El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过话缔结的
议。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过话缔结的
议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航空信件发的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应以专人手递、报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
挂号航空信件发
的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声:
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
挂
信件发
的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
专人手递、用户电报、传真或挂
邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原)
挂号信确认了
电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航空信件发的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应以专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件送达管部交秘书长或送达指定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过号信确认了通过
结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以号航空信件发
的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应以专人手递、用户报、传
号航空邮件送达管理局总部交秘书长
送达指定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航空信件发的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应以专人手递、用户电报、传真或挂号航空邮件管理局总部交秘书长或
定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号确认了通过电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航件发
的,于寄
21天之后视为
。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
以专人手递、用户电报、传真或挂号航
邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号信确认了通过电话缔结的销。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
以挂号航空信件发的,于寄
21天之后视为生效。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
应以专人手、
电报、传真或挂号航空邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.
买方(原告)通过挂号确认了通过电话缔结的销售协议。
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.
挂号
件发
的,于寄
21天之后视为生
。
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.
专人手递、用户电报、传真或挂号
邮件送达管理局总部交秘书长或送达指定代表。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。