西语助手
  • 关闭

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书了实质性援助和资金支助,以支付后勤和咨费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括发达国家和发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚众国、欧洲盟委员会和瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能更多资金来弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,作组呼吁各国政府要想方设法更多的资金以使弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展作,让被迫暂停的作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、国日内瓦办事支助费用及与综管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


舌状物, , 蛇行, 蛇恐怖, 蛇麻, 蛇麻草, 蛇莓, 蛇皮管, 蛇丘, 蛇蜕,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也作自复动词):
~ se las manos con una toalla 毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助和资金助,后勤和咨及政策宣传参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收不平衡,主要国家(包括发达国家和发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会和瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能提供更多资金来弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金使工程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经将发出有关拨款通知,2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关付通信、联合国日内瓦办事处及与综合管理信息系统技术持相关的

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


舍不得乱花一分钱, 舍车保帅, 舍得, 舍己为公, 舍己为人, 舍间, 舍近求远, 舍利塔, 舍命, 舍弃,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,解除武装、复员重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助资金支助,以支付后勤费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括达国家中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能提供更多资金来这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金以使工程处赤字、积累资金从而不受干扰地开工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-28个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费用及与综合管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


设备维修, 设定规范的, 设法, 设法获取, 设防, 设防的, 设伏, 设或, 设计, 设计模型,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.

~ ropa a la lumbre 把衣服烤. ~ la vajilla 杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助和资金支助,以支付后勤和咨费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括发达国家和发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会和瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能提供更多资金来弥补这项筹资不

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金以使工程处弥补赤字、积累资金从而不受扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费用及与综合管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


设圈套的, 设若, 设色, 设身处地, 设施, 设使, 设陷阱捕捉, 设想, 设宴, 设营,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复重返社方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助资金支助,以支付后勤费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括发达国家发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社将能提供更多资金来弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金以使工程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-28个一般事务人额的相关费用,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费用及与综合管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


社会民主的, 社会民主义, 社会名流, 社会下层, 社会新闻, 社会性, 社会性的, 社会学, 社会学者, 社会政治的,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也复动词):
~ se las manos con una toalla 毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处了实质性援助和资金支助,以支付后勤和咨费及政策宣传费,并参加了与全球机制的联合工团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括发达国家和发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会和瑞典已出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能多资金来弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工组呼吁各国政府要想方设法多的资金以使工程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展工,让被迫暂停的工重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关费,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费及与综合管理信息系统技术支持相关的费

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


社教, 社论, 社评, 社区, 社区活动中心, 社团, 社团的, 社团活动场所, 社戏, 社员,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
secar

humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助和资金支助,以支付后勤和咨费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要家(包括发达家和发展中家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚、欧洲联盟委员会和瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,际社会将能提供更多资金来弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各政府要想方设法提供更多的资金以使工程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、联日内瓦办事处支助费用及与综管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


射击声, 射箭, 射箭运动员, 射角, 射精, 射孔, 射疗法, 射猎, 射门, 射手,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄干;擦干:

~ ropa a la lumbre 把衣服烤干. ~ la vajilla 擦干杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾把手擦干. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar光滑;disimular掩盖;paliar减轻,;atenuar薄,细;escurrir控干;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员重返社会方案资金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助资金支助,以支付后勤费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支不平衡,主要国家(包括发达国家发展中国家)之间的有效宏观经济协调于顺利消除庞大的经常账户赤字财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能提供更多资金弥补这项筹资不足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的资金以工程处弥补赤字、积累资金从而不受干扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有资源负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-28个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费用及与综合管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


涉猎, 涉外, 涉嫌, 涉足, , 赦免, 赦罪, , 摄动, 摄取,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,

tr.

1.弄;擦

~ ropa a la lumbre 服烤. ~ la vajilla 擦杯盘.

(也用作自复动词):
~ se las manos con una toalla 用毛巾手擦. ~ se el sudor <la sangre, las lágrimas> 擦去汗水 <血迹,眼泪>.

2.【转】偿清 (债务);补足(亏空).


|→ prnl.

消痩. www.eudic.net 版 权 所 有
近义词
secar

反义词
humedecer,  mojar,  embeber en agua,  hidratar,  humectar,  mojar ligeramente

联想词
compensar-prnl 补偿,抵偿,报偿;saldar结清;cubrir盖;derramar使流出;tapar盖;solventar支付,清偿;suavizar使光滑;disimular掩盖;paliar减轻,缓和;atenuar使薄,使细;escurrir;

En ese sentido, es crucial enjugar el déficit actual en la financiación del programa de desarme, desmovilización y reintegración.

在这方面,必须弥补解除武装、复员和重返社会方案金方面的现有差额。

La secretaría proporcionó ayuda sustantiva y apoyo financiero para enjugar los gastos de servicios de consultores y de promoción de políticas y participó en misiones conjuntas con el MM.

秘书处提供了实质性援助和金支助,以支付后勤和咨费及政策宣传费用,并参加了与全球机制的联合工作团。

Teniendo en cuenta los grandes desequilibrios mundiales, es esencial que los principales países (tanto desarrollados como en desarrollo) coordinen eficazmente sus políticas macroeconómicas para enjugar sin contratiempos los principales déficit fiscales y por cuenta corriente.

考虑到严重的全球收支平衡,主要国家(包括发达国家和发展中国家)之间的有效宏观经济协调看来对于顺利消除庞大的经常账户赤字和财政赤字具有重要意义。

Se espera que las generosas promesas de contribución hechas por los Estados Unidos, de América, la Comisión Europea y Suecia se hagan efectivas en fecha próxima y que la comunidad internacional proporcione financiación adicional a fin de enjugar ese déficit.

希望美利坚合众国、欧洲联盟委员会和瑞典已作出的慷慨认捐将能够很快得到兑现,国际社会将能提供更多金来弥补这项足。

Por ello, el Grupo de Trabajo exhorta a los gobiernos a que consideren la posibilidad de hacer contribuciones especiales suficientes para enjugar el déficit y acumular capital, de modo que las actividades del OOPS prosigan sin interrupción y se restablezcan los servicios suspendidos por las medidas de austeridad.

因此,工作组呼吁各国政府要想方设法提供更多的金以使工程处弥补赤字、积累金从而扰地开展工作,让被迫暂停的工作重新启动。

Habida cuenta de las estrictas limitaciones presupuestarias a que ya hace frente la secretaría de la CLD, no parece haber mayores posibilidades de que este aumento de los gastos se pueda enjugar con cargo a los recursos existentes.

在《荒漠化公约》秘书处已经面临极大的预算制约的情况下,几乎没有可能依靠现有源来负担这些费用的上升。

En el período 2004-2005 se han emitido y se emitirán notificaciones de habilitación de créditos para enjugar los gastos correspondientes a dos P-5, un P-2 y ocho puestos de servicios generales, así como gastos en comunicaciones, gastos de apoyo a la ONUG y gastos correspondientes al apoyo técnico del IMIS.

在2004-2005两年期中,已经并将发出有关拨款通知,支付2个P-5、1个P-2和8个一般事务人员员额的相关费用,支付通信费、联合国日内瓦办事处支助费用及与综合管理信息系统技术支持相关的费用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 enjugar 的西班牙语例句

用户正在搜索


摄影机, 摄影棚, 摄影师, 摄影术, 摄影远征, 摄远镜头, 摄政, 摄政者, 摄政者职位, 摄制,

相似单词


enjuague, enjuague bucal, enjugadero, enjugador, enjugamanos, enjugar, enjugascarse, enjuiciable, enjuiciamiento, enjuiciar,