西语助手
  • 关闭

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以得的产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些源中获的知识、信息和有用料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术上和商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且实际中达到定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料和服务供应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间的一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件和组件,其中由私营部门提供可能商业做不到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重用途的系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该下列三个方面采行动:便携式防导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


报告消息的, 报关, 报国, 报户口, 报话机, 报夹, 报价, 报价单, 报捷, 报界,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以及市场得的航空资产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源的知识、信息和有用资料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业,许多领先的技术公司都在关键性任务使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油生产出来的生物柴油是技术上和商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定应该力求简单,而且在实到定的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料和服务供应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间的一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

几年,这一发展产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件和组件,其由私营部门提供可能商业做不到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国组织和机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重用途的系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展小岛国以及最不发国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, , 抱不平, 抱成见, 抱粗腿, 抱负, 抱憾, 抱恨, 抱紧,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提以及得的航空资产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获的知识、信息和有用资料,了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术上和商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且在实际中达定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料和服务应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立反映了两个预期目标之间的一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件和组件,其中由私营部门提可能商业做不或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重用途的系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


抱子甘蓝, , 豹子, , 暴病, 暴跌, 暴动, 暴动的, 暴动者, 暴发,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
地,做买卖地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente;culturalmente文化;rentable有收益, 可赢利;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产多溴联苯化合物为六溴联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业经营国营企业指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以及市场航空资产合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获知识、信息和有用资料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来生物柴油是技术上和商业上最先进再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间联合国办公室搬到新大楼可能会减少将来租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”定义应该力求简单,而且在实际中达到定义要求无需高价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些表提请注意,应通过商业有意义4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要步骤之一是设计有效材料和服务供应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整技术部件和组件,其中由私营部门提供可能商业做不到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要是控制商业上可获得双重用途系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携防空导弹系统,可以转化为爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴客, 暴力, 暴力的, 暴利, 暴戾, 暴烈, 暴裂, 暴露, 暴露身分, 暴露无遮蔽的,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以及市场得的航空资产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获的知识、信息和有用资料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术商业先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且在实际中达到定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

重要的步骤之一是设计有效的材料和服务供应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间的一微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件和组件,其中由私营部门提供可能商业做不到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要的是控制商业可获得的双重用途的系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草的调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境消费在商业对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及不发达国家更是至关重要。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


暴死, 暴死的, 暴殄天物, 暴跳如雷, 暴徒, 暴饮, 暴雨, 暴躁, 暴躁的, 暴涨,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行的条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的指标和预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提以及得的航空资产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获的知识、信息和有用资料,了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术上和商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且在实际中达定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料和服务应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立反映了两个预期目标之间的一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件和组件,其中由私营部门提可能商业做不或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重用途的系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


爆破, 爆破眼, 爆音, 爆玉米花, 爆炸, 爆炸声, 爆炸物, 爆炸性的, 爆炸性消息, 爆竹,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益, 可赢利;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认和执行条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营国营企业和预算目

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

(她)还将负责管理政府提供以及市场航空资产合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获、信息和有用资料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由和开放源码软件也具有商业意义,许多领先技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来生物柴油是技术上和商业上最先进再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间联合国办公室搬到新大楼可能会减少将来租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”定义应该力求简单,而且在实际中达到定义要求无需高昂代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要步骤之一是设计有效材料和服务供应保证机制,使之具有商业竞争力和非垄断性,并且不受政治因素限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目之间一种微妙平衡,一个目是要保护第三方,而另一个目是要通过一项商业上可行条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚和海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整技术部件和组件,其中由私营部门提供可能商业做不到缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织和机构也认为,重要是控制商业上可获得双重用途系统和零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品通过商业渠道获得材料和大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


卑躬屈节, 卑躬屈膝, 卑躬辱节, 卑贱, 卑劣, 卑劣的, 卑劣行径, 卑劣行为, 卑怯, 卑微,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经发出可提供市场的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据指出,有关承认执行的条文被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可商业方式经营的国营企业的指标预算目标

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供市场得的航空资产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些资源中获的知识、信息有用资料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都在关键性任务中使用这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术上商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租用商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费用。

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且在实际中达到定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料服务供应保证机制,使之具有商业竞争力非垄断性,并且受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目标之间的一种微妙平衡,一个目标是要保护第三方,而另一个目标是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融资对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件组件,其中由私营部门提供可能商业到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重用途的系统零件,因为它们可被用来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当的结构,而会使保护条件变得非常麻烦致于在商业切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国及最发达国家更是至关重要。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


悲惨事情, 悲愁, 悲怆, 悲悼, 悲愤, 悲歌, 悲观的, 悲观的人, 悲观论者, 悲观主义,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,

adv.
交易式地,做买卖式地.
近义词
mercantilmente,  a título lucrativo

联想词
comercializar使商业化;económicamente节俭地;políticamente政治;artísticamente艺术;técnicamente技术上;globalmente全球;oficialmente正式;culturalmente文化;rentable有收益的, 可赢利的;legalmente法律上;geográficamente地理;

Se han desarrollado sistemas de contabilidad computacional plenamente integrados disponibles comercialmente.

已经开发出可以提供市场的综合电脑会计系统

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞的深海鱼类共有62种

Además, se dijo que esas disposiciones sobre reconocimiento y ejecución no se consideraban comercialmente necesarias.

此外据出,有关承认执行的条文不被看作在商业具有必要性。

El primer compuesto de PBB producido fue el hexabromobifenilo, conocido comercialmente como FireMaster en los Estados Unidos.

早生产的多溴联苯化合物为六溴代联苯,在美国商业上称为Firemaster。

Dicho enfoque permitiría en particular excluir de los indicadores y objetivos presupuestarios a las empresas públicos gestionadas comercialmente.

这个方法可以不考虑以商业方式经营的国营企业的预算目

También tendrá a su cargo la administración de los contratos para los bienes aéreos adquiridos comercialmente o proporcionados por los gobiernos.

他(或她)还将负责管理政府提供以及市场得的航空产的合同。

Es en una etapa posterior cuando el conocimiento, la información y los materiales útiles extraídos de esos recursos pasan a explotarse comercialmente.

从这些源中获的知识、信息料,到了后期才进入商业阶段

El software libre y de código abierto también era comercialmente rentable, y muchas grandes empresas de tecnología lo utilizaban para labores esenciales.

自由开放源码软件也具有商业意义,许多领先的技术公司都在关键性任务中使这一软件。

Sin duda alguna, el biodiésel fabricado a partir de aceites vegetales es el combustible renovable técnica y comercialmente más avanzado en la actualidad.

目前,从植物油中生产出来的生物柴油是技术上商业上最先进的再生燃料。

Trasladar las oficinas de las Naciones Unidas que actualmente ocupan locales alquilados comercialmente al nuevo edificio podría reducir los gastos de alquiler en el futuro.

将目前租商业空间的联合国办公室搬到新的大楼可能会减少将来的租金费

Además, se estimó que, para que fuera comercialmente viable, una definición de “firma electrónica” debía ser poco complicada y no resultar cara en la práctica.

而且,据认为,为了在商业具有可操作性,“电子签名”的定义应该力求简单,而且在实际中达到定义的要求无需高昂的代价。

Algunos miembros subrayaron la necesidad de que se corrigieran las asimetrías a que había dado lugar la Ronda Uruguay por conducto de compromisos comercialmente significativos en el Modo 4.

一些代表提请注意,应通过商业有意义的方式4承诺,来纠正乌拉圭回合所产生的不平衡现象。

Una de las medidas más críticas es idear mecanismos eficaces para ofrecer garantías de suministro de materiales y servicios que sean comercialmente competitivos, libres de monopolios y de restricciones políticas.

最重要的步骤之一是设计有效的材料服务供应保证机制,使之具有商业竞争力非垄断性,并且不受政治因素的限制。

Se dijo que esta solución de transacción establecía un delicado equilibrio entre la meta de amparar a todo tercero eventualmente afectado y el objetivo de enunciar una disposición comercialmente viable.

有与会者补充道,这一妥协立场反映了两个预期目之间的一种微妙平衡,一个目是要保护第三方,而另一个目是要通过一项商业上可行的条文。

En los últimos años se han extraído numerosos compuestos bioactivos de diversos animales marinos, como esponjas, corales blandos y cucumaria frondosa, que se están vendiendo comercialmente en este sector en crecimiento62.

最近几年,这一发展中产业从海绵、软珊瑚海蛞蝓等多种海洋动物中已经提出许多生物活性化合物,目前正在市场上销售这些产品。

La financiación externa era especialmente importante para establecer la infraestructura básica, en particular mediante piezas y conjuntos completos de tecnología, cuyo suministro por el sector privado podría no ser comercialmente viable ni atractivo.

外部融对于建立基础设施尤为重要,包括完整的技术部件组件,其中由私营部门提供可能商业做不到或缺乏吸引力。

Muchos expertos en la lucha contra el terrorismo y organizaciones y organismos internacionales también creen que es importante controlar los sistemas y componentes de doble uso comercialmente disponibles que podrían utilizarse en atentados terroristas.

许多反恐专家、国际组织机构也认为,重要的是控制商业上可获得的双重途的系统零件,因为它们可被来进行恐怖主义袭击。

El Equipo considera que hay tres esferas de acción: los sistemas portátiles de propulsión de tierra a aire, los materiales disponibles comercialmente que pueden transformarse en explosivos y las armas de destrucción en masa.

小组认为应该在下列三个方面采行动:便携式防空导弹系统,可以转化为爆炸品的通过商业渠道获得的材料大规模毁灭性武器。

Se estimó que si bien era preciso introducir cambios de redacción, este criterio brindaba una estructura apropiada para proteger a las partes en el contrato sin que las condiciones de la protección fueran tan onerosas que comercialmente resultaran poco prácticas.

据认为,虽然需要作出起草上的调整,但这一做法为保护合同当事人提供了适当的结构,而不会使保护条件变得非常麻烦以致于在商业不切合实际。

El consumo en el extranjero, sobre todo respecto de la relación entre los servicios comerciales al por menor y los servicios turísticos, es comercialmente importante para una serie de países, y podría ser vital para los pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados.

特别是考虑到零售与旅游服务关系密切,境外消费在商业上对很多国家非常重要,对发展中小岛国以及最不发达国家更是至关重要。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 comercialmente 的西班牙语例句

用户正在搜索


悲伤的, 悲伤地, 悲酸, 悲叹, 悲天悯人, 悲痛, 悲喜交集, 悲喜剧, 悲喜事件, 悲郁,

相似单词


comercialismo, comercialista, comercializable, comercialización, comercializar, comercialmente, comerciante, comerciar, comercio, comercio electrónico,