西语助手
  • 关闭

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利的理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切的人道主义理由而发放居住许可证的做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个艺术团体各提供100万比索助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

在排放物包氯化氢、甲烷和低分子的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治,应在影响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证的一种迫切的人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而在我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


salsa de soja, salsa de tomate, salsa picante de frutas y especias, salsedumbre, salsera, salsereta, salserilla, salsero, salseruela, salsifí,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项是如何处理资料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑此提出有利的理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认,因迫切的人道主义理由而发放居住许可证的做法这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有资金,“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少全国30个艺术团体各提供100万比索的资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治份量,应在影响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认,严重的虐待行本身可以构成发给独立居住许可证的一种迫切的人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而在我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认这是一场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,经表示的大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


saltadero, saltadizo, saltado, saltador, saltadura, saltaembanco, saltaembancos, saltaembarca, saltagatos, saltambarca,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上方式、方法进行绩效评估重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切人道主义理由而发放居住许可证做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国担心提出佐证确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索自有资金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个艺术团体各提供100万比索资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治,应在影响到少数人口问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证一种迫切人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

理解是,那些指示都是些非常强硬话,因而在我看来,美国立场是非常明确而且很坚定

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%应答者体重超重,有41%应答过度超重,而36.9%应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要问题需要解决,这些问题是两国间危机根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


saltaprados, saltar, saltar a la pata coja, saltar en paracaídas, saltarel, saltarén, saltarilla, saltarín, saltarregla, saltateradate,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

疑已经为此提出有利的理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切的人道主义理由而发放居住许可证的做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个艺术团体各提供100万比索助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治份量,应在影响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证的一种迫切的人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而在我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


salteo, salterio, saltero, saltigrado, saltígrado, saltimbanco, saltimbanqui, salto, salto mortal, salto con pértiga,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此有利的理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切的人道主义理由而住许可证的做法已为这些受害者供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有资金,为“完成住房”方案供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个艺术团体各供100万比索的资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治份量,应在影响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成给独立住许可证的一种迫切的人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而在我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


saludabilísimo, saludable, saludablemente, saludación, saludador, saludar, saludar con la mano, saludo, salumbre, Salus populi suprema lex est,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

用户正在搜索


salvamano, salvamano (a), salvamanteles, salvamanteles [pl. salvamanteles], salvamente, salvamento, salvamentó, salvamiento, salvante, salvar,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

实质性事项就是如何处理资料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测包括测身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利的理

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切的人道主义理而发放居住许可证的做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有资金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨至少为全国30个艺术团体各提供100万比索的资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

排放物包括氯化氢、甲烷和低分子的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议当具有政治影响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证的迫切的人道主义理

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

般说来,发现有21.5%的答者体重超重,有41%的答过度超重,而36.9%的答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有提议以主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


salvohonor, sama, sámago, samaguita, samamente, samán, samandoca, samanes, sámara, samarilla,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测量包括测量身高、体、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上方式、方法进行绩效评估原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切人道主义理由而发放居住许可证做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国担心提出佐证确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索自有资金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全国30个艺术团体各提供100万比索资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治份量,应在影响到少数人口问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严待行为本身就可以构成发给独立居住许可证一种迫切人道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

理解是,那些指示都是些非常强硬话,因而在我看来,美国立场是非常明确而且很坚定

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%应答者体,有41%应答过度而36.9%应答者体正常或体不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更问题需要解决,这些问题是两国间危机根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


samblaje, sambrano, sambuca, sambumbia, sambumbiería, sambumbiero, samio, samisén, samnita, samnitico,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的理由.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

另一实质性事项就是如何处理资料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以由下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利的理由。

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切道主义理由而发放居住许可证的做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有资金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨在至少为全30个艺术团体各提供100万比索的资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

潜在排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议应当具有政治份量,应在影响到少数口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证的一种迫切道主义理由。

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的理解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而在我看来,美的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%的应答者体重超重,有41%的应答过度超重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值的辩论,安理会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有提议以另一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


sampaguita, sampán, sampedrano, sampsuco, samuga, samurai, samuray, samuro, san, San Francisco,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,

Si quieres bajar de peso, deja de comer hamburguesas.

如果你想要减肥,就别再吃汉堡啦。

Esa es una razón de peso.

这是个有力的.

Otra cuestión de peso era la manera de procesar la información.

实质性事项就是如何处资料的问题。

Ello implicó una inversión de alrededor de 82,5 miles de millones de pesos.

上述总共投入的资金大约8 250万比索。

Las mediciones antropométricas incluyeron mediciones de altura, peso, cintura y caderas.

人体测量包括测量身高、体重、腰围和臀围。

Estas son razones de peso para elaborar planteamientos y metodologías “de abajo arriba” para evaluar la actuación.

这也是以下而上的方式、方法进行绩效评估的重要原因。

No cabe duda de que el Secretario General ha presentado argumentos de peso a favor de ella.

秘书长无疑已经为此提出有利

Considera que la posibilidad de otorgarles permiso de residencia por razones humanitarias de peso les brinda protección suficiente.

它认为,因迫切的人道主义而发放居住许可证的做法已为这些受害者提供了分保护。

Sin embargo, no se ha sometido ninguna prueba de peso que corrobore su miedo de volver a Bangladesh.

然而,她并没有就返回孟加拉国的担心提出佐证的确凿证据。

Adicionalmente, al FONHAPO se le autorizaron 822,3 millones de pesos de recursos propios para el programa de créditos para "Vivienda Terminada".

此外,国家社会住房基金受权捐赠8.223亿比索的自有资金,为“完成住房”方案提供贷款。

El programa estima entregar un mínimo de 30 apoyos de 1 millón de pesos cada uno, para grupos artísticos del país.

该项目旨至少为全国30个艺术团体各提供100万比索的资助。

Emisiones y residuos: Además de cloruro de hidrógeno y metano es posible que se liberen hidrocarburos de bajo peso molecular.

排放物包括氯化氢、甲烷和低分子量的烃类。

Esos órganos o mesas redondas deben gozar de peso político y ser efectivamente consultados acerca de las cuestiones que repercuten en la población minoritaria.

此种机构或圆桌会议当具有政治份量响到少数人口的问题上与之有效协商。

El Comité consultivo considera que un abuso grave puede constituir en sí mismo una razón humanitaria de peso para otorgar un permiso de residencia independiente.

外国人事务咨询委员会认为,严重的虐待行为本身就可以构成发给独立居住许可证的一种迫切的人道主义

Es lamentable que la Conferencia encargada del Examen del TNP terminara sus labores sin lograr llegar a un acuerdo sobre un documento final de peso.

不幸的是,《不扩散条约》缔约国审议大会结束了其工作,却未能就一份实质性的最后文件达成协议

Esas son palabras de peso, en mi opinión, por lo que me parece que la posición de los Estados Unidos es muy clara y firme.

我的解是,那些指示都是些非常强硬的话,因而我看来,美国的立场是非常明确而且很坚定的。

En líneas generales, se halló que el 21,5% tenía sobrepeso, el 41% exceso de peso, y el 36,9% tenían un peso normal o inferior al normal.

一般说来,发现有21.5%的答者体重超重,有41%的答过度超重,而36.9%的答者体重正常或体重不足。

Hay algunas cuestiones de más peso entre Etiopía y Eritrea que deben ser abordadas y que constituyen el origen de la crisis entre los dos países.

埃塞俄比亚与厄立特里亚之间有一些更重要的问题需要解决,这些问题是两国间危机的根源。

Creo que este ha sido un debate valioso, al cual los miembros del Consejo y otros Miembros de la Organización han aportado contribuciones y evaluaciones de peso.

我认为这是一场有价值的辩论,安会成员和本组织内其他成员进行了实质性的发言和评估

Al mismo tiempo, recordó que en la mayoría de las opiniones expresadas no se proponía reemplazar el criterio de la intención por algún otro criterio de peso.

但是,他记得,已经表示的大多数意见并没有提议以一些主要准则取代意图准则

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 de peso 的西班牙语例句

用户正在搜索


saña, sanable, sanaco, sanador, sanalotodo, sanamente, sanamunda, sanandresano, sananería, sanano,

相似单词


de pantalla plana, de par en par, de parte de, de patchwork, de perlas, de peso, de pie, de plástico, de pleno derecho, de por aquí cerca,