西语助手
  • 关闭

tr.
1. (交所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(额).

|→ intr
1. 出子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休龄以的八里至少缴付

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交上市、在欧洲收购资产以随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,满62岁且保险期限不低于10的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15以后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以已向该机构至少缴费10的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最后一段工作时间开始之停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一丝不苟的, 一丝不挂, 一丝一毫, 一岁的, 一塌糊涂, 一摊泥, 一摊血, 一潭死水, 一汤匙, 一套,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊, 报; 开.
2. 估, 定.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标, 以… 出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización;contratar同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以前年份里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年的妇女和男子有取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以后,才有权取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都本不足,本数额仅占新兴股票市场本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最后一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一条面包, 一条藤儿, 一条心, 一条鱼, 一通百通, 一同, 一统, 一统天下, 一桶油, 一头,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休应支付工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休期以前年份里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的后几年,按时间比例分配规,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑其他因素,尤其是直他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的后一段工作时间开始之前停止缴款就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一位的, 一位论派, 一位论派教徒, 一味, 一味迁就, 一文不名, 一文不名的, 一文不值, 一文钱, 一问三不知,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar;laborar;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的额是以退休日期以前年份里的缴款额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20个股票市场中,大都资本不足,资本额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最后一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一无所长, 一无所知, 一五一十, 一物降一物, 一误再误, 一息尚存, 一席话, 一系列, 一系列的问题, 一系列问题,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休的数额是以退休日期以前年份里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大计划缴款期限尚不到最低合期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资领取产假补助(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义资本,用于每三年将额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨的风险准备和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年的妇女和男子有资领取

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以后,才有权领取退休

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员或任何其他计划的有关规则向或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员或任何其他计划的有关规则向或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算的最后一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一小口的量, 一小时六十公里, 一笑置之, 一些, 一些的, 一泻千里, 一蟹不如一蟹, 一心, 一心一德, 一心一意,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

用户正在搜索


一氧化物, 一样, 一样的, 一窑, 一叶蔽目,不见泰山, 一叶知秋, 一一, 一一告别, 一一检查, 一一介绍,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, … 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产和分娩之间没有休息日,则应支付日工资 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,或她必须在达到正式退休年龄八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金数额是退休日期年份里缴款数额为依计算

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外披露并作出实质性要求确

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

申请遭到拒绝,因为向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出风险准备金和自由买卖衍生物适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳费用;与此同时,向明确人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士养恤金而得到抵消,因为在瑞士缴款仅是其职业生涯最后几年,按时间比例分配规则,养恤金数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织工作人员条例和细则及联合国合办工作人员养恤基金或任何其养恤金计划有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,及已向该机构至少缴费10年人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其因素,尤其是直到移居瑞士那一年为止,都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织工作人员条例和细则及联合国合办工作人员养恤基金或任何其养恤金计划有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作某人移居国并在开始用于计算养恤金最后一段工作时间开始之停止缴款,则就计算退休金来说,或她从在西班牙缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一元化, 一元化的, 一元论, 一元酸, 一元运算, 一院制, 一月, 一跃而起, 一再, 一再请求,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以前年份里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作为一种必须向社会保险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险计划缴款至少15年以,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一长制, 一着不慎,满盘皆输, 一针见血, 一枕黄粱, 一阵, 一阵大风, 一阵风, 一阵疾风, 一阵咳嗽, 一阵枪声,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以前年份里的缴款数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且险期限不低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

险费被引入,作为一种必须向险预算缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向险计划缴款至少15年以后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最后一段工作时间开始之前停止缴款,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一致, 一致的, 一致认为, 一致通过, 一致同意, 一致同意的, 一致性, 一致支持, 一掷千金, 一种不蚊子,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 缴纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重要.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,要,索取;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少缴付两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以前年份里的缴款数额的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,要求进行额外的披露并作出实质性要求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因他向加拿大养恤金缴款期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保险缴款,因而没有资格领取产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领取者继续缴纳社会保险缴款,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放款初期拨出的风险准备金和自由买卖衍生物的适当担保要求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危险时该人缴费工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且保险期限不低于10年的妇女和男子有资格领取养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保险费被引入,作一种必须向社会保险预缴纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保险缴款的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因他在瑞士的缴款仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保险缴款至少15年以后,才有权领取退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金划的有关规则向养恤基金或划缴款。

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少缴费10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年止,他都是按照本行业最大限额缴款基准向西班牙缴款的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金划的有关规则向养恤基金或划缴款。

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于养恤金的最后一段工作时间开始之前停止缴款,则就退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的缴款就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


一种手风琴, 一种无须鳕鱼, 一种兀鹫, 一种细叶风竹, 一种虾, 一种橡胶树, 一周, 一周一次的, 一周中间的, 一专多能,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,

tr.
1. (交易所中) 喊价, 报价; 开价.
2. 估价, 定价.
3. 分摊, 分派(份额).

|→ intr
1. 出份子.
2. (团体成员) 纳会费.

|→ prnl.
1. «a» (商品) 标价, 以… 价格出售.
2. 被重视, 被看重:

En la fruta se cotizan el tamaño y el color. 水果的大小和颜色很重.
El conocimiento de idiomas extranjeros se cotiza mucho. 学习外语很受重视.


近义词
poner precio a,  tasar,  valorar,  ofertar
pedir cotización
aportar una cuota

联想词
cotización报价;contratar立合同;facturar托运;cobrar收,;operar动手术;vender卖;ofertar供应, 廉价出售;ingresar加入;solicitar请求;registrar检查;laborar耕;

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

如果产前和分娩之间没有休息日,则应支付日工资的 60%

Además, debe haber cotizado un mínimo de dos años durante los ocho que preceden la edad oficial de jubilación.

此外,他或她必须在达到正式退休年龄以前的八年里至少两年。

El monto de la pensión se basa en lo cotizado en los años anteriores a la fecha de la jubilación.

退休金的数额是以退休日期以前年份里的数额为依计算的。

Para las transacciones de ese tipo con empresas admitidas a cotizar en bolsa, se imponen requisitos adicionales y de fondo respecto de la divulgación de información.

如果此类交易涉及上市公司,求进行额外的披露并作出实质性求确定。

Se rechazó su petición porque no había cotizado al PPC durante el período mínimo exigido para poder beneficiarse de las prestaciones.

他的申请遭到拒绝,因为他向加拿大养恤金计划期限尚不到最低合格期间。

Sin embargo, la mayoría de las madres no trabajan y no cotizan al seguro social, por lo que no tienen derecho a la prestación de maternidad (véase el cuadro).

然而,在生孩子的妇女当中,仍有多数没有工作且未参加强制性社会保,因而没有资格领产假补助金(见下表)。

Los pensionistas que trabajan siguen cotizando al seguro social e incrementando así el capital nocional de las pensiones, que se utiliza para aumentar cada tres años el monto de la pensión.

参加工作的养恤金领者继续社会保,继续累积名义养恤金资本,用于每三年将养恤金金额提高一次。

El traslado de las empresas que cotizaban al mercado de valores de Londres, la adquisición de activos en Europa y la posterior liberalización por parte del Gobierno desempeñaron una función esencial.

公司转至伦敦股票交易所上市、在欧洲收购资产以及随后政府放宽管制发挥了关键作用。

Algunos ejemplos de reglamentación prudencial anticíclica serían: establecer reservas para pérdidas al inicio del préstamo y fijar requisitos adecuados en materia de garantía para derivados OTC (que no cotizan en bolsa).

在放初期拨出的风准备金和自由买卖衍生物的适当担保求,就是此类逆周期审慎监管的例子。

En el caso de incapacidad permanente total, el monto ascenderá al 70% del salario en que estuviere cotizando en el momento de ocurrido el riesgo.

在完全永久丧失工作能力的情况下,养恤金数额应相当于发生危时该人工资的70%。

En virtud de esa Ley, tienen derecho a recibir una pensión de jubilación las mujeres y los hombres que hayan cumplido 62 años de edad y que hayan cotizado durante 10 años como mínimo.

该法,年满62岁且期限不低于10年的妇女和男子有资格领养老金。

Los costos del seguro social se tradujeron en pagos obligatorios al presupuesto del seguro social; al mismo tiempo, se ofreció a una parte de la población la posibilidad de cotizar voluntariamente al seguro de pensiones.

社会保费被引入,作为一种必须向社会保预算纳的费用;与此同时,向明确的人口类别提供了在自愿基础上支付养恤金保的选择。

Esto no se ve compensado con la pensión suiza, pues al aplicarse la norma pro rata temporis y al haber cotizado sólo los últimos años de su vida laboral es también ínfima en su cuantía.

这项损失并没有因瑞士的养恤金而得到抵消,因为他在瑞士的仅是其职业生涯的最后几年,按时间比例分配规则,养恤金的数额很少。

El autor explica que, conforme a la legislación española, un trabajador debe haber cotizado a la Seguridad Social al menos 15 años para poder tener derecho a una jubilación.

2 提交人解释说,根西班牙的法规,工人必须向社会保计划至少15年以后,才有权领退休金。

De los más de 20 mercados de valores de África la mayoría están subcapitalizados —representan en su conjunto apenas el 7% de la capitalización de los nuevos mercados de valores— y no cotizan sino unas pocas empresas.

在非洲的20多个股票市场中,大多数都资本不足,资本数额仅占新兴股票市场资本总量的7%左右,上市公司不过寥寥数家。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de un fondo o plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划

Tendrán derecho a la pensión por cesantía en edad avanzada los trabajadores que se separen voluntariamente del servicio o que queden privados de trabajo remunerado después de los 60 años de edad y de haber cotizado un mínimo de diez años al Instituto.

年龄达到或超过60周岁自愿退休者或失业者,以及已向该机构至少10年的人有权获得高龄中断就业养恤金。

Otros factores deberían también tenerse en cuenta, sobre todo el hecho de que hasta el año en que emigró él había cotizado en España con arreglo a las bases máximas de su grupo.

还应该考虑到其他因素,尤其是直到他移居瑞士那一年为止,他都是按照本行业最大限额基准向西班牙的。

El funcionario cotizará a la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas, o a cualquier otro plan de pensiones, de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización y las normas pertinentes de su fondo o el plan.

工作人员按组织的工作人员条例和细则以及联合国合办工作人员养恤基金或任何其他养恤金计划的有关规则向养恤基金或计划

Cuando una persona que ha trabajado en España emigra y deja de cotizar antes de iniciar el período final de vida laboral que sirve para calcular la pensión, sus cotizaciones anteriores en España, a efectos de ese cálculo, tienen efecto nulo y no son relevantes.

3 如果一直在西班牙工作的某人移居他国并在开始用于计算养恤金的最后一段工作时间开始之前停止,则就计算退休金的目的来说,他或她从前在西班牙的就失效、与退休金毫不相干了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cotizar 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人, 伊比利亚人, 伊比利亚语,

相似单词


cotinga, cotipo, cotiza, cotizable, cotización, cotizar, coto, cotomono, cotón, cotona,