西语助手
  • 关闭

m.

1. 骗, .
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño骗;perjuicio;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀、造成身体上或精神上严重伤)所必备的犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


真菌, 真菌的, 真菌学, 真菌学家, 真空, 真空泵, 真空地带, 真空管, 真空过滤, 真空计,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

踪的后果,不应被看作另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪意图,(b) 意图部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


真切, 真情, 真情流露, 真确, 真人, 真人真事, 真善美, 真实, 真实的, 真实地,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大,马虎,草率;ilícito非法的;intencional的,向的,打算的,心愿的;intencionalidad向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性(dol général),文书不必提及因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪,(b) 全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪,或曰专门犯罪;这味着违法侵权者有识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


真心话, 真正, 真正的, 真正的朋友, 真正地, 真正负起责任来, 真知, 真知灼见, 真挚, 真挚的,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大,马虎,草率;ilícito非法的;intencional的,向的,打算的,心愿的;intencionalidad向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性(dol général),文书不必提及因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪,(b) 全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪,或曰专门犯罪;这味着违法侵权者有识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


诊断的, 诊疗, 诊疗器械, 诊疗室, 诊疗所, 诊脉, 诊视, 诊室, 诊所, 诊治,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia;causal的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意(dol général),文书不必提及意

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪,(b) 意全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪,或曰专门犯罪意;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


枕席, 枕心, 枕着一本书睡觉, , 轸悼, 轸念, , 畛域, , 疹子,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

用户正在搜索


振荡管, 振荡器, 振捣器, 振动, 振动计, 振动频率, 振动性的, 振奋, 振奋精神, 振奋人心,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

用户正在搜索


震聋, 震怒, 震慑, 震音, 震源, 震中, , 镇暴警察, 镇定, 镇定的,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成或精神严重伤害等)所必的犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


镇守, 镇痛, 镇痛的, 镇压, 镇压的, 镇压叛乱, 镇长, 镇长之妻, 镇纸, 镇重物,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称意图,也包括两项内容:(a) 实施有关害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重意图,或曰专门意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


争夺, 争夺市场, 争夺势力范围, 争光, 争衡, 争价, 争论, 争论不休, 争论不已, 争论双方,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
近义词
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法;intencional企图,意向,打算,心愿;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

法律保完全是后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们国内刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括两项内容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


争讨, 争挑重担, 争先, 争先恐后, 争雄, 争议, 争着发言, 争执, 争执的, ,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,

m.

1. 欺骗, 欺诈.
2. 【法】 预谋.
3. 【法】 狡诈.


~ bueno
【法】 预防, 防备.

~ malo
【法】 预谋.
西 语 助 手 版 权 所 有
falsedad,  maldad,  falacia,  fraude,  intención maliciosa,  patraña,  superchería,  camándula,  gol,  insidia,  magancería,  mohatra,  baratería,  dolo malo,  trácala
mala fe,  mala intención

联想词
delito犯法,不法行为;imprudencia鲁莽;causal原因的;negligencia粗心,疏忽,大意,马虎,草率;ilícito非法的;intencional企图的,意向的,打算的,心愿的;intencionalidad意向;omisión遗忘,遗漏;malicia邪恶;engaño欺骗;perjuicio损害;

La sustracción a la protección de la ley es simplemente una consecuencia de la desaparición y no se debe considerar un elemento intencional suplementario (dolo especial).

剥夺法律保完全是失踪的后果,不应被看作是另一个意图因素(dol spécial)。

Subrayaron que en el derecho penal interno, el elemento intencional general (dolo general) siempre está previsto y que no es necesario que se mencione en el instrumento.

它们强调说,它们的国刑法历来规定一般性意图(dol général),文书不必提及意图因素。

El elemento subjetivo, o mens rea, también tiene un carácter doble: a) el dolo necesario para el delito subyacente (matanza, lesión grave a la integridad física o mental, etc.) y b) la intención de destruir total o parcialmente al grupo como tal.

主观要件,或称犯罪意图,也包括容:(a) 实施有关犯罪(杀害、造成身体上或精神上严重伤害等)所必备的犯罪意图,(b) 意图全部或部分毁灭此类团体。

Este segundo elemento es un dolo agravado o dolus specialis; supone que el autor deseaba conscientemente que los actos prohibidos que cometió tuvieran como resultado la destrucción total o parcial del grupo como tal, y sabía que sus actos destruirían total o parcialmente al grupo como tal.

第二个要件是严重犯罪意图,或曰专门犯罪意图;这意味着违法侵权者有意识地渴望他所实施的被禁止行为,以期全部或部分毁灭此类团体,而且知道他的行为将全部或部分毁灭此类团体。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dolo 的西班牙语例句

用户正在搜索


征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事, 征象,

相似单词


dollar, dolle, dolly, dolmen, dolménico, dolo, dolobre, dolomía, dolomítico, dolomización,