西语助手
  • 关闭

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 
  • viajero   m.,f. 客, 行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里寄来的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

那封

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空件发出的,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


围墙, 围裙, 围绕, 围绕…进行, 围网, 围岩, 围堰, 围有栅栏的, 围栅, 围长,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮;邮之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 
  • viajero   m.,f. 客, 行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮;entrega交给;devolución归还;enviado使;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

那封信的

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


唯恐, 唯理论, 唯利是图的, 唯灵论, 唯美主义, 唯名论, 唯能说, 唯实论, 唯唯喏喏, 唯我独尊,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到你送来的东西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 者,游者
  • viajero   m.,f. 
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言
  • viaje   m. , 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里寄来的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄

El remitente de una carta es el que la envía.

寄信人是那封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


唯心主义者, 唯一的, 唯一神教派, 唯一性, 帷幕, 帷幄, 帷子, 惟独, 惟恐, 惟恐落后,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1..
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  , , 送到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 送到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里寄来的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

寄信人是那封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城一百人去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


维纳斯, 维尼纶, 维生素, 维他命, 维吾尔族, 维系, 维系人心, 维新, 维修, 维修房屋,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 路, 交通, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包, 包;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里寄来的食

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

寄信人是那封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


伟业, 伪币, 伪顶, 伪教皇, 伪军, 伪君子, 伪善, 伪善的言词, 伪善者, 伪书,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

用户正在搜索


纬度, 纬纱, 纬线, , 委顿, 委过于人, 委靡, 委靡不振, 委内瑞拉, 委内瑞拉的,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在邮寄中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

寄信人是那封信

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方贵族给我们了春节邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输军火中有些自欧洲、亚洲和中

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组其他消息源证实了有关空运和武器

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评邀请函复制件国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组现了34起单独军火或违反军火禁运事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免相互矛盾信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团战略部署储存物资优先次序(更注重“推”方式,较少“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


委罪, 娓娓动听, 萎黄病, 萎靡, 萎靡不振, 萎靡不振的, 萎蔫, 萎缩, 萎陷疗法, 萎谢,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮;邮之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 
  • viajero   m.,f. 客,
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言
  • viaje   m. , 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮;entrega交给;devolución归还;enviado使;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里的食品。

En el envío se perdió el paquete.

包裹在中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

信人封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


未被阉割的, 未被注意的, 未必, 未编入册的, 未便, 未卜先知, 未曾, 未曾发生, 未尝, 未尝不可,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价. ~contra reembolso 货到付款 [一种货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到,
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职工.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行
  • desvío   m. 
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, ;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

信人是那封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁工作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火有些来自欧洲、亚洲和东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪工作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


未经发酵的, 未经考虑, 未经考虑的, 未经培训的, 未经确认的, 未经授权的, 未经证实的, 未经治疗的, 未决, 未开化的,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收到了你送来的东西.

3.邮寄;邮寄之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮寄. ~contra reembolso 货到付款 [一种邮寄货物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送到, 邮寄
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职.
  • viajante   m.,f. 者,游者
  • viajero   m.,f. 客,
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言
  • viaje   m. , 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido订货;enviar, 差, 送到, 邮寄;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收到从家里寄来的食品。

En el envío se perdió el paquete.

包裹在邮寄中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

人是的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空件发出的,于寄出21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁作。

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

这地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收到了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

到目前为止,战略部署储存物资的运输追踪作还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


未了, 未了的事宜, 未了的手续, 未利用的, 未料到的, 未留遗嘱的, 未留遗嘱的死者, 未眠的, 未免, 未能,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,

m.

1.派,派,差.
2.发送;送抵之物:

He recibido tu ~. 我收了你送来的东西.

3.邮;邮之物:

hacer un ~asegurado < recomendado> 保价邮. ~contra reembolso 付款 [一种邮物的方法].

www.eudic.net 版 权 所 有
派生
  • desviar   tr. 使偏离;劝阻
  • enviar   tr.  派, 差, 送, 邮
  • extraviar   V. 使迷路;使引起错误
  • viajar   intr. 旅行
  • tranviario   m.,f. tranviario, ria; tranviero, ra adj.-s. 有轨电车的; 有轨电车职.
  • viajante   m.,f. 旅行者,旅游者
  • viajero   m.,f. 旅客, 旅行家
  • desvío   m. 支岔
  • enviado   m. 使者,信使;大使
  • extravío   m. 迷路, 堕落;放错地方;荒唐言行
  • viaje   m. 旅行, 往,返,走动
  • desviación   f. 支岔
  • tranvía   f. 有轨电车
  • vía   f. 道路, 线路, 交通线, 铁路, 管道, 手段
  • extraviado   adj. 丢
  • viario   adj. 道路

近义词
despacho,  remisión,  expedición,  embarque,  consignación,  envío de mercancía,  parte,  transferencia


联想词
pedido;enviar, 差, 送, 邮;entrega交给;devolución归还;enviado使者;pago支付;embalaje打包, 打包用品, 包装用品;reembolso偿还;correo邮件;traslado移动;compra买;

Cada mes recibía de su casa un envío de comida.

每个月他都收从家里的食品。

En el envío se perdió el paquete.

那包裹在中丢失了。

El remitente de una carta es el que la envía.

信人是那封信的人

Por tanto, se propone el envío de un mensaje ministerial a dicha sesión.

因此,建议向会议发送一份部长级信函。

La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.

以挂号航空信件发出的,于21天之后视为生效

La ciudad envía un cupo de cien hombre para la limpieza anual del pueblo.

该城派出一百人去做港口的年度清洁

El hidalgo del condado nos envío la invitación de la fiesta de la primavera.

地方的贵族给我们发来了春节的邀请函。

He recibido tu envío.

我收了你送来的东西

La lista se envía a todos los puntos de entrada.

已将该名单往所有入境口岸。

Promoción del envío de remesas a través de instituciones financieras (“bancarización”).

促进由金融机构汇款(“透过金融机构汇款”)。

Algunos de los envíos procedían de Europa, Asia y el Oriente Medio.

运输的军火中有些来自欧洲、亚洲和中东。

Se está examinando el envío de otros tres expedientes a otras jurisdicciones nacionales.

正在审查三宗其他案件档案,以移交给其他国家司法机构。

Las responsabilidades del Consejo en cuanto al envío de comunicaciones financieras deben hacerse públicas.

应当披露董事会在财务沟通方面的责任。

Otras fuentes de información del Grupo confirmaron los vuelos y los envíos de armas.

监测组的其他消息来源证实了有关空运和武器的交送

Se envía copia de la invitación a participar en el examen al coordinador nacional.

参加审评的邀请函复制件分送国家联络点。

El Grupo de Supervisión descubrió 34 casos de envíos de armas, o violaciones del embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

En la actualidad, el seguimiento de los envíos de existencias no está plenamente automatizado.

目前为止,战略部署储存物资的运输追踪还没有完全自动化。

Normalmente el envío por tierra se autorizará cuando sea el medio de transporte más económico.

如海陆托运是最廉价的运输方式时,通常应核准海陆托运

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发出相互矛盾的信息。

La Sede debe determinar las existencias necesarias y dar prioridad a su envío a las misiones.

总部更需要确定向特派团发放战略部署储存物资的优先次序(更注重“推”方式,较少的“拉”方式)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envío 的西语例句

用户正在搜索


未使用过的, 未事先通知的, 未受保护的, 未受惩罚, 未受惩罚的, 未受到过质疑的, 未受遏制的, 未受伤的, 未受伤害的, 未受损伤的,

相似单词


envilecer, envilecimiento, envinado, envinagrar, envinar, envío, envío de mensajes de texto, envión, envirar, envirotado,