Ha echado tapas a unos zapatos
钉了一副后掌.
Ha echado tapas a unos zapatos
钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以
土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此们极其不可能做到对卧
地上的警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作的牢固传统,但长期、正式的员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪的综合方案通过支持一些主要部门的人员培训而奠定了必要的基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上的警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇员经常有
区进行志愿工作的牢固传统,但长期、正式的员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪的综合方案通过支持一些主要部门的人员培训而奠定了必要的基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对上
警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全基石,驳斥了批评者
预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作
牢固传统,但长期、正式
员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪
综合方案通过支持一些主要部门
人员培训而奠定了必要
基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织
协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上的警
准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家
常有
社区进行志愿工作的牢固传统,但长期、正式的
工志愿人
方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪的综合方案通过支持一些主要部门的人
培训而奠定了必要的基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上的警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然,
多数情况仍是,
发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作的牢固传统,但长期、正式的员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪的综合方案通过支持一些主要部门的人员培训
奠定了必要的基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不能做到对卧
地上
警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直安
基石,驳斥了批评者
预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍,
发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作
牢固传统,但长期、正式
员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪
综合方案通过支持一些主要部门
人员培训而奠定了必要
基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织
协助。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶
家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上
警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全基石,驳斥了批评者
。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作
牢固传统,但
期、正式
员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪
综合方案通过支持一些主要部门
人员培训而奠定了必要
基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织
协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上
警
准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全基石,驳斥了批评者
预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇
经常有
社区进行志愿工作
牢固传统,但长期、正
工志愿人
案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪
综合
案通过支持一些主要部门
人
培训而奠定了必要
基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等
面还需要工发组织
协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶出家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其不可能做到对卧地上的警
准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全的基石,驳斥了批评者的预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇
有
社区进行志愿工作的牢固传统,但长期、正式的
工志愿人
方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪的综合方案通过支持一些主要部门的人
培训而奠定了必要的基础,但
促进生产、资源调动和提高能力建设等方面还需要工发组织的协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ha echado tapas a unos zapatos
他给鞋钉了一副后掌.
La furia destructora de los bulldozer israelíes ha echado de sus casas a 16.000 palestinos en el último año.
过去一年里,以色列推土机疯狂肆虐,将16 000多名巴勒斯坦人赶
家园。
De modo que es muy poco probable que pudieran disparar con precisión a los agentes echados en el suelo.
因此他们极其做到对卧
地上
警员准确开火。
Durante los últimos 35 años, el Tratado ha sido la piedra angular de la seguridad mundial y ha echado por tierra las predicciones de sus críticos.
过去35年,《条约》一直是全球安全基石,驳斥了批评者
预言。
No obstante, en la mayoría de los casos, si bien los empleados de los países en desarrollo a menudo hacen gala de sólidas tradiciones para emprender trabajos voluntarios en sus comunidades, los programas oficiales de empleados voluntarios no han echado aún raíces.
然而,目前多数情况仍是,发展中国家雇员经常有
社区进行志愿工作
牢固传统,但长期、正式
员工志愿人员方案还尚待建立。
El programa integrado de la ONUDI en Burundi ha echado los cimientos necesarios mediante la prestación de apoyo a la capacitación de personal en varios sectores fundamentales, pero la asistencia de la ONUDI también es necesaria para promover la producción, la movilización de recursos y el fomento de la capacidad institucional.
工发组织布隆迪
综合方案通过支持一些主要部门
人员培训而奠定了必要
基础,但
促进生产、资源调动和提高
力建设等方面还需要工发组织
协助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。