西语助手
  • 关闭


pron. rel.
[用于阳性、 阴性和中性,复数为 cuales]
1. [带定冠词] 那个,那些; 那个东西,那些东西; 那种事情,那类情况:

¿Has visto a mi hermana, la ~ tiene consigo la llave de mi casa? 你看见我妹妹了吗?她拿着我家的钥匙.
Ayer vino a verme un viejo amigo mío, del ~ no había tenido noticias desde hacía mucho tiempo. 昨天一个好久没通音信的老朋友来看我了.
Más adelante encontrará una tienda de comestibles, destrás de la ~ está la casa que busca usted. 再往前走有一个食品店, 您找的那家就在那个食品店后面.
En todo trabajo hay dificultades, pasadas las ~es ya está cerca el éxito. 任何工作都有困难, 克服了困难也就接近成功了.
Es verdad que nuestro país todavía no está muy desarrollado, lo ~ nos alienta a «dedicar mayores esfuerzos por su prosperidad. 我国的很发达,这一点激励我们更加努力使它繁荣昌盛起来.

为了避免混淆或加重语气,可以重复先行词:
Me mandó la caja con una carta, la ~ carta no llegó. 和那个盒子一起他给我寄了一封信,可是信没有到.
Me dio ese trabajo hace dos meses, el ~ trabajo no he podido terminar hasta hoy día. 他两个之前把那项工作交给了我, 我至今也没有能够完成.


2. [带冠词]类似的东西, 类似的事情, 类似的情况:

Lo detuvieron visitas imprevistas, ~es a menudo ocurren. 突然来的客绊住了他,这种事情是常有的.


|→ adv.
象,如同,好似:
Huyó ~ liebre perseguido por el cazador. 他象追赶着的兔子一样逃掉了.
Todos estamos muy contentos. ~ se puede imaginar. 我们大家都很高兴,这是难想象的.


a ~ más
同样地,无差别地:
El colonialismo viejo y nuevo son a ~ más reaccionario. 新、老殖民主义是同样地反动.

cada ~
每个
Cada ~ tiene su puesto de trabajo. 每个都有自己的工作岗位.

~ … así
正如... 一样:
Cual llega la primavera tras el invierno, así la joven generación sucede a la vieja. 青年一代接替老一代就象春天继冬天之后到来一样.

~ o ~ que
少数的,多的.

lo ~ que
【口】 实际上:
Quiso que le informara de lo sucedido, lo ~que tampoco sabía nada. 他让我告诉他发生了什么事情,实际上我什么也知道.

por lo ~
因此,所以.

tal ~
参见 ~ o ~. 欧 路 软 件
近义词
como

联想词
que这个, 那个, 这些, 那些 conj. 用于连接副句, 用于比较句;donde那里,往那里;tal这样的;quien谁,什么;ende在…前面, 在那儿, 那儿;pues因为;éste这;cuál哪个;esto这;obviamente明显地,毫无疑问地,显而易见地;cuyo他的;

No encuentro ninguno, lo cual es alarmante.

震惊的是我没找到任何

La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.

革命是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动.

Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.

我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。

Kuwait pide indemnización por 35 muertes, lo cual es su "estimación central".

科威特就35死亡进行索赔,是“中间估计数”。

Es esa también la razón por la cual necesitamos una reforma que no sea divisiva.

这也是为什么我们需要致分裂的改革。

Evidentemente, tenemos la opción de decir que ello fue por tal o cual razón.

当然,我们也可以说是由于某一个缘由。

Ella exige tolerancia y amplitud mental, sin las cuales no hay progreso social.

这就是宽容和兼收并蓄的态度所要求的,没有这种态度,就会有社会的进步。

Esta campaña incluye la reforma de las madrazas, algunas de las cuales han predicado ideas extremistas.

这一行动包括改革宗教学校,其中有一小部分宣扬极端主义思想。

Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.

这正是成立联合国的目的所在。

Otros requerirán más recursos humanos y financieros, para lo cual el Fondo buscará apoyo externo.

其他行动将需要额外的力和财力资源,口基金将为此寻求外部支持。

Valoramos su gran flexibilidad, gracias a la cual pudimos concluir el proyecto de resolución.

我们赞赏他们表现出重大的灵活,使我们能够完成公约草案。

) El número de hospitales pasó a 83, de los cuales 23 son hospitales especializados.

医院的数目已经增加到83个,其中23个是专科医院。

Un gen aislado y purificado no existe tal cual en la naturaleza.

一个分离并提纯的基因在自然界并以那种形式存在。

También necesitamos el desarme nuclear de todos los países a los cuales se aplica.

我们也需要所有有关国家的核裁军。

Se recibieron 12 respuestas, una de las cuales comprendía las opiniones de 26 Partes.

收到了12份答复,其中一份载有26个缔约方的意见。

Hay un elemento en la resolución sobre el cual quisiéramos expresar algunos pareceres.

对于决议,我们想对其中的一个要素谈谈一些想法。

Eso no impide que se aprueben proyectos, lo cual es motivo de complacencia.

这没有妨碍项目获得批准,令我们感到高兴。

También abarcaron otros programas y actividades en las cuales se examinaba la cuestión.

此外播报讨论到此问题的其它项目与活动。

El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.

爱沙尼亚议会有101名成员,目前有18名为妇女。

En particular, la expresión "al lado de la cual combate" resultaba innecesaria.

尤其是,“此为之作战的一方”一语没有必要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cual 的西班牙语例句

用户正在搜索


chalcona, chalé, chaleco, chaleco salvavidas, chalequear, chalequero, chalet, chalilones, chalina, challa,

相似单词


cuajiote, cuajiotera, cuajo, cuakerismo, cuákero, cual, cuál, cualesquier, cualesquier, cualesquiera, cualidad,