西语助手
  • 关闭

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

因违反交通规则而被

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕们会责骂

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业赛马骑手, 职业团体, 职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(误、罪行等):

~faltas < errores > 犯误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse,弄;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error误,差;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯误绝非偶

Cometió un error grande y se despidió.

后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


植物油脂, 植物园, 植物志, 植形的, 植株, , 殖民, 殖民的, 殖民地, 殖民地的,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


止咳药水, 止渴, 止痛, 止痛的, 止痛药, 止息, 止泻药, 止血, 止血带, 止血的,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(误、罪行等):

~faltas < errores > 犯误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse,弄;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error误,差,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%行动是针对未成年人

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅公司了根本性误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人道德误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错、罪行等):

~faltas < errores > 犯错.
~ una estafa .


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

气之后,小孩子躲起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司根本性的错

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们只见盈利不见人的道德错

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


指挥权, 指挥所, 指挥塔, 指挥系统, 指挥员, 指甲, 指甲锉, 指甲刀, 指甲花, 指甲刷,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

因违反交通规则而被

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

爸爸是好人,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕们会责骂

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


指令字, 指鹿为马, 指路, 指路明灯, 指路牌, 指名, 指名道姓, 指名道姓地, 指名攻击, 指明,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某托付另一去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某处理.


2.犯,做出,干出(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia;incitar励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退了。

El hombre cometió un atraco a una chica.

了一女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是,但是了大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将来临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

淘了气之后,小孩子躲了起来,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施来遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加了所花时间,而且出错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的用来进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司了根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们了只见盈利不见的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


指神经麻痹, 指使, 指示, 指示板, 指示代词, 指示的, 指示灯, 指示功率, 指示剂, 指示牌,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,

tr.

1.委托,托付:

~uno a otro la ejecución de un encargo 某人托付另一人去办一件事情.
~ algo a la habilidad de uno 把某件事情交给某人处理.


2.犯,做(错误、罪行等):

~faltas < errores > 犯错误.
~ una estafa 诈骗.


3.用,使用(修辞手段).

西 语 助 手 版 权 所 有
派生

近义词
perpetrar,  llevar a cabo,  llevar a término
hacer,  ser perpetrado en

联想词
incurrir犯;equivocarse搞错,弄错;pecar犯罪;sufrir忍受;inducir引诱;evitar防止;acusar归罪;imprudencia鲁莽;incitar激励,鼓动,煽动;error错误,差错,过失;perdonar原谅;

Cometió esa falta no de casualidad .

他犯错误绝非偶然。

Cometió un error grande y se despidió.

大错然后被辞退

El hombre cometió un atraco a una chica.

男人抢劫女孩。

Le pusieron una multa por cometer una infracción de tráfico.

他因违反交通规则而被罚款。

Su padre era un buen hombre , pero cometió sus pecados.

他爸爸是好人,但是大错。

No deberíamos repetir los errores que cometimos hace seis decenios.

我们不应该重犯60年前犯下的错误。

Se estima que el 50% de esos actos se cometió contra menores.

估计其中50%的行动是针对未成年人的。

Nos acercamos al décimo aniversario de las atrocidades que se cometieron en Srebrenica.

在斯雷布雷尼察发生的暴行十周年即将临。

Tras cometer la travesura el pequeño se escondió, temeroso de que le riñeran.

气之后,小孩子躲,害怕他们会责骂他。

Se necesitan normas y sanciones severas para disuadir a quienes cometen infracciones de tráfico.

因此,需要制定严厉的规则和处罚措施遏制交通违规者。

El procedimiento anterior llevaba más tiempo y la posibilidad de cometer errores era mayor.

这种做法不仅增加所花时间,而且错的机率较高。

Ninguna razón ideológica, política o religiosa justifica a quienes cometen, colaboran o financian actos terroristas.

没有任何思想意识、政治或宗教的理由可以被那些从事配合或资助恐怖主义行径的人用进行辩解。

El Estado Parte tiene la obligación de evitar que se cometan violaciones semejantes en el futuro.

缔约国有义务避免在今后发生类似的违约现象。

Me preocupa mucho cometer errores.

我很担心犯错误。

Quienes cometen dichos actos deben comparecer ante la justicia.

必须依法惩办这种行径的肇事者。

Se cometieron además reiterados ataques contra civiles y violaciones.

此外,继续发生平民遭袭和强奸事件。

También pueden perder el permiso de conducir por cometer esas infracciones.

他们还会由于犯下此种罪行而失去执照。

Artículo 101.1 - Una persona comete un delito si realiza un acto terrorista.

第101.1节——从事恐怖行为属于犯罪。

Las empresas con una visión a muy corto plazo cometen un grave error.

目光非常短浅的公司根本性的错误。

Cometen el error moral de considerar el lucro y no a las personas.

它们只见盈利不见人的道德错误。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cometer 的西班牙语例句

用户正在搜索


指头, 指头肚儿, 指望, 指纹, 指纹鉴定法, 指纹学, 指向, 指向天线, 指小词, 指引,

相似单词


comerse, comestible, cometa, cometario, cometedor, cometer, cometer un error, cometido, cometón, comezón,