西语助手
  • 关闭

convertirse en

添加到生词本


欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成为一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合发展援助框架应成为资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

观测所还希望加入际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应成为一种真正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展成为公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

在已经成为整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应担心在新的伊拉克中成为新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治全球化的可见和可信的表

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快成为实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为整个际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


普遍真理, 普查, 普及, 普拉提, 普米族, 普通, 普通成员, 普通的, 普通的人, 普通地,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,
变成
欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

成为一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国援助框架应成为资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

斯洛丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应成为一种真正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾成为抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困变成一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

成为政治全球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言须尽快成为现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为整个国际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


蹼足目, 蹼足目的, 瀑布, , 曝光, 曝光时间, 曝露, 七百, 七百分之一, 七百分之一的,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,

欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合发展援助框架应资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

观测所还希望加入际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应一种真正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多了邻的移徙工

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

现在已经整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应担心在新的伊拉克中新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须政治全球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已整个际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已草案提案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


七零八落, 七律, 七面体, 七年, 七拼八凑, 七巧板, 七巧图, 七日祷, 七上八下, 七十,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,

欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应一种真正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多了邻国的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

政治全球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言尽快现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已整个国际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


沏茶, , 妻离子散, 妻子, , 栖身, 栖息, 栖息处, 栖枝, 桤木,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,
变成
欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成为一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应成为资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应成为一种真正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展成为公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快成为现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为整个国际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


凄凉的, , , 期待, 期待的, 期货, 期间, 期刊, 期刊保管室, 期刊阅览室,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,
变成
欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成为一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应成为资源调动工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇审判已变成一场长期连播滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应成为一种真正和关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸是,其中一些冲突和矛盾发展成为公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新伊拉克中成为受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治全球化可见和可信表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议语言必须尽快成为现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为整个国际社会关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦不幸已成为人类良知不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


欺骗, 欺骗的, 欺骗性的, 欺人之谈, 欺软怕硬, 欺上瞒下, 欺生, 欺世盗名, 欺侮, 欺压,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,
变成
欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成为球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合发展援助框架应成为资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已变成场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

伙伴关系应成为正和互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中些冲突和矛盾发展成为公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

现在已经成为整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快成为现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这问题已成为整个社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已成为草案提案

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 蹊径, 蹊跷, 蹊跷板, , 齐备, 齐伯林式飞艇, 齐步走, 齐唱, 齐名,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,
变成
欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天成为了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须成为一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应成为资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已变成一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应成为一种真正互惠的关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些矛盾发展成为公开对突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多人成了邻国的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经成为整个地区不稳定的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新的伊拉克中成为新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始变成一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须成为政治全球化的可见可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快成为现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已成为整个国际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已成为人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗毛里塔尼亚已成为草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


奇观, 奇迹, 奇迹般的, 奇景, 奇克拉约, 奇妙, 奇妙的, 奇诺人, 奇巧, 奇事,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,

欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

这天了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们的危机可以转变为机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们的优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架资源调动的工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而沦为共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇的审判已一场长期连播的滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关一种真正和互惠的关

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸的是,其中一些冲突和矛盾发展公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多了邻国的移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经整个地区不稳的来源。

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一选民该担心在新的伊拉克中新的受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须政治全球化的可见和可信的表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议的语言必须尽快现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已整个国际社会的关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦的不幸已人类良知的不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


祈祷文, 祈祷语气, 祈请, 祈求, 祈望, , 脐带, 脐的, 脐疝, 脐状的,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,

欧 路 软 件

Ésta se ha convertido en una fecha conmemorativa.

了一个纪念日。

Nuestra crisis puede convertirse en una oportunidad.

我们危机可以转变机遇。

La educación también debe convertirse en nuestra prioridad.

教育也必须我们优先事项。

El desarrollo debe convertirse en un proceso mundial.

发展必须一个全球进程。

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应调动工具。

Asimismo, se propone convertirse en miembro del servicio internacional de GPS.

该观测所还希望加入国际全球定位系统服务。

La pasividad y el silencio no deben convertirse en cómplices del crimen.

不能面对犯罪无动于衷或保持沉默,从而共犯。

El juicio de Slobodan Milosevic se ha convertido en una farsa prolongada.

对斯洛丹·米洛舍维奇审判已一场长期连播滑稽戏。

Esta alianza debe convertirse en una relación auténtica y de beneficio mutuo.

这种伙伴关系应一种真正和互惠关系。

Mongolia se ha convertido en Asociado de la OSCE para la Cooperación.

蒙古现在是欧安组织合作伙伴。

Lamentablemente, algunos de ellos se han convertido en enfrentamientos y conflictos abiertos.

不幸是,其中一些冲突和矛盾发展公开对抗和冲突。

Muchas de ellas se han convertido en trabajadores migrantes en países vecinos.

很多了邻国移徙工人。

Ese país se ha convertido en fuente de inestabilidad para toda la región.

该国现在已经整个地区不稳定

Ningún electorado debería temer convertirse en la nueva víctima de un nuevo Iraq.

没有任何一位选民应该担心在新伊拉克中受害者。

De tal modo, la pobreza ha comenzado a convertirse en un fenómeno urbano.

因此,贫困开始一种城市现象。

Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.

它必须政治全球化可见和可信表现。

El texto de la resolución 1593 (2005) debe convertirse en realidad cuanto antes.

第1593(2005)号决议语言必须尽快现实。

Por ende, ésta se ha convertido en una preocupación de la comunidad internacional.

因此,这一问题已整个国际社会关切。

La tragedia palestina se ha convertido en una tragedia para la conciencia humana.

巴勒斯坦不幸已人类良知不幸。

Además, Chile, Colombia, las Comoras y Mauritania se han convertido en patrocinadores del proyecto.

此外,智利、哥伦比亚、科摩罗和毛里塔尼亚已草案提案国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 convertirse en 的西班牙语例句

用户正在搜索


骑兵骚扰, 骑兵团, 骑车去怎么样, 骑虎难下, 骑跨, 骑马, 骑马持矛的斗牛士, 骑马的, 骑马术, 骑马小跑,

相似单词


convertibilidad, convertible, convertidor, convertir, convertirse, convertirse en, convexidad, convexo, convicción, convicto,