Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这一份关于巴黎
风尚最新趋势
一份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他一名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业总体
况和设计师
独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效多边主义
设想,不仅
国际关系中
一个时髦词语,而且
对安全、平等与正义
真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识概念风靡联合国,这一时尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业需求驱动程度极大
一种
业,它
特点
容易受到自然风险、健康与安全方面
威胁或者仅仅
“时尚”
影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了一项旨在支持女企业家方案,目前,政府正在根据该方案制定一个价值300万美金
项目,即为时尚、工艺和优质产品建立一个中心市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是份关于巴黎流
风尚最新趋势的
份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进步了解了整个时装业的总体
况和设计师的独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识的概念风靡联合国,这时尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大的业,它的特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面的威胁或者仅仅是“时尚”的影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了项旨在支持女企业家的方案,目前,政府正在根据该方案制定
个价值300万美金的项目,即为时尚、工艺和优质产品建立
个中心市场。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是份关于巴黎流
风尚最新趋势的
份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进步了解了整个时装业的总体
况和设计师的独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识的概念风靡联合国,这时尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大的业,它的特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面的威胁或者仅仅是“时尚”的影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了项旨在支持女企业家的方案,目前,政府正在根据该方案制定
个价值300万美金的项目,即为时尚、工艺和优质产品建立
个中心市场。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为尚
颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎流行风尚最新趋势一份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是一名装
计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进一步了解了装业
总体
况和
计师
独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效多边主
想,不仅是国际关系中
一
髦词语,而且是对安全、平等与正
真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识概念风靡联合国,这一
尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大一种行业,它
特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面
威胁或者仅仅是“
尚”
影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了一项旨在支持女企业家方案,目前,政府正在根据该方案制定一
价值300万美金
项目,即为
尚、工艺和优质产品建立一
中心市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时尚的颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这份关于巴黎流行风尚最新趋势的
份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进步了解了整个时装业的总体
况和设计师的独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅国际关系中的
个时髦词语,而且
对安
、
与正义的真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安和法制
领域建立主人翁意识的概念风靡联合国,这
时尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业需求驱动程度极大的
种行业,它的特点
非常容易受到自然风险、健康与安
方面的威胁或者仅仅
“时尚”的影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了项旨在支持女企业家的方案,目前,政府正在根据该方案制定
个价值300万美金的项目,即为时尚、工艺和优质产品建立
个中心市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念为时尚的颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎流行风尚最新趋势的一份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是一名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业的总体况和设计师的独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识的概念风靡联合国,这一时尚恰如其。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
上,旅游业是需求驱动程度极大的一种行业,它的特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面的威胁或者仅仅是“时尚”的影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了一项旨在支持女企业家的方案,目前,政府正在根据该方案制定一个价值300万美金的项目,即为时尚、工艺和优质产品建立一个中心市场。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过时了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为时颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎行风
最新趋势
一份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是一名时装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进一步了解了整个时装业总体
况和设计师
独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效多边主义
设想,不仅是国际关系中
一个时髦词语,而且是对安全、平等与正义
真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识概念风靡联合国,这一时
恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大一种行业,它
特点是
易受到自然风险、健康与安全方面
威胁或者仅仅是“时
”
影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了一项旨在支持女企业家方案,目前,政府正在根据该方案制定一个价值300万美金
项目,即为时
、工艺和优质产品建立一个中心市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
珠已成为
尚的颈部装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是一份关于巴黎流行风尚最新趋势的一份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志发布
当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是一名装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进一步解
整个
装业的总体
况和设计师的独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效的多边主义的设想,不仅是国际关系中的一个髦词语,而且是对安全、平等与正义的真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识的概风靡联合国,这一
尚恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实,
业是需求驱动程度极大的一种行业,它的特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面的威胁或者仅仅是“
尚”的影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定一项旨在支持女企业家的方案,目前,政府正在根据该方案制定一个价值300万美金的项目,即为
尚、工艺和优质产品建立一个中心市场。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las bombachas pasaron de moda hace muchos años.
灯笼裤很久以前就过了。
El rosario se ha puesto de moda como adorno de cuello.
念珠已成为装饰品。
Es un programa sobre las últimas tendencias de la moda parisina.
这是份关于巴黎流行风
最新趋势
份报告。
En la revista se publican artículos de moda de esta estación.
杂志上发布了当季潮品。
Es un diseñador de moda.
他是名
装设计师。
La estrategia también ha contribuido a sensibilizar a la industria de la moda en general y a los diseñadores en particular.
通过这项战略,还使人们进步了解了整个
装业
总体
况和设计师
独特
况。
Para Eslovaquia, la idea del multilateralismo eficaz no es solo una expresión de moda en las relaciones internacionales, sino una verdadera garantía de seguridad, igualdad y justicia.
对斯洛伐克来说,有效多边主义
设想,不仅是国际关系中
个
髦词语,而且是对安全、平等与正义
真正保障。
En los últimos tiempos, en esta Organización la idea de fomentar el sentido de responsabilidad en esferas tales como la seguridad y el imperio del derecho se ha puesto de moda, y con toda razón.
近来,在安全和法制等领域建立主人翁意识概念风靡联合国,这
恰如其分。
De hecho, el turismo es una industria que se rige más que nada por la demanda y está caracterizada por una gran vulnerabilidad a factores externos tales como riesgos naturales, amenazas a la salud y la seguridad o una simple cuestión de moda.
事实上,旅游业是需求驱动程度极大种行业,它
特点是非常容易受到自然风险、健康与安全方面
威胁或者仅仅是“
”
影响。
El Gobierno tiene un programa de apoyo a las mujeres empresarias en virtud del cual actualmente está formulando un proyecto por valor de 3 millones de dólares a fin de crear un mercado central para artesanías, artículos de modas y productos hortícolas de alta calidad.
政府制定了项旨在支持女企业家
方案,目前,政府正在根据该方案制定
个价值300万美金
项目,即为
、工艺和优质产品建立
个中心市场。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。