Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望接受高一级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口的具体问题,但仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责对妇女的暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估中,被调查的国家都表示,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复的人中,74%的印度人和53%的中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其中70%以上的被访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成对接受妓女服务的人进行处罚的占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格的遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数的答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基于性别的暴力问题正在进行的调查获得的初步资料表明,69%答复调查的妇女曾经为某种虐形式的受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,但绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望接级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口的具体问题,但仍
访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的
项描述性研究成果就说,大
数
访者
此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责妇女的暴力行为,但是,
于接
直接或间接暴力的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估中,被调查的国家都表示,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在调查作了答复的人中,74%的印度人和53%的中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明该问题存在分歧,其中70%以上的被访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成接
妓女服务的人进行处罚的占三分之
。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性访者报告遭
过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,被调查者声称,这相当于遭
了残忍或有辱人格的待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大数的答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更
的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基于性别的暴力问题正在进行的调查获得的初步资料表明,69%答复调查的妇女曾经为某种虐待形式的害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,但绝大数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
答卷人认为两者
地位是平等
。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%答卷人感到没有得到平等
薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%答复者认为,这些活动
充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%答复者希望接受高一级
教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口
具体问题,但仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究
果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%答卷人谴责对妇女
暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力
支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行评估中,被调查
国家都表示,咨询团为其统计局提供了新
统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复人中,74%
印度人和53%
中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其中70%以上被访问者认为关于退休年龄
条例是合理
。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞对接受妓女服务
人进行处罚
占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格
待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多
威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关性和基于性别
暴力问题正在进行
调查获得
初步资料表明,69%答复调查
妇女曾经为某种虐待形式
受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议
员,但绝大多数人认为这两人
角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望接受高一级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当没有
及贩卖人口的具体问题,但仍对许多受访者进行了深度
查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责对妇女的暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估,
查的国家都表示,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对查作了答复的人
,74%的印度人和53%的
国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其70%以上的
访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成对接受妓女服务的人进行处罚的占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格的待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数的答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基于性别的暴力问题正在进行的查获得的初步资料表明,69%答复
查的妇女曾经为某种虐待形式的受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,但绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望接受高一级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口的具体问题,但仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项,
便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责对妇女的暴行为,但是,对于接受直接或间接暴
的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估中,被调查的国家都表示,咨询团为统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复的人中,74%的印度人和53%的中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,中70%
上的被访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成对接受妓女服务的人进行处罚的占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格的待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数的答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基于性别的暴问题正在进行的调查获得的初步资料表明,69%答复调查的妇女曾经为某种虐待形式的受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,但绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何
。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
答卷人认
两者
地位
平等
。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%答卷人感到没有得到平等
薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
,约有20%
答复者认
,这些活动
成绩充其量只能
及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%答复者希望接受高一级
教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口
具体问题,
仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%答卷人谴责对妇女
暴力行
,
,对于接受直接或间接暴力
支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行评估中,被调查
国家都表示,咨询团
其统计局提供了新
统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复人中,74%
印度人和53%
中国人有
回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其中70%以上被访问者认
关于退休年龄
条例
合理
。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成对接受妓女服务人进行处罚
占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格
待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数答卷人还认
,男子显然更适合担任领导,因
男子担任领导会更加理性、自信,也有更多
威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关性和基于性别
暴力问题正在进行
调查获得
初步资料表明,69%答复调查
妇女曾经
某种虐待形式
受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%答卷人认
检察长和副总督应当仍然
行政会议
成员,
绝大多数人认
这两人
角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴被调查的人数太少了,这个统计数字没有
意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望受高一级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口的具体问题,但仍
许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者
此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责妇女的暴力行为,但是,
受直
或间
暴力的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估中,被调查的国家都表示,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在调查作了答复的人中,74%的印度人和53%的中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明该问题存在分歧,其中70%以上的被访问者认为关
退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成受妓女服务的人进行处罚的占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多被调查者声称,这相当遭受了残忍或有辱人格的待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数的答卷人还认为,男子显然更适合担领导,因为男子担
领导会更加理性、自信,也有更多的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基性别的暴力问题正在进行的调查获得的初步资料表明,69%答复调查的妇女曾经为某种虐待形式的受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,但绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查的人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
的被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
的答卷人认为两者的地位是平等的。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%的答卷人感到没有得到平等的薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %的被调查妇女都生过。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
是,约有20%的答复者认为,这些活动的成绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%的答复者希望接受高一级的教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当没有
及贩卖人口的具体问题,
仍对许多受访者进行了深
调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打的方式解决婚姻纠纷所作的一项描述性研究成果就说,大多数受访者对此做法持否定态。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%的答卷人谴责对妇女的暴力行为,是,对于接受直接或间接暴力的支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行的评估,被调查的国家都表示,咨询团为其统计局提供了新的统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复的人,74%的印
人和53%的
国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其70%以上的被访问者认为关于退休年龄的条例是合理的。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞成对接受妓女服务的人进行处罚的占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端的情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格的待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数的答卷人还认为,男显然更适合担任领导,因为男
担任领导会更加理性、自信,也有更多的威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关的性和基于性别的暴力问题正在进行的调查获得的初步资料表明,69%答复调查的妇女曾经为某种虐待形式的受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%的答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议的成员,绝大多数人认为这两人的角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
答卷人认为两者
地位是平等
。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大有39%
答卷人感到没有得到平等
薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研结
显示,70 %
被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,有20%
答复者认为,这些活动
绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研还表明76%
答复者希望接受高一级
教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口
具体问题,但仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创造必要条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研
就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%答卷人谴责对妇女
暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力
支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活动后进行评估中,被调查
国家都表示,咨询团为其统计局提供了新
统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复人中,74%
印度人和53%
中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研结
表明对该问题存在分歧,其中70%以上
被访问者认为关于退休年龄
条例是合理
。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞对接受妓女服务
人进行处罚
占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格
待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多
威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关性和基于性别
暴力问题正在进行
调查获得
初步资料表明,69%答复调查
妇女曾经为某种虐待形式
受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议
员,但绝大多数人认为这两人
角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Esta estadística no tiene ninguna significación, dado el corto número de encuestados.
鉴于被调查人数太少了,这个统计数字没有任何意义。
El 49% de las mujeres encuestadas declaró que utilizaba constantemente métodos anticonceptivos.
被调查妇女表示持续使用避孕方法。
El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.
答卷人认为两者
地位是平等
。
Además, el 39% de los encuestados creía que no recibía un trato equitativo en la escala salarial.
此外,大约有39%答卷人感到没有得到平等
薪金待遇。
Los resultados de la investigación indicaron que el 70 % de las mujeres encuestadas habían dado a luz.
研究结果显示,70 %被调查妇女都生过孩子。
Sin embargo, alrededor de un 20% de las Partes encuestadas consideraron que esas actividades eran tan sólo satisfactorias.
但是,约有20%答复者认为,这些活
绩充其量只能是及格。
También puso de manifiesto que el 76% de los encuestados aspiraban a llegar al nivel de la educación superior.
研究还表明76%答复者希望接受高一级
教育。
Aunque no se formularon preguntas concretas sobre la trata de personas, se mantuvieron entrevistas exhaustivas con varios de los encuestados.
尽管问卷当中没有及贩卖人口
具体问题,但仍对许多受访者进行了深度调查。
También están intentando generar las condiciones necesarias para extraer datos empresariales directamente de los sistemas internos de contabilidad de los encuestados.
正在作出各项努力,以便创条件,直接从答复者国内会计制度中获得企业数据。
En una encuesta sobre si se recurría a las palizas para resolver las peleas matrimoniales la mayoría de los encuestados respondió negativamente.
例如,对采用殴打方式解决婚姻纠纷所作
一项描述性研究
果就说,大多数受访者对此做法持否定态度。
Aunque el 75% de los encuestados condenaron la violencia contra la mujer, aún se acepta en forma generalizada la violencia directa e indirecta.
虽然有75%答卷人谴责对妇女
暴力行为,但是,对于接受直接或间接暴力
支持仍然很广泛。
En evaluaciones realizadas después de misiones de asesoramiento, todos los países encuestados indicaron que la misión había proporcionado nuevos conocimientos estadísticos a sus oficinas.
在咨询团活后进行
评估中,被调查
国家都表示,咨询团为其统计局提供了新
统计知识。
Además, el 74% de los indios y el 53% de los chinos encuestados tenían intención de poner en marcha una empresa en su país de origen.
另外,在对调查作了答复人中,74%
印度人和53%
中国人有意回国经商。
Los resultados muestran diferentes perspectivas sobre este tema y más del 70% de los encuestados piensa que el reglamento sobre la edad de jubilación es razonable.
研究结果表明对该问题存在分歧,其中70%以上被访问者认为关于退休年龄
条例是合理
。
El número de encuestados que estaba de acuerdo con que se sancionara a las personas que utilizaban los servicios de una prostituta era dos veces menor.
赞对接受妓女服务
人进行处罚
占三分之一。
De las 362 mujeres encuestadas, el 16% declaró haber sido golpeadas, el 9% haber recibido patadas, y otras que les habían escupido o producido quemaduras con cigarrillos.
女性受访者报告遭受过殴打(16%)、脚踢(9%)、打耳光或被香烟烧烫。
Estas cargas se manifiestan de forma física y psicológica y alcanzan unos niveles tan extremos que muchos encuestados dicen que pueden compararse a tratos crueles, inhumanos y degradantes.
此类负担有心理和生理两个方面,在极端情况下,许多被调查者声称,这相当于遭受了残忍或有辱人格
待遇。
La mayoría de los encuestados también estaban convencidos de que los líderes hombres son decididamente mejores pues son más racionales, tienen más confianza en sí mismos y más autoridad.
大多数答卷人还认为,男子显然更适合担任领导,因为男子担任领导会更加理性、自信,也有更多
威信。
Los primeros datos de una encuesta en curso sobre la violencia sexual y de género durante la guerra indican que el 69% de las mujeres encuestadas han sufrido distintos tipos de abusos.
就与战争相关性和基于性别
暴力问题正在进行
调查获得
初步资料表明,69%答复调查
妇女曾经为某种虐待形式
受害者。
Más del 60% de los encuestados opinaban que el Fiscal General y el Gobernador Adjunto debían seguir siendo miembros del Consejo Ejecutivo, pero la gran mayoría opinaba que se debían modificar sus funciones1.
虽然超过60%答卷人认为检察长和副总督应当仍然是行政会议
员,但绝大多数人认为这两人
角色应有所改变。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。