西语助手
  • 关闭

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小的狂热子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了情况,但仅只作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院同意孟山都公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生主要是由于历史和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

权利是可以整体或转让的,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

个项目由欧洲社会基金提供经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着些访问成为反恐委员会经常性工作的一部

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


压延, 压抑, 压抑的, 压印平板, 压印器, 压韵, 压载, 压在, 压榨, 压榨甘蔗,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小狂热子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上一些居民就是他们后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院同意孟山都公司上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种主要是由于历史和机构体制上原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方任何人都应该享有同样发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或转让,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约国家加入该公约。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


压轴子, 压住怒火, 压住嗓门, 压住阵脚, 压铸, 压铸件, 压铸模, , 押宝, 押标金,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小狂热分子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛一些居民就是他们后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种分离主要是由于历史和机构体制原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方任何人都应该享有同样发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让,在时间有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统底端,鸿沟实际正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供部分经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作一部分。

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约国家加入该公约。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


押韵, 押韵的, 押账, 押租, , 鸦胆子, 鸦片, 鸦片战争, 鸦雀无声, ,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小的子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院同意孟山都公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种主要是由和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或转让的,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作的一部

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙疳, 牙膏, 牙根, 牙垢, 牙关, 牙冠, 牙行, 牙科, 牙科的, 牙科学,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小的子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院同意孟山都公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种主要是由和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或转让的,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作的一部

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙签, 牙色, 牙石, 牙刷, 牙髓, 牙套, 牙痛, 牙托, 牙修复学, 牙鳕,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小狂热分子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛一些居民就是他们后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种分离主要是由于历史和机构体制原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方任何人都应该享有同样发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让,在时间有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统底端,鸿沟实际正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供部分经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作一部分。

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约国家加入该公约。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


牙周病学, 牙周炎, 牙子, , 伢子, , 芽苞, 芽孢, 芽变, 芽茶,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小的狂热分子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鱼是一种甲壳类动物,鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协了这种情况,但仅只部分作出

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种分离主要是由于历史和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让的,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在这个系统的底端,鸿沟实际上在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供部分经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作的一部分。

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


崖壁, 崖略, , 睚眦, 衙门, 衙役, , 哑巴, 哑巴亏, 哑的,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

我什么地方都没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地方都使用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地方。

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地方将始终存在较小的狂热分子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地方增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一种甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山都公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生这种分离主要是由于历史和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地方的任何人都应该享有同样的发展机遇。

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

这种权利是可以整体或部分转让的,在时间上有

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言,在这个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

这个项目由欧洲社会基金提供部分经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与这种问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着这些访问成为反恐委员会经常性工作的一部分。

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 雅典, 雅尔塔, 雅各宾党人, 雅各宾主义, 雅观, 雅加达, 雅教, 雅量, 雅鲁藏布江,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,

No he estado en ninguna parte fuera de Beijing.

北京之外我什么地没有去过。

El español se habla en muchas partes del mundo.

世界的很多地用西语。

Nos sentamos en la parte donde teníamos un amplio campo visual del escenario.

我们坐在视角非常好的地

Siempre existirán en todas partes grupos pequeños de fanáticos.

任何地将始终存在较小的狂热分子团体。

La malnutrición ha aumentado en algunas partes de Etiopía.

在埃塞俄比亚,营养不良现象在该国些地增多。

En la actualidad, Pitcairn está habitada en parte por sus descendientes.

目前在皮特凯恩岛上的一些居民就是他们的后裔。

El abalone es un marisco muy apreciado en algunas partes del mundo.

鲍 鱼是一甲壳类动物,鲍鱼肉世界些地区被视为美味佳肴。

Los convenios de seguridad social remedian esta situación, pero sólo en parte.

社会保险协定矫正了情况,但仅只部分作出矫正

El Tribunal Supremo del Canadá autorizó en parte la apelación de Monsanto.

加拿大最高法院部分同意孟山公司的上诉。

Esta separación se debió en gran parte a motivos históricos e institucionales.

产生分离主要是由于历史和机构体制上的原因。

Todas las personas deben tener en todas partes las mismas oportunidades de desarrollo.

任何地的任何人应该享有同样的发展机

Son derechos transferibles, en todo o en parte, y limitados en el tiempo.

权利是可以整体或部分转让的,在时间上有限度。

En suma, la brecha se estaba ensanchando en la parte inferior del espectro.

简而言之,在个系统的底端,鸿沟实际上正在扩大。

Este proyecto fue financiado en parte con dinero del Fondo Social Europeo.

个项目由欧洲社会基金提供部分经费。

El nitrato amónico puede ser reemplado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Sin embargo, es esencial que no se conviertan en parte del problema.

但是,联合国维和人员决不能参与问题。

El nitrato amónico puede ser reemplazado, en parte, por otras sales inorgánicas de nitrato amónico.

其他无机硝酸盐可取代部分硝酸铵。

Recientemente Siria se convirtió en Estado parte de la Red de Empleo para los Jóvenes.

叙利亚近来加入了青年就业网。

Esperamos que esas visitas se transformen en una parte habitual de la labor del Comité.

我们期待着些访问成为反恐委员会经常性工作的一部分。

Pedimos a los Estados que aún no se hayan convertido en partes que lo hagan.

我们呼吁尚未加入公约的国家加入该公约。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en parte 的西班牙语例句

用户正在搜索


雅致, 雅座, , 亚胺, 亚得里亚海, 亚得里亚海的, 亚得斯亚贝巴, 亚非会议, 亚砜, 亚纲,

相似单词


en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden, en pantalla, en parte, en paz, en polvo, en primer lugar, en privado,