西语助手
  • 关闭

tr.

1.修改,修,改,校

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫;rectificar直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


印度人的, 印度人印第安人, 印度食鱼鳄, 印度洋, 印度支那, 印度支那人, 印发, 印发通知, 印发文件, 印反面,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


印花税票, 印花丝绸, 印花转印术, 印迹, 印加人, 印加王, 印加文化, 印鉴, 印泥, 印泥盒,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.正,正,校正:

~un libro —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,们打算其法律以履行们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

案文或正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


印刷电路, 印刷工, 印刷工人, 印刷合金, 印刷机, 印刷品, 印刷术, 印刷术的, 印刷所, 印刷体,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补

~el perjuicio causado 造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


印油, 印有小方格的绘图纸, 印在脑子里, 印张, 印章, 印章学, 印证, 印子, 印子钱, ,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.改,,改,校

~un libro 改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar理;modificar改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《经的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


英国女人, 英国人, 英国人的, 英国榆树, 英俊, 英俊的, 英里, 英里数, 英灵, 英名,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar;subsanar谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州修改它们的法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

口头订正的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


婴儿车, 婴儿服装, 婴儿奶瓶, 婴儿期, 婴儿乳, 婴儿卫生纸, 婴儿照看者, 婴孩, 罂粟, 罂粟植物,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修,修正,正,校正:

~un libro 修 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复词):
~se de una falta 正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

这正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草已经有所,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

文或修正文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


鹰猎, 鹰犬, 鹰身女妖, 鹰嘴豆, 鹰嘴豆地, , 迎春花, 迎风, 迎风飘扬, 迎合,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修正,改正,校正:

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 棵树弯已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改正 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir改正,纠正,矫正,订正;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是纠正一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

项裁决要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的决定草案获通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

修正后的《第二号议定书》为一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以修正

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

正是《经修正后的第二号议定书》第14条所采的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已了很多实效,而无需修正《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或修正案文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了经修正的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并修改了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

修正的非正式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经修正后获通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以修正

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经修正后获通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


迎头痛击, 迎新, 荧光, 荧光笔, 荧光的, 荧光灯, 荧光屏, , 盈亏, 盈利的,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.改,,改,校

~un libro 改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改 错误.

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判决).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar理;modificar改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁决要求20个州它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

口头的决定草案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号议定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建议“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该决议草案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《后的第二号议定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家表示,它们打算其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

决议草案有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起草一项条约可以避免《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

会议核可了的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

会议审查并了该报告草案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,审议了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


赢余, , 颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行, 影片摄制, 影评,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,

tr.

1.修改,修,改,校

~un libro 修改 —本书. Ya no se puede ~la torcedura del árbol. 这棵树弯得已经没法办了.

(也用作自复动词):
~se de una falta 改 .

2.弥补,补偿,赔偿:

~el perjuicio causado 赔偿造 成的损失.

3.【法】改变(判).

4.【海】变更(航向等).
西 语 助 手
派生

近义词
subsanar,  corregir,  reformar,  modificar,  poner enmienda a,  compensar,  remediar,  rectificar,  resarcir,  revisar,  sanear
poner en el buen camino,  encarrilar,  encauzar,  regenerar,  traer a buen camino,  hacer entrar en vereda

反义词
falsificar,  falsear,  imitar,  presentar con engaño,  contrahacer,  mixtificar,  bastardear
desorientar,  confundir,  desconcertar,  dirigir mal,  descaminar,  dejar perplejo,  descarriar,  atolondrar,  despistar,  turbar,  aconsejar mal,  anonadar,  aturdir,  conmocionar,  dar una dirección equivocada a,  dar una dirección errónea a,  dejar confuso,  dejar en suspenso,  desencaminar,  desorbitar,  embarcar,  extraviar,  inducir al error,  informar mal,  mistificar,  aturrullar,  aturullar,  dejar in albis,  desaviar,  ofuscar,  trabucar

联想词
corregir,纠,矫,订;rectificar使直;subsanar原谅;rehacer重新再做;remediar补救;arreglar使遵照;derogar废除;reparar修理;modificar修改;deshacer拆,毁坏,撕毁,溶化;suavizar使光滑;

Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.

我们要求的是一种历史的不公。

Este dictamen hizo que 18 estados enmendarán su legislación.

这项裁要求20个州修改它们的立法。

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头案获得通过

El Protocolo II enmendado cumple un papel fundamental en ese proceso.

后的《第二号定书》为取得这一进展发挥了重要作用。

Su delegación propone que se enmienden en consecuencia las “Directrices y criterios”.

日本代表团建修改“方针和精神”。

La Presidenta dice que el proyecto de resolución será enmendado de esa forma.

主席说,该案将据此加以

Este es el enfoque adoptado en el artículo 14 del Protocolo II enmendado.

是《经后的第二号定书》第14条所采取的办法

Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.

因此,迫切需要这一状况,不能再模棱两可。

Se ha avanzado mucho efectuando modificaciones en la práctica sin necesidad de enmendar el documento.

通过在实践中变通,已取得了很多实效,而无需《宪章》。

Varios países han indicado su intención de enmendar sus leyes para cumplir sus obligaciones internacionales.

有几个国家已经表示,它们打算修改其法律以履行它们的国际义务。

Los proyectos de resolución se han enmendado para acoger con beneplácito la retirada de Israel.

案已经有所更改,以欢迎以色列撤离。

Por otro lado, la elaboración de otra convención excluiría todo riesgo de enmendar el Pacto.

而同时,单独起一项条约可以避免修改《公约》。

El texto nuevo o enmendado figura en negrita.

新案文或文以黑体显示。

La Conferencia aprobó el cuestionario en su forma enmendada.

核可了经的调查表

La Reunión examinó y enmendó el proyecto de informe.

审查并修改了该报告案。

Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.

的非式文件通过

Tras la ratificación de la Convención, se han enmendado varias leyes.

在批准《公约》之后,了一系列法律。

Queda aprobado el séptimo párrafo del preámbulo en su forma enmendada.

序言部分第七段经后获得通过

Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.

所有其他声明都应当可以在任何时候作出并加以

Queda aprobado el párrafo 7 de la parte dispositiva en su forma enmendada.

第7执行段经后获得通过

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 enmendar 的西班牙语例句

用户正在搜索


影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动, 应变量, 应变能力,

相似单词


enmelotar, enmendable, enmendación, enmendador, enmendadura, enmendar, enmendatura, enmienda, enmohecer, enmohecimiento,