西语助手
  • 关闭

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样;futura权, 婚妻;tanta这么多;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决不对这两项请求采取

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长情况非常普遍,妨碍了情况改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门具有直接和间接影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做,是确保这些信息协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举这种谈判是必要

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucarístico, eucárpico, eucéfalo, eucíclico, euclasa, euclidiano, euclorina, eucologio, eucono, eucrasia,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样的;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门的活动具有直接和间接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


eufirasia, eufonía, eufónico, euforbiáceo, euforbio, euforia, eufórico, eufósido, eufótida, eufuismo,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

una性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样的;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色停止了这种地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决不对这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门的活动具有直接和间接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


eunuco, eunucoide, eupatorio, eupepsia, eupéptico, euploidía, eupótamo, eurasiático, eureka, euribático,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的福.

2. 运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭.


a ~/ por ~
运地, 侥地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样的;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决不对这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫窟居

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门的活动具有直接和间接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


euroatlántico, eurobono, eurocheque, euroconfort, euroconfortable, eurócrata, eurodiputado, eurodólar, euroflora, euromoneda,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样的;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

列停止了这种地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

,委员会决不对这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门的活动具有直接和接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


eurotúnel, eurovisión, euscalduna, éuscaro, euskalduna, euskera, eusoft, eusquero, eustemón, éustilo,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal样的;futura继承权, 未;tanta么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

,以色列停止了地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

,委员会决不对两项请求采行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

些培训班对一部门的活动具有直接和间接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据请求提交的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


eutrapélico, eutre, eutrófíco, euxenita, euzón, ev, Eva, evacuación, evacuado, evacuante,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限的幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera;nueva新闻,消息;segunda第二之心;cuanta量子;tal这样的;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多的;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限的幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有的生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长的情况非常普遍,妨碍了情况的改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反采取此类行动的逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班一部门的活动具有直接和间接的影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料的细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做的,是确保这些信息的协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交的。

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要的。

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会的自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico, Evangelio, evangelismo, evangelista, evangelistero, evangelizador,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无福.

2. 运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
运地, 侥地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta;tal这样;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多;circunstancia情况;tercera第三;existencia存在;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决不对这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间情况非常普遍,妨碍了情况改善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长在其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门活动具有直接和间接影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料细节载在本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现在需要做,是确保这些信息协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


evasión fiscal, evasiva, evasivamente, evasivo, evasor, evección, evento, evento para recaudar fondos, eventración, eventual,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,

f.

1. «tener, sentir» 幸福; 欢喜:

No le cabía la ~en cuerpo. 他感到无限幸福.

2. 幸运, 运气.
3. [智利方言] 【植】 梭氐菊.


a ~/ por ~
幸运地, 侥幸地.
派生

近义词
felicidad,  contento,  gozo,  bienandanza,  alegría,  júbilo,  alborozo,  buena ventura,  buenaventura,  éxtasis,  placidez,  regocijo,  ventura,  beatitud,  buena andanza
bienaventuranza

反义词
desdicha,  desgracia,  desventura,  infelicidad,  infortunio,  descontento,  mala suerte,  sufrimiento,  tragedia,  calamidad,  desaventura,  fatalidad,  indigencia,  mala fortuna,  malandanza,  malaventura,  malaventuranza,  miseria,  zozobra,  desharrapamiento,  inopia,  laceria,  penuria,  suerte adversa

联想词
una阴性单数不冠词:一个;primera头档;nueva新闻,消息;segunda第二档, 叵测之心;cuanta量子;tal这样;futura继承权, 未婚妻;tanta这么多;circunstancia;tercera第三;existencia;

No le cabía la dicha en cuerpo.

她感到无限幸福.

En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.

因此,以色列停止了这种地雷所有生产。

En consecuencia, la Comisión decidió que no podía pronunciarse sobre dichas solicitudes.

因此,委员会决不对这两项请求采取行动。

No obstante, los casos frecuentes de detención preventiva prolongada impiden dicha mejora.

然而,由于审前关押时间过长非常普遍,妨碍了情善。

Pocos estarán en desacuerdo con la lógica y el razonamiento de dicha acción.

极少有人反对采取此类行动逻辑和理由。

Todos los Estados deberían intentar lograr las mayores reducciones posibles de dichas armas.

欧洲联盟对目前裁军谈判会议停滞不前表示遗憾。

Israel felicita al Secretario General por rechazar directamente dichas tentativas en su estrategia antiterrorista.

以色列赞扬秘书长其反恐怖主义战略中断然反对这种企图。

Cerca del 30% de dicha población, es decir, mil millones de personas, viven en barrios marginales.

而城市人口中将近30%——10亿——是贫民窟居民。

Dichas recomendaciones se transmitirán al Gobierno de Reconciliación Nacional.

这些建议应提交民族和解政府。

Dichas propuestas se remitieron al Secretario por correo electrónico.

这些提议已通过电子邮件发给秘书。

Estos cursos tuvieron efectos directos e indirectos en las actividades de dicha división.

这些培训班对一部门活动具有直接和间接影响。

Dichas normas y reglamentaciones se describen detalladamente en otras secciones del presente informe.

那些资料细节载本报告其他章节内。

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当规划阶段直接加以解决。

Debe realizarse un esfuerzo decidido para llegar a un acuerdo respecto de dicha definición.

我们应该开展坚努力,议这样一个义。

Sin embargo, es necesario garantizar la armonización y exactitud de dicha información.

但是,现需要做,是确保这些信息协调一致性和准确性。

Empecemos de una buena vez a poner en práctica dichas cualidades.

让我们永远将这些品质付诸行动。

El presente informe se somete como respuesta a dicha petición.

本报告就是根据这一请求提交

Los miembros del Consejo felicitan al pueblo palestino por la celebración de dichas elecciones.

安理会成员祝贺巴勒斯坦人民举行这次选举。

Bolivia está convencida de la necesidad de que se celebren dichas negociaciones.

玻利维亚认为举行这种谈判是必要

El UNICEF hizo su autoevaluación y concluyó que amplía dichas normas.

儿童基金会自我评估已经完成,各项工作符合准则和标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dicha 的西班牙语例句

用户正在搜索


evitable, evitación, evitar, eviterno, evo, evocable, evocación, evocador, evocar, evocativo,

相似单词


dicente, dicentrina, dícerer, díceres, dicetonas, dicha, dicharacha, dicharachero, dicharacho, dichero,