La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器加入该
。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器加入该
。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本款草案不妨害第三
作为武装冲突中立
的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和的特征之一是一
应该能够在自己的本
机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民呼吁三
未加入《不扩
》的
作为无核武器
加入该
。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美有关联的联邦”地位赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器加入该
。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本款草案不妨害第三
作为武装冲突中立
的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和的特征之一是一
应该能够在自己的本
机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民呼吁三
未加入《不扩
》的
作为无核武器
加入该
。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美有关联的联邦”地位赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器家加入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨害作为武装冲突中立
的
。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和家的特征之一是一个
家应该能够在自己的本
机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民呼吁
个未加入《不扩散条约》的
家作为无核武器
家加入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美有关联的联
”
赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种
促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器家加入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨害第三作为武装冲
的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和家的特征之一是一个
家应该能够在自己的本
机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民呼吁三个未加入《不扩散条约》的
家作为无核武器
家加入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“有关联的联邦”地位赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、色列和巴基斯坦作为非核武器
入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨害第三作为武装冲突中立
的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和的特征之一是一个
应该能够在自己的本
机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民呼吁三个未
入《不扩散条约》的
作为无核武器
入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美有关联的联邦”地位赋予波多黎各人选举其总督
保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃
在执行决议方面是否能够向其他
提供技术援助。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器国家加入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨国作为武装冲突中立国的
。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和国家的特征之一是一个国家应该能够在自己的本国机构内审判即使是严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民国呼吁个未加入《不扩散条约》的国家作为无核武器国家加入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美国有关联的联邦”予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种
促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他国家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列斯坦作为非核武器国家加入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨害第三国作为武装冲突中立国地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权国家
特征之一是一个国家应该能够在自己
本国机构内审判即使是
严重
罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民国呼吁三个未加入《不扩散条约》国家作为无核武器国家加入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美国有关联联邦”地位赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自
权利,这种地位促进波多黎各政
取得进一步
发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他国家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器国家加约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本款草案不妨害第三国作为武装冲突中立国的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和国家的特征之一是一个国家应能够在自己的本国机构内审判即使是
严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民国呼吁三个未加《不扩散
约》的国家作为无核武器国家加
约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美国有关联的联邦”地位赋予波多黎各人选举以及确保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向他国家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作为非核武器国家加入该约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本案不妨害第三国作为武装冲突中立国的地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和国家的特征之一是一个国家应该能够在自己的本国机构内审判即使是严重的罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民国呼吁三个未加入《不扩散约》的国家作为无核武器国家加入该
约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美国有关联的联邦”地位赋予波多选举其总督以及确保他们享有某些自治的权利,这种地位促进波多
政治取得进一步的发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他国家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La oradora insta a la India, Israel y el Pakistán a que se adhieran al Tratado en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
她呼吁印度、以色列和巴基斯坦作非核
器国家加入该条约。
Los presentes proyectos de artículos se entienden sin perjuicio de la condición de terceros Estados en calidad de neutrales en relación con un conflicto armado.
本条款草案不妨害第三国作冲突中立国
地位。
Uno de los atributos de la soberanía y de la condición de estado es que un Estado debería poder procesar incluso los delitos más atroces dentro de sus propias instituciones nacionales.
主权和国家特征之一是一个国家应该能够在自己
本国机构内审判即使是
严重
罪行。
La República de Corea insta a los tres Estados que todavía no son parte en el Tratado a que se adhieran al mismo en condición de Estados no poseedores de armas nucleares.
大韩民国呼吁三个未加入《不扩散条约》国家作
无核
器国家加入该条约。
La condición de “Estado Libre Asociado a los Estados Unidos”, que otorga a los puertorriqueños el derecho a elegir su propio gobernador y a manejarse con cierto grado de autonomía, ha impulsado un mayor desarrollo político de Puerto Rico.
“与美国有邦”地位赋予波多黎各人选举其总督以及确保他们享有某些自治
权利,这种地位促进波多黎各政治取得进一步
发展。
El Comité agradecería recibir información de Egipto sobre las esferas en las que considera que puede beneficiarse de la asistencia o en las que podría estar en condiciones de prestar asistencia técnica a otros Estados en relación con la aplicación de la resolución.
反恐怖主义委员会希望埃及提供资料,说明希望获得哪些援助,或者埃及在执行决议方面是否能够向其他国家提供技术援助。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。