Volverá a casa dentro de una hora.
一
回家。
Volverá a casa dentro de una hora.
一
回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之
.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范围之。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之把书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之以及之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随随地都要用纪律来约束自
。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划的许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定间范围
采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时内回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我职权范围之内。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半小时内,在中心
见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之内把书还给。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染城内,那
宽广
是
恬静宜人
去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围内采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施内活动进行监测
办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时
回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之
.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范围之。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚于国家管辖范围之
以及之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划的许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时内回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在的职权范围之内。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
必须在半个小时内,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽
自理, 但还不
出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
已说好两天之内把书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
时
地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是广泛宣传计划的许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
保证在特定时间范围内采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施内的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时内回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我职权范围之内。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时内,在中心园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之内把书还给。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染城内,那个宽
园是个恬静宜人
去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们泛宣传计划
许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围内采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施内活动进行监测
办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
小时内回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在的职权范围之内。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
必须在半个小时内,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
已说好两天之内把书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城内,那个宽广的公园个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅广泛宣传计划的许多工具之
。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
居住在
个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
保证在特定时间范围内采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有些对设施内的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时内回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之内.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范围之内。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两月
兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半小时内,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之内把书还给。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之内以及之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城内,那的公园是
恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国内部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们泛宣传计划的许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围内采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施内的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之内,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时
回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限之
.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范围之。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然
够自理, 但还不
门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天之把书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范围之之外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划的许多工具之一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数之,灵活性极为重要。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时
回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限
.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范围。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁国家管辖范围
以及
外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动静,一定有人在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城,那个宽广的公园是个恬静宜人的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用联合国
部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划的许多工具一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范围采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Volverá a casa dentro de una hora.
一小时
回家。
Ese caso está dentro de su jurisdicción.
这件事在的权限
.
Esto no cae dentro de mi competencia.
这不在我的职权范。
Dentro de dos meses acabará su servicio militar.
再有两个月就服满兵役了。
El zapatero medía las hormas dentro de los zapatos.
鞋匠测量鞋里的鞋楦子。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
我们必须在半个小时,在中心公园见面。
Se Vale dentro de casa, pero todavía no puede viajar.
在家里虽然能够自理, 但还不能出远门.
Tengo el compromiso de devolverle el libro dentro de dos días.
我已说好两天把书还给
。
Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.
珊瑚礁分布于国家管辖范以及
外的区域。
En todo caso y momento debemos mantenernos dentro de los límites de la disciplina.
我们随时随地都要用纪律来约束自己。
Se oye ruido dentro de la casa, de modo que debe de haber alguien.
房子里有动,一定有
在里头。
Aquel extenso parque constituía un verdadero oasis dentro de la ruidosa y contaminada ciudad.
在嘈杂污染的城,那个宽广的公园是个恬
的去处。
Lo mismo puede decirse de la coordinación dentro de las propias Naciones Unidas.
这些说法也同样适用于联合国部的协调。
Este es sólo uno de nuestros numerosos instrumentos dentro de un amplio plan de promoción.
这仅是我们广泛宣传计划的许多工具一。
¿Vivimos dentro de un agujero negro?
我们居住在一个黑洞里?
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全面方法为框架,但采用逐步方法的措施。
La Corte se ha mantenido dentro de su presupuesto aprobado.
法院一直没有超支其核定预算。
Nos comprometimos a adoptar medidas concretas dentro de plazos específicos.
我们保证在特定时间范采取具体行动。
Existen diversas posibilidades para vigilar las actividades dentro de una instalación.
有一些对设施的活动进行监测的办法。
Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.
在界定的各种预算参数,灵活性极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。