borrasquero,  escandalosamente alto,  fragoroso,  alborotador,  aturdidor,  bullanguero,  que hace mucho ruido,  jaranero,  vociferador,  vociferante
afrentoso,  abusivo,  agraviante,  deshonroso,  fuera de tono,  indignante,  indigno,  injurioso,  vergonzoso,  ignominioso,  morboso,  oprobioso,  procaz,  vejatorio
ofensivo,  difamatorio,  escandalizador,  públicamente ofensivo

反义词
moral,  basado en principios,  ético

联想词
vergonzoso丢脸;insólito不常见;escándalo喧哗;espantoso可怕;chocante相撞;descarado厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;ridículo微不足道;llamativo引人注目;grotesco;lamentable可悲;

Un grupo escandaloso es un dolor de cabeza para cualquier maestro.

一个吵闹小组令所有老师头痛。

Requiere reglas para proteger a los inocentes de los ataques escandalosos contra su vida y su dignidad.

它谋求建立规则以保护无辜者不受对他们命和他们尊严骇人听闻袭击。

Sigue siendo totalmente escandaloso para la conciencia de la humanidad que esos crímenes puedan haber alcanzado tales proporciones inconcebibles.

仍然令人类良知深受震撼是,这些罪行居然能达到如此令人无法想步。

El hecho escandaloso de que 30.000 niños mueren cada día por enfermedades que pueden evitarse nos exige a todos esfuerzos adicionales.

每天有3万名儿童死于可避免疾病,这一令人震惊事实要求我们所有人作出更多努力。

Otro hecho escandaloso del que han informado los organismos sobre el terreno es la práctica generalizada de hacer recaer la acción de la justicia sobre las víctimas de violación.

从实机构获悉,对于强奸受害者进行反诉做法很普遍;这一点同样令人震惊

Con respecto al problema grave y escandaloso de los abusos sexuales y la explotación perpetrados por personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, mi delegación apoya sin reservas los esfuerzos en curso.

关于联合国维和人员所犯严重和令人震惊性侵犯和性剥削问题,我国代表团毫无保留支持当前努力。

Es escandaloso que se haga sufrir de esa manera a mujeres y niñas que han sido víctimas de crímenes tan odiosos; y más todavía que quienes practican esa conducta sean las propias autoridades encargadas de su protección.

对经受过如此令人发指罪行妇女和女童再进行折磨,是极端公正;而折磨妇女和女童却正是负责保护她们当局,这就更加不公了。

Los escandalosos subsidios económicos concedidos todos los años a los agricultores de los países industrializados son seis veces mayores que los 50.000 millones de dólares adicionales que se necesitan anualmente para lograr los objetivos de desarrollo del Milenio.

工业化国家每年用巨额给农户提供经济补贴,这些资金是实现千年发展目标每年所需追加资金500万美元六倍。

Sin duda, lo que está ocurriendo en Darfur, en el norte de Uganda y en la región en su conjunto, así como en la región del África meridional, incluso en Zimbabwe, es moralmente escandaloso.

在达尔富尔、乌干达北部和整个区域,以及在包括津巴布韦南部非洲区域发情况,实在是卑鄙侮辱了道德标准

Además, durante dos años consecutivos la Unión Europea ha impedido la aprobación de un proyecto de resolución en el que se pedía la realización de una investigación de los casos escandalosos de torturas y malos tratos en la ilegal base naval de los Estados Unidos en Guantánamo.

同时,连续两年欧盟都阻止通过一项呼吁对美国在关塔那摩非法设立海军基酷刑和虐待丑闻案件进行调查决议草案。

Aunque los Estados Unidos afirman ser la quintaesencia del Estado de derecho y han declarado la guerra el terrorismo, dan acogida a terroristas como Luis Posada Carriles y Orlando Boch, financian escandalosos indultos presidenciales para esos terroristas e impiden que sean puestos a disposición de los tribunales.

虽然美国一直标榜自己是法治楷模,并已经向恐怖主义宣战,但它却庇护路易斯·波萨达·卡里莱斯和奥兰多·博什等臭名昭著恐怖分子,向他们签发可耻总统赦免令,使他们免于依法惩处。

Para mi país, y para todos los países, espero, cualquier intento por venerar a los cómplices del nazismo es algo absolutamente escandaloso, bien sean ex legionarios de la Waffen-SS o demás colaboradores que aniquilaron a cientos de civiles inocentes, prisioneros de guerra y prisioneros en campos de concentración.

对我国而言,我希望也是对所有其他国家而言,美化纳粹暴行任何企图完全是无法容忍无论他们是前党卫军士兵,或是其他同伙都是如此,因为他们杀害了千千万万个平民、战俘和关在集中营囚犯。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escandaloso 的西班牙语例句

用户正在搜索


mormónico, mormonismo, mormullar, mormullo, mormurar, moro, morocada, morocho, moroco, morocota,

相似单词


escandallar, escandallo, escándalo, escandalosa, escandalosamente, escandaloso, escandia, Escandinavia, escandinavo, escandio,