西语助手
  • 关闭

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【】 杂.
3. 【】 不和, 纠纷.
4. 【】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【】 慌, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌.

6. 【】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


场面, 场所, 场院, 场子, , 敞车, 敞开, 敞开式的, 敞口带耳罐, 敞亮,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们仅感到失望;我们还到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还地注意到,目前正打算对监督厅单独进外部独立评价,这是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


畅通, 畅通的, 畅通无阻的, 畅销, 畅销的, 畅销货, 畅销书, 畅叙, 畅游, ,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱,

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感失望;我们还不能不看告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对告中一个明显的矛盾之处感困惑告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


唱对台戏, 唱反调, 唱高调, 唱歌, 唱机, 唱盘, 唱片, 唱片柜, 唱片骑师, 唱片专辑,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们仅感失望;我们还该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还地注意,目前正打算对监督厅单独进外部独立评价,是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中个明显的矛盾之处感困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


抄道, 抄后路, 抄获, 抄家, 抄件, 抄近路, 抄录, 抄身, 抄送, 抄网,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【, 紊.
3. 【】 不和, 纠纷.
4. 【】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【】 慌, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌.

6. 【】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感失望;我们还不能不看该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


超产, 超车, 超出, 超等, 超低温, 超短波, 超短波的, 超短波长的, 超短裙, 超额,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活有条理.

5. 【转】 慌乱, 然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦;disgusto有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


超现实的, 超现实主义, 超新星, 超音带飞机, 超音速, 超音速的, 超越, 超越国界, 超载, 超支,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 调, 坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 朝拜, 朝不保夕, 朝臣, 朝代, 朝顶, 朝东的, 朝对, 朝发夕至, 朝贡,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感失望;我们还不能不报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中个明显的矛盾之处感困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


朝三暮四, 朝圣, 朝圣的, 朝圣的人, 朝圣者, 朝思暮想, 朝廷, 朝夕, 朝西走, 朝霞,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听使唤.


2. 【】 杂乱, 紊乱.
3. 【】 不和, .
4. 【】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活没有条理.

5. 【】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto没有味道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

不仅感到失望不能不看到该报告对南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说没有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


潮信, 潮汛, 潮淹区, , 吵吵, 吵架, 吵闹, 吵闹的, 吵嚷, 吵嚷声,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,

m.
«introducir, llevar, sembrar».
1. 失调, 失灵, 损坏:

el ~del reloj 表坏了.
~del brazo 手臂不听唤.


2. 【转】 杂乱, 紊乱.
3. 【转】 不和, 纠纷.
4. 【转】 缺乏条理; 放荡不羁:

vivir con ~生活有条理.

5. 【转】 慌乱, 茫然:

La maniobra sembró ~en las filas enemigas. 这一行动引起了敌人的慌乱.

6. 【转】 腹泻.

派生

近义词
perplejidad,  estupefacción,  asombro,  abobamiento,  aturdimiento,  confusión,  ofuscamiento,  preocupación extrema,  atolondramiento,  aturrullamiento,  consternación,  mistificación
desorganización,  desarreglo,  desorden,  desbarajuste,  caos,  desacuerdo,  desorientación,  disconformidad,  discordia,  disturbio,  bochinche,  cambio brusco,  confusionismo,  desavenencia,  desequilibrio,  desordenamiento,  discordancia,  discrepancia,  estado de confusión,  incomprensión,  mal estado,  pugna,  repentina y aguda perturbación mental,  roce,  trastorno,  turbación,  turbulencia,  desconforme,  desconformidad,  diferendo,  disenso,  disentimiento,  disidencia,  incoherencia,  relajo,  desparpajo,  desgarriate,  follón

义词
serenidad,  calma,  tranquilidad,  compostura,  ecuanimidad,  aplomo,  imperturbabilidad,  quietud,  balance,  dominio de sí mismo,  impavidez,  reportación,  apacibilidad,  autodominio,  confianza,  dominio de uno mismo,  frescura,  mansedumbre,  paz,  placidez,  sangre fría,  serenidad de ánimo,  sosiego,  apaciguamiento,  beatitud
organización,  orden,  estructura,  configuración,  estructuración,  ordenación,  disposición,  arreglo,  conformación,  distribución,  estructura organizativa,  formación,  jerarquía,  conjugación

联想词
desasosiego不安;estupor惊愕;desencanto失望;asombro惊骇;confusión混乱;nerviosismo神经紧张;extrañeza奇异,奇怪,怪事;malestar不快,烦恼;disgusto道;enfado火气;descontento不满;

En medio de este desconcierto, no podemos sino apreciar el informe como hostil hacia nosotros, los países y pueblos del Sur.

我们不仅感到失望;我们还不能不看到该报告对我们南方各国和各国人民是敌视的。

También nos desconcierta tomar nota de que se contempla una evaluación separada e independiente de la Oficina, algo que no surge del mandato del documento final.

我们还不解地注意到,目前正打算对监督厅单独进行外部独立评价,这不是成果文件规定的任务。

Le desconcierta la contradicción aparente del informe, en el que se señala que no hay una política nacional amplia en relación con la mujer y sin embargo se brindan detalles sobre la Política Nacional para el Adelanto de la Mujer en Gambia.

她对报告中一个明显的矛盾之处感到困惑,报告说有有关妇女的综合国家政策,但提供了提高冈比亚妇女地位国家政策的详细情况。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 desconcierto 的西班牙语例句

用户正在搜索


车保险, 车臣, 车窗, 车床, 车次, 车刀, 车道, 车灯, 车顶货架, 车队,

相似单词


desconchado, desconchar, desconchinflado, desconchinflar, desconchón, desconcierto, desconcordia, desconectar, desconexión, desconfelador,