Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他的权势使家族富裕起来。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他的权势使家族富裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们的生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员的能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变的越来越富。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你的精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣的是,每周为少女营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,丰富了现有的资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他权势使家族
。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝酸盐含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰人们
生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰人类
生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越越穷,而
国还在变
越
越
。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你精神充实
。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰难民
食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们贡献丰
了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区地质依据,丰
了现有
资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利他的权势
家族富裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能土地增加硝酸盐的含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分电站
的燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着间艺术丰富人们的生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员的能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变的越来越富。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会你的精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难的食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,丰富了现有的资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促报告和决议的目标更为集中,并
议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他的权势使家族裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝酸盐的含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用的燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰的生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我重申,所有文化和文明都有助于丰
类的生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业员的能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而国还在
的越来越
。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你的精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体道处先前已提供补充援助,以帮助丰
难民的食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它的贡献丰
了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
更加感兴趣的是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区的地质依据,丰了现有的资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他权势使家
起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝酸盐含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰人们
生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰人类
生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而国还在变
越来越
。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰难民
食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们贡献丰
了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区地质依据,丰
了现有
资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他权势使家族富裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这能使土地增加硝酸盐
含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃
。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越富。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品
。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这
致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材国家将从原子能机构获得这
材
。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区地质依据,丰富了现有
资
。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他权势使家族富裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人生
。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
重申,所有文化和文明都有助于丰富人类
生
。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变越来越富。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人更加感兴趣
是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究地区地质依据,丰富了现有
资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他权势使家族
裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土地增加硝酸盐含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部分核电站使用燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰人们
。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰人类
。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而国还在变
越来越
。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰难民
食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们贡献丰
了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
供应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和分离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣是,每周为少女提供营养补充剂,和在面粉中添加营养剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加了项目在研究地区
地质依据,丰
了现有
资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Usa sus influencias para enriquecer a su familia.
他利用他的权势使家族富裕起来。
Este abono enriquece el suelo en nitratos.
这种肥料能使土增加硝酸盐的含量。
Se enriqueció gracias a un negocio de tabaco.
多亏了烟草生意他才能发财。
El uranio enriquecido es el combustible empleado por la mayoría de centrales nucleares.
浓缩铀是大部核电站使用的燃料。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们的生活。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类的生活。
El uranio muy enriquecido no es necesario para generar energía nuclear civil.
民用核发电不需要高浓缩铀。
Se ha seguido enriqueciendo la capacidad de magistrados y el personal judicial.
继续开展了司法职业人员的能力建设。
Entretanto, los países pobres siguen empobreciéndose cada vez más y los países ricos siguen enriqueciéndose.
同时,穷国继续越来越穷,而富国还在变的越来越富。
Las buenas lecturas enriquecerán tu espíritu.
阅读一些好书,会使你的精神充实起来。
Cuando le tocó la lotería enriqueció.
他中彩票发财。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提补充援助,以帮助丰富难民的食品篮并增加食品品种。
La nación enriquece.
国家繁荣变强。
Sus contribuciones han enriquecido el proyecto de resolución, cuya aplicación facilitará la erradicación de esa mortífera enfermedad.
它们的贡献丰富了决议草案,执行该决议草案将有利于根除这种致命疾病。
Los proveedores podrían contraer sus compromisos con el Organismo, y éste entregaría el material enriquecido al Estado receptor.
应方可以对原子能机构作出承诺,而接收浓缩材料的国家将从原子能机构获得这种材料。
Enriquecimiento por láser - La técnica del enriquecimiento por láser abarca las siguientes tres etapas: excitación, ionización y separación.
激光浓缩法——激光浓缩技术包括3级工艺:激发、电离和离。
Tecnologías Para poder utilizar el uranio en determinados tipos de reactores y en la fabricación de armas es preciso enriquecerlo.
若要在某些类型反应堆和武器中使用铀,就必须对其进行浓缩。
Por otra parte, ha crecido el interés en proporcionar semanalmente suplementos de hierro a las adolescentes y en enriquecer la harina.
人们更加感兴趣的是,每周为少女提营
补充剂,和在面粉中添加营
剂。
Estos resultados permitieron enriquecer la información de que se disponía y consolidar el fundamento geológico del proyecto en las zonas objeto de estudio.
这些结果加强了项目在研究区的
质依据,丰富了现有的资料。
La calidad de su labor podría verse enriquecida con informes y resoluciones menos numerosos pero más centrados, y con una racionalización del programa.
减少报告和决议,促使报告和决议的目标更为集中,并使议程合理化,可提高工作质量。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。