西语助手
  • 关闭
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) :

Llevaba un cesto de frutas con ~.拎着冒一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

拎着一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


锁子甲, , 他病着但还挺着干, 他的, 他的病还有指望吗, 他的话算是兑现了, 他的话值得玩味, 他的人, 他的伤痛得厉害, 他加禄人,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行击.


3.[表示气愤、对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


他人, 他日, 他杀, 他善于驯虎, 他什么时候动身, 他生物, 他是个说一不二的人, 他说的不算, 他说什么, 他躺下就着,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


胎记, 胎块, 胎毛, 胎膜, 胎盘, 胎气, 胎生, 胎生的, 胎生动物, 胎位,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


台灯, 台地, 台度, 台风, 台虎钳, 台阶, 台历, 台面, 台面呢, 台钳,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


台湾的, 台湾人, 台钟, 台柱子, 台子, 台钻, 抬秤, 抬担架, 抬杠, 抬高,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


太平鸟, 太平梯, 太平洋, 太婆, 太上皇, 太岁, 太太, 太息, 太虚, 太学,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分

4.(顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


太阳升起, 太阳系, 太阳穴, 太阳穴的, 太阳鱼, 太阳浴, 太爷, 太医, 太阴, 太阴月,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,进行了自卫反击.


3.[愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

产生结果并不满足任何团体所有要求,但这是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某种程度上填补了这一空白。 该决议是国代团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


态度生硬, 态度温和, 态度相当自然, 态度消极, 态度庄严, 态势, 肽键, 肽酶, , ,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹.

2.【转】极端,极点:

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 这种态度是极其没有礼.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

这套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

这种态度是极其没有礼.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生满足任何团体所有要求,但这是谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,这是一个出发点,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性要求而使此种熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议某种程度上填补了这一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


坍方, 坍塌, 坍塌的, 坍台, , 贪便宜, 贪财, 贪吃, 贪吃的, 贪吃的人,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,
colmo, ma


adj.
装满.


|→ m.

1.(冒出器皿边沿) 尖儿:

Llevaba un cesto de frutas con ~.他拎着冒尖一筐苹果.

2.【转】极端,极

Esta actitud es el ~ de la descortesía. 态度是极其没有礼貌.
Como nuestra paciencia llegó al <a su> ~,lanzamos un contraataque en defensa propia. 在忍无可忍情况下,我们进行了自卫反击.


3.[表示气愤、反对或惊奇]过分:

¡El ~ ! / ¡Es el ~! / ¡ Sería el ~ !太过分了!

4.(苫房顶用)茅草,麦稱.
5.草屋顶.


a ~
大量地.

para ~
【转】更有甚者:
Ya no nos queda mucho tiempo, y para ~(de males), llueve sin cesar. 我们时间本来就不多了,更糟糕是雨还下个没完.
www.frhelper.com 版 权 所 有
近义词
clímax,  apogeo,  culminación,  punto culminante,  punto máximo de desarrollo,  auge,  altura,  cenit,  momento decisivo,  punto cumbre,  paroxismo,  súmmum
repleto,  hasta los topes,  colmado,  de bote en bote,  completamente lleno,  atestado
acabóse

反义词
vacío,  vacante,  sin cargamento,  sin carga

联想词
despropósito不合时宜言行;descaro厚颜无耻;patético凄楚,忧伤,痛苦;peor更坏;eso那;obvio明显;absurdo荒谬;cierto真实;lamentable可悲;disparate胡言乱语;susodicho上述;

Este traje es el colmo de la elegante.

套衣服真是漂亮极了。

Esta actitud es el colmo de la descortesía.

态度是极其没有礼貌.

Llevaba un cesto de frutas con colmo.

他拎着冒尖一筐苹果.

Nos llevaron un cesto lleno de fruta con colmo.

他们给我们带了满满一篮子水果

Lo que hemos producido no colma todas las exigencias de ningún grupo, pero es lo mejor que se pudo ofrecer basado en las negociaciones y el consenso.

我们产生结果并不满足任何团体所有,但是在谈判和协商一致基础上能够达成最好交易。

En todo caso, constituye un punto de partida, aunque no colma todas las expectativas de un mundo que anhela la estabilidad, el progreso, la justicia y la paz.

无论如何,是一个出发,尽管它没有满足渴望稳定、进步、正义与和平世界所有期望。

No obstante, el derecho no colma esta falta de conocimiento introduciendo un requisito general de fiabilidad, como el que contiene el apartado b) del párrafo 3 del artículo 9.

但法律并不因为提出诸如第9条第3(b)款一般可靠性而使此熟悉度缺失有任何改观。

En muchas respuestas recibidas se considera el párrafo 2 del artículo 3 aceptable, pues colma la “laguna” que podría producirse debido a las exclusiones enunciadas en el párrafo 1.

在许多收到答复中,第3(2)条被认为是可以接受,该条填补了由于第3(1)条中除外情形而有可能产生“空档”。

Esta laguna se colma, de cierta manera, con la resolución 1625 (2005), que fue negociada por mi delegación en estrecha colaboración con otros países africanos miembros del Consejo, y que fue aprobada por los Jefes de Estado y de Gobierno el 14 de septiembre 2005.

第1625(2005)号决议在某程度上填补一空白。 该决议是我国代表团与作为安理会成员国其它非洲国家密切合作而经谈判拟定,并由各国元首和政府首脑于2005年9月14日通过。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 colmo 的西语例句

用户正在搜索


, 摊场, 摊到, 摊贩, 摊付, 摊鸡蛋, 摊开, 摊牌, 摊派, 摊晒机,

相似单词


colmenero, colmenilla, colmillada, colmillo, colmilludo, colmo, colmoyote, coloblasto, colobo, colocación,