西语助手
  • 关闭

en medio de

添加到生词本

在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

废墟和绝望,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占比例不足,也没有充分表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁预防冲突有力工具,绝不可以演变惩罚国家手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都不,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

国一半以上省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可枪弹射击进行,这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国统计资料,纳米比亚从事媒体工作妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别东道国媒体进行这方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perclorato, perclórico, percloruro, percnosoma, percocería, percocero, percolador, percristalización, percromatos, percuciente,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

墟和绝望,存希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女媒体中所占的比例足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁预防冲突的有力工具,但绝可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家安全,如果还有人生活极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可枪弹的射击进行,但这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续所有会员国,特别东道国的媒体进行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perdedor, perder, perder derecho a, perder el conocimiento, perder la cabeza, perder los nervios, perderse, perdestilación, perdible, perdición,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

废墟和,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占的比例足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都能安全,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹的射击进行,这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别是东道国的媒体进行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perdiguero, perdis, perditancia, perdiz, Perdón, perdonable, perdonador, perdonante, perdonar, perdonavidas,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

但是废墟和绝望,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占的比例不足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,但绝不可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都不能安全,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个动可能枪弹的射击,但这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别是东道国的媒体这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perecer, perecimiento, perecuación, pereda, peregrina, peregrinación, peregrinaje, peregrinamente, peregrinante, peregrinar,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

但是废墟和绝望,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占的比例不足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,但绝不可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都不能安全,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹的射击行,但这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别是东道国的媒体行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perendengue, perene, perengano, perennal, perenne, perennemente, perennibranquiado, perennidad, perennifolio, perentoriamente,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

但是废墟和绝望,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

体通常没有意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在体中所占的比例不足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议重如何使消灭贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,但绝不可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都不能安全,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上的省份,年轻人还参与了体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹的射击进行,但这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别是东道国的进行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perforista, performance, perfumadero, perfumado, perfumador, perfumar, perfume, perfumería, perfumero, perfumista,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

但是废墟和绝望,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占比例不足,也没有充分表现机

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们看到表现出最大同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑必须注重如何使消灭世界贫困斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突有力工具,但绝不可以演变惩罚国家手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社、任何国家都不能安全,如有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上省份,年轻人参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹射击进行,但这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国统计资料,纳米比亚从事媒体工作妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有员国,特别是东道国媒体进行这方面工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


perhidrol, peri, peri-, perianal, periantio, periarteritis, periarticular, periartritis, periastro, periblemo,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间不让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

但是废墟和绝望,存希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得五十万块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女媒体中所占的比例不足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎不感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,但绝不可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都不能安全,如果还有人极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

全国一半以上的省份,年轻人还参与媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹的射击进行,但这种担心消失

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续所有会员国,特别是东道国的媒体进行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


pericicloide, pericinético, pericintio, periclasa, periclina, periclitado, periclitar, perico, pericolitis, pericón,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,
在…当中

Se plantó en medio de la calle y no dejó pasar a ningún vehículo.

它站马路中间让任何一辆车过去。

El objeto de esta reunión fue secuestrado en medio de tortuosas manipulaciones.

有人通过阴险操纵,扼杀了本次会议的目的。

Sin embargo, en medio de las ruinas y la desesperación hubo esperanza y determinación.

废墟和,存在希望和决心。

Los peritos han estimado la construcción del puente en medio millón de yuan.

专家们估计修建这座桥得块钱。

Se han reproducido esos reportajes en los medios de información kurdos.

库尔德媒体也登载该简介。

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还媒体进行政治操纵。

Todo esto, en general, pasó desapercibido en los medios de comunicación mundiales.

而世界媒体通常没有注意到所有这一切情况的发生。

Las mujeres no están adecuadamente representadas en los medios de comunicación, que tampoco las presentan de manera adecuada.

妇女在媒体中所占的比例足,也没有充分的表现机会。

Esas deportaciones se mencionan raramente en los medios de difusión y no parecen interesar a las organizaciones no gubernamentales.

媒体很少提到那些驱行为,非政府组织也似乎感兴趣。

Como dijo el Presidente Bush, en medio de esta tragedia también hemos visto una de las mayores manifestaciones de compasión.

正如布什总统所说,这场悲剧,我们还看到表现出最大的同情心。

Por lo tanto, esta cumbre debe centrarse en los medios de retomar el rumbo de la lucha contra la pobreza mundial.

因此,本次首脑会议必须注重如何使消灭世界贫困的斗争回到正轨。

Las sanciones son un poderoso instrumento de prevención de conflictos, pero no deben transformarse en medios de castigar a los Estados.

制裁是预防冲突的有力工具,可以演变惩罚国家的手段

Ninguna persona, sociedad ni país estará seguro si los demás viven en la más abyecta pobreza y en medio de conflictos.

任何人、任何社会、任何国家都能安全,如果还有人生活在极端贫困和冲突

Los jóvenes han participado en medios de comunicación que cuentan con transmisiones en más de la mitad de las provincias del país.

在全国一半以上的省份,年轻人还参与了媒体广播

Debe haber permanentemente en los medios de comunicación campañas para estimular la lactancia materna, la vacunación y el cuidado del lactante.

媒体应长期开展促进母乳育婴、预防接种和婴儿保育的宣传运动。

Primero llegaron colonos con caravanas y se establecieron en lo alto de las colinas, en medio de zonas densamente pobladas por palestinos.

定居者来的时候带来几个大篷车,然后他们在巴勒斯坦人口稠密的山坡上设立前哨。

Se disiparon los temores iniciales de que la operación tuviera que llevarse a cabo en medio de ataques con armas de fuego.

最初担心,这个行动可能枪弹的射击进行,这种担心消失了。

En lugar de ello, los haitianos se encontraron en medio de los disturbios violentos que priman en Haití desde hace demasiado tiempo.

相反,海地人处于长期以来支配海地的暴力政治动荡之中

De conformidad con los datos estadísticos de las Naciones Unidas, Namibia emplea un alto porcentaje de mujeres en los medios de difusión.

按照联合国的统计资料,纳米比亚从事媒体工作的妇女所占比例很高。

El Departamento debía continuar desarrollando esa labor en todos los Estados Miembros, sobre todo en los medios de comunicación del país anfitrión.

新闻部应继续在所有会员国,特别是东道国的媒体进行这方面的工作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 en medio de 的西班牙语例句

用户正在搜索


periferia, periférico, perifisis, periflebitis, perifollo, perifonear, perifonía, perífono, periforme, perifosis,

相似单词


en lo que se refiere, en lugar de, en mal estado, en marcha, en masa, en medio de, en memoria de, en mil pedazos, en miniatura, en orden,